Выбрать главу

Корабль был хорош, но его нужно сделать сильнее. Скорость у нас есть, спасибо Томасу Редвуду с Сент-Китса. Люди Кромвеля не дремлют, и если придется драться или бежать с добычей, «Морской Ворон» должен выдержать. Я встал, сунул книжицу Дрейка в карман и задумался. Каждый порт предлагал что-то свое для кораблей — уникальное улучшение, которое не найдешь больше нигде. Сент-Китс дал нам скорость, а что у Барбадоса? Я решил спросить у того, кто знал больше меня.

— Вежа, — позвал я вполголоса, чувствуя, как нейросеть оживает в моей голове. — Что скажешь про здешнюю верфь?

Голос Вежи зазвучал тихо.

— Барбадос, Николай. Здесь мастера умеют усиливать корабли. Уникальное улучшение — усиленная обшивка с внутренними балками. Увеличивает грузоподъемность на треть и защищает борта от ядер. Металлические листы нашивают снаружи, а внутри ставят дубовые ребра. Скорость падает, но не сильно, если корабль легкий.

— Грузоподъемность и защита? — переспросил я, прикидывая в уме. — Это то, что нужно. А сколько очков влияния?

— Две тысячи «ов» и пять тысяч дублонов на верфи, — ответила она.

«Морской Ворон» и так быстрый, а с усилением он станет крепостью, способной тащить больше добычи и держать удар. Решение пришло само.

— Хорошо. Давай.

Я вышел на палубу. Морган стоял у борта.

— Идем на верфь. Нужно мастеров найти.

— Мастеров? — он повернулся, прищурив глаза. — Кэп, ты решил корабль переделать?

— Укрепить. Больше груза, больше брони. Скорость у нас и так есть.

Мы двинулись на верфь. Там было шумно: корабли качались у причалов, матросы таскали мешки, мастера орудовали инструментами. Я шел вдоль доков, высматривая тех, кто справится с задумкой Вежи. Остановился у верфи, где седой старик с молотком и молодой парень с доской чинили баркас. Я подошел, кашлянул.

— День добрый, — сказал я, глядя на старика. — Корабли усиливаете?

Он поднял голову, вытер пот со лба и ответил хрипло:

— Усиливаем. И чиним. Что надо?

— У меня бриг, — начал я, показав на «Морской Ворон». — Хочу больше грузоподъемности и брони. Металлические листы на борта, балки внутри.

— Броня и балки? — старик прищурился, оглядывая корабль. — Это можно. Груз потянет, борта выдержат. Но скорость упадет.

— Не сильно, — сказал я. — Он легкий.

— Ладно, знаем такое, — сказал он. — Дней шесть работы. Деньги есть?

— Есть, — ответил я, хлопнув по сумке. — Сколько?

— Пять тысяч дублонов, — он посмотрел на меня, проверяя.

— Отлично.

Старик хмыкнул, переглянулся с парнем, протянул руку.

— Веди свой бриг.

Я пожал ему руку, ощутив мозоли. Мы вернулись к кораблю, и я отдал приказ подогнать «Морской Ворон» к верфи. Мастера забрались на борт, начали мерить, стучать. Седой подошел ко мне, ткнув пальцем в борт.

— Листы нашиваем, балки ставим, — сказал он. — Железо крепкое, дуб внутри. Но паруса сам проверяй.

— Проверю, — ответил я. — Не знаешь где оружейник хороший?

— В центре, — он махнул рукой. — Лавка «Стальной Коготь». Лучше нет.

Я запомнил название и отошел к борту. Команду я оставил на Моргане и Стиве. Работа пошла: молотки били по дереву, железо лязгало, канаты скрипели. Я смотрел, как мастера крепят листы к бортам, и представлял, как «Морской Ворон» станет крепостью на воде. Грузоподъемность даст нам запас для добычи, броня — шанс выстоять в бою. Скорость чуть снизится, но не критично. Я знал: это правильный ход.

— Крюк, ты уверен? — Морган подошел, глядя на железные листы. — Не потонем с этой тяжестью?

— Не потонем, — ответил я, глядя ему в глаза. — Зато выдержим больше, чем раньше.

Он пожал плечами и отошел. А я достал книжицу Дрейка, открыл последнюю страницу. Почерк его, резкий и неровный, смотрел на меня, как вызов.

Я закрыл книжицу и убрал в карман. Нужно искать.

— Крюк, ты куда? — Морган снова подошел, прищурившись.

— В город, — ответил я, поправляя плащ. — Оружейник нужен. Следи тут за работой.

— Один опять? — он покачал головой. — Берегись, Барбадос — гадючник.

— Я осторожно.

Я пошел по улице, оставив верфь за спиной. Порт затихал, рынок шумел. Торговцы предлагали ром и рыбу, женщины тащили корзины. Я свернул к центру, ища «Стальной Коготь». Мысли о Дрейке не покидали. Что он спрятал на этом острове? Золото? Тайну? Или просто еще одну головоломку? Улица привела к лавке: дверь из дерева, над ней — железный коготь на цепи. Я остановился, положил руку на крюк и толкнул дверь.