Выбрать главу

Я плеснул себе виски, подошел со стаканом к своему любимому креслу и погрузился в него. Я устал и был немного расстроен. Всю дорогу от бунгало Майры я напрягал извилины, пытаясь найти решение, но всякий раз упирался в глухую стену.

А теперь ко мне в гости заявилась Серена. Я человек подозрительный, и это обстоятельство навело меня на одну мысль. Подумав, я сделал вывод, что мысль правильная, после чего вскочил, пересек комнату, повернул тумблер на стене и вернулся в кресло.

Серена молча наблюдала за мной.

– У меня в спальне телефон, так я переключил его сюда, чтобы не бегать, – объяснил я. – Ну, так чем я могу вам помочь, миссис Дедрик?

– Мне нужно, чтобы вы больше не вмешивались в дело о похищении, – сказала она.

Я отхлебнул виски и посмотрел на нее. Большого удивления я не чувствовал, но сделал вид, что эта просьба меня поразила.

– Вы это серьезно?!

Она сжала губы:

– Разумеется. Вы все время мешаете. Суетесь в дела, которые вас совершенно не касаются. Полиция арестовала подозреваемого. Я вполне согласна с версией, что этот человек похитил моего мужа. И не нужно все осложнять.

Я закурил, бросил спичку в камин и выпустил в потолок облачко дыма.

– Человек, которого арестовала полиция, не совершал этого преступления, миссис Дедрик. И он мой друг. Поэтому я буду продолжать расследование до тех пор, пока не выясню все обстоятельства.

Серена сильно побледнела, глаза ее сверкнули, а руки непроизвольно сжались в кулаки.

– Я могу заплатить вам, если вы устранитесь.

– Миссис Дедрик, вы даже не представляете, сколько прекрасных женщин, у которых денег больше, чем моральных принципов, пыталось подкупить меня, чтобы я бросил важное дело. Не перестаю удивляться этому. Нет, простите, ваше предложение меня не заинтересовало.

– Назовите вашу цену, – произнесла она дрожащим от ярости голосом.

– Я уже сказал вам: меня это не интересует. И если у вас все, то уходите, пожалуйста. Я устал.

– Пятьдесят тысяч долларов, – сказала она, не отрывая от меня взгляда.

Я только улыбнулся:

– Миссис Дедрик, речь идет о человеческой жизни. Если я брошу дело, Перелли казнят. Вы этого хотите?

– Мне нет дела до Перелли, я его не знаю. Если суд признает его виновным, значит он виновен. Я дам вам пятьдесят тысяч долларов, чтобы вы уехали на месяц. Идет?

– Я не могу уехать на месяц, миссис Дедрик. У меня есть дело: я расследую похищение вашего мужа.

– Семьдесят пять тысяч!

– Скажите, а чего вы так боитесь? Вы боитесь, что я открою нечто нелицеприятное для вас?

– Семьдесят пять тысяч! – повторила она.

– Что случилось с Дедриком? Его кто-то сильно избил? За похищением стоит ваш отец и теперь вы хотите выкупить его жизнь? Или же вы действуете из чисто эгоистических соображений и просто не хотите, чтобы широкая публика знала, что вы вышли замуж за торговца наркотиками?

– Сто тысяч! – произнесла она побелевшими губами.

– Да хоть миллион! – ответил я, поднимаясь. – Лучше поберегите силы. Я продвигаюсь вперед в расследовании и обязательно дойду до конца. Все, спокойной ночи!

Она тоже встала. В ее движениях появилось опасное спокойствие, и я насторожился: не припасла ли она мешок с песком? Но нет, оружия у нее вроде не было. Учитывая ее настроение, я не поручился бы за то, что она не попробует меня застрелить.

– Это ваше последнее слово? – спросила она.

– Я уже сказал: спокойной ночи. Вы должны привыкнуть к мысли, что не всегда все идет так, как вам хочется. Уходите, миссис Дедрик, я устал.

– Хорошо, тогда поговорим по-другому, – произнесла она с холодной усмешкой. – Но прежде я дам вам последний шанс. Двести тысяч.

– Убирайтесь!

Я подошел к двери и распахнул ее.

Она быстро подбежала к телефону, набрала номер и через секунду закричала таким голосом, что у меня душа ушла в пятки:

– Полиция! На помощь! Приезжайте немедленно!

Она бросила трубку и повернулась ко мне. Все та же улыбка играла на ее губах.

– Очень умно, – сказал я, присаживаясь. – И что я совершил? Попытку изнасилования?

Вместо ответа она порвала ворот своего платья. Затем впилась ногтями в собственные плечи и с силой оставила четыре красных царапины на своей белой коже. Растрепала прическу. Опрокинула столик, подвинула диван к камину, смяла ковер. Прошла по комнате, выглядывая, где бы еще что-то испортить.

Тем временем я подошел к телефону и набрал номер.

– Алло! – отозвалась Паула.

– У меня проблемы. Приезжай сюда скорее. Ты знаешь, что делать. Потом возьми Франкона, и как можно скорее отправляйтесь в полицейское управление. Чрез пять минут меня обвинят в попытке изнасилования. Миссис Дедрик как раз расставляет на сцене декорации.