Выбрать главу

Офицер подошел ко мне, остановившись в паре шагов. Он смерил меня оценивающим взглядом с головы до ног, задержавшись на крюке.

— Капитан Доктор Крюк, полагаю? — спросил он ледяным тоном.

Я молча смотрел ему в глаза, не собираясь облегчать ему задачу.

Он криво усмехнулся.

— Мы много наслышаны о вас. У Лорда-Протектора есть к вам несколько вопросов. И у губернатора Барбадоса тоже.

Солдаты уже начали свой поверхностный осмотр палубы, заглядывая под бочки, проверяя шлюпки, ощупывая бухты канатов. Их движения были деловитыми и методичными. Они явно знали, что или кого ищут. Мой взгляд невольно метнулся к водолазному колоколу. Он стоял на своем месте, неприметный, массивный, храня свою тайну. Пока все было в порядке. Но надолго ли?

Солдаты действовали без лишней суеты, но с отработанной методичностью. Они не переворачивали все вверх дном, как сделали бы пираты в поисках добычи, их движения были более целенаправленными. Один заглянул в камбуз, другой спустился в пороховой погреб, двое простукивали переборки у моей каюты. Офицер стоял рядом, наблюдая за мной и за действиями своих подчиненных, его рука не отрывалась от эфеса шпаги. Я чувствовал себя как под микроскопом. Каждое мое движение, каждый взгляд могли быть истолкованы неверно. Я старался дышать ровно, держался прямо, демонстрируя внешнее спокойствие, хотя внутри все сжималось от напряжения. Главное — не выдать себя, не показать, что мне есть что скрывать, особенно сейчас, когда самое ценное было так близко и одновременно так уязвимо.

Один из солдат подошел к водолазному колоколу. Он обошел его вокруг, постучал костяшками пальцев по металлическому корпусу, заглянул внутрь через смотровые окошки. Мое сердце на мгновение замерло. Но он лишь пожал плечами и отошел, видимо, не найдя в этой громоздкой конструкции ничего интересного или подозрительного. Я мысленно выдохнул. Пока пронесло.

В этот момент на палубу, тяжело дыша после подъема по штормтрапу, взошла еще одна фигура. Этот человек был одет не в военную форму, а в дорогой гражданский камзол из темного бархата, на голове — парик по последней моде, на ногах — туфли с серебряными пряжками. Несмотря на некоторую одышку, держался он с достоинством, опираясь на трость с набалдашником из слоновой кости. В утреннем свете я без труда узнал его. Это был губернатор Барбадоса, сэр Уильям Кортни.

Его появление здесь, на борту захваченного корабля, в сопровождении английских солдат, выглядело странно. Он не походил на человека, который пришел арестовывать опасного преступника. На его лице не было ни злорадства, ни суровости. Скорее, какая-то сложная смесь сожаления, деловой озабоченности и… любопытства? Он обвел палубу быстрым взглядом, задержался на моих связанных пиратах, потом его взгляд нашел меня.

— Сэр Уильям, — английский офицер вытянулся в струнку и отдал честь. — Мы взяли судно под контроль. Капитан Крюк здесь.

Кортни кивнул офицеру, но его внимание было полностью сосредоточено на мне. Он медленно подошел ближе, его трость тихо стучала по палубе. Солдаты и офицер расступились, давая ему дорогу. Губернатор остановился напротив меня, на том же расстоянии, что и офицер до него. Он внимательно изучал меня, словно пытался разглядеть что-то за внешней оболочкой пиратского капитана.

— Доктор Крюк, — произнес он наконец, его голос был тихим, почти доверительным, но от этого не менее значимым. Контраст с ледяным тоном офицера был разительным. — Мы снова встречаемся. При несколько иных, я бы сказал, более формальных обстоятельствах. Мне жаль, что так вышло.

Он сделал паузу, давая мне возможность ответить, но я молчал, пытаясь понять, что происходит, какую игру он ведет на этот раз. Его слова звучали как извинение, но глаза оставались внимательными и непроницаемыми.

— Я предупреждал вас, доктор, — продолжил он с легким вздохом. — Барбадос сейчас не самое безопасное место для человека с вашими интересами. И с вашими врагами.

Он помолчал, потом чуть наклонил голову, понизив голос так, чтобы его слышал только я, хотя окружающие солдаты все равно напряженно ловили каждое слово.

— Они искали вас повсюду. И они были очень настойчивы. У меня, к сожалению, не было выбора, кроме как оказать им содействие.

Он обвел рукой захваченный корабль, английских солдат, галеоны, стоящие вокруг.