Выбрать главу

One morning she could not help getting angry. He had brought her another ring.

"Why, I never wear them! And if I did, my fingers would be covered to the tips. Be reasonable, I beg of you."

"Then I have not given you pleasure?" he said with confusion.

She threw her arms about his neck, and assured him with tears in her eyes that she was very happy. He was so good to her! He was so unwearied in his devotion to her! And when, later in the morning, he ventured to speak of making some changes in her room, of covering the walls with tapestry, of putting down a carpet, she again remonstrated.

"Oh! no, no! I beg of you. Do not touch my old room, so full of memories, where I have grown up, where I told you I loved you. I should no longer feel myself at home in it."

Downstairs, Martine's obstinate silence condemned still more strongly these excessive and useless expenses. She had adopted a less familiar attitude, as if, in the new situation, she had fallen from her role of housekeeper and friend to her former station of servant. Toward Clotilde, especially, she changed, treating her like a young lady, like a mistress to whom she was less affectionate but more obedient than formerly. Two or three times, however, she had appeared in the morning with her face discolored and her eyes sunken with weeping, answering evasively when questioned, saying that nothing was the matter, that she had taken cold. And she never made any remark about the gifts with which the drawers were filled. She did not even seem to see them, arranging them without a word either of praise or dispraise. But her whole nature rebelled against this extravagant generosity, of which she could never have conceived the possibility. She protested in her own fashion; exaggerating her economy and reducing still further the expenses of the housekeeping, which she now conducted on so narrow a scale that she retrenched even in the smallest expenses. For instance, she took only two-thirds of the milk which she had been in the habit of taking, and she served sweet dishes only on Sundays. Pascal and Clotilde, without venturing to complain, laughed between themselves at this parsimony, repeating the jests which had amused them for ten years past, saying that after dressing the vegetables she strained them in the colander, in order to save the butter for future use.

But this quarter she insisted upon rendering an account. She was in the habit of going every three months to Master Grandguillot, the notary, to receive the fifteen hundred francs income, of which she disposed afterward according to her judgment, entering the expenses in a book which the doctor had years ago ceased to verify. She brought it to him now and insisted upon his looking over it. He excused himself, saying that it was all right.

"The thing is, monsieur," she said, "that this time I have been able to put some money aside. Yes, three hundred francs. Here they are."

He looked at her in amazement. Generally she just made both ends meet. By what miracle of stinginess had she been able to save such a sum?

"Ah! my poor Martine," he said at last, laughing, "that is the reason, then, that we have been eating so many potatoes of late. You are a pearl of economy, but indeed you must treat us a little better in the future."

This discreet reproach wounded her so profoundly that she allowed herself at last to say:

"Well, monsieur, when there is so much extravagance on the one hand, it is well to be prudent on the other."

He understood the allusion, but instead of being angry, he was amused by the lesson.

"Ah, ah! it is you who are examining my accounts! But you know very well, Martine, that I, too, have my savings laid by."

He alluded to the money which he still received occasionally from his patients, and which he threw into a drawer of his writing-desk. For more than sixteen years past he had put into this drawer every year about four thousand francs, which would have amounted to a little fortune if he had not taken from it, from day to day, without counting them, considerable sums for his experiments and his whims. All the money for the presents came out of this drawer, which he now opened continually. He thought that it would never be empty; he had been so accustomed to take from it whatever he required that it had never occurred to him to fear that he would ever come to the bottom of it.

"One may very well have a little enjoyment out of one's savings," he said gayly. "Since it is you who go to the notary's, Martine, you are not ignorant that I have my income apart."

Then she said, with the colorless voice of the miser who is haunted by the dread of an impending disaster:

"And what would you do if you hadn't it?"

Pascal looked at her in astonishment, and contented himself with answering with a shrug, for the possibility of such a misfortune had never even entered his mind. He fancied that avarice was turning her brain, and he laughed over the incident that evening with Clotilde.

In Plassans, too, the presents were the cause of endless gossip. The rumor of what was going on at La Souleiade, this strange and sudden passion, had spread, no one could tell how, by that force of expansion which sustains curiosity, always on the alert in small towns. The servant certainly had not spoken, but her air was perhaps sufficient; words perhaps had dropped from her involuntarily; the lovers might have been watched over the walls. And then came the buying of the presents, confirming the reports and exaggerating them. When the doctor, in the early morning, scoured the streets and visited the jeweler's and the dressmaker's, eyes spied him from the windows, his smallest purchases were watched, all the town knew in the evening that he had given her a silk bonnet, a bracelet set with sapphires. And all this was turned into a scandal. This uncle in love with his niece, committing a young man's follies for her, adorning her like a holy Virgin. The most extraordinary stories began to circulate, and people pointed to La Souleiade as they passed by.

But old Mme. Rougon was, of all persons, the most bitterly indignant. She had ceased going to her son's house when she learned that Clotilde's marriage with Dr. Ramond had been broken off. They had made sport of her. They did nothing to please her, and she wished to show how deep her displeasure was. Then a full month after the rupture, during which she had understood nothing of the pitying looks, the discreet condolences, the vague smiles which met her everywhere, she learned everything with a suddenness that stunned her. She, who, at the time of Pascal's illness, in her mortification at the idea of again becoming the talk of the town through that ugly story, had raised such a storm! It was far worse this time; the height of scandal, a love affair for people to regale themselves with. The Rougon legend was again in peril; her unhappy son was decidedly doing his best to find some way to destroy the family glory won with so much difficulty. So that in her anger she, who had made herself the guardian of this glory, resolving to purify the legend by every means in her power, put on her hat one morning and hurried to La Souleiade with the youthful vivacity of her eighty years.

Pascal, whom the rupture with his mother enchanted, was fortunately not at home, having gone out an hour before to look for a silver buckle which he had thought of for a belt. And Felicite fell upon Clotilde as the latter was finishing her toilet, her arms bare, her hair loose, looking as fresh and smiling as a rose.

The first shock was rude. The old lady unburdened her mind, grew indignant, spoke of the scandal they were giving. Suddenly her anger vanished. She looked at the young girl, and she thought her adorable. In her heart she was not surprised at what was going on. She laughed at it, all she desired was that it should end in a correct fashion, so as to silence evil tongues. And she cried with a conciliating air: