Выбрать главу

— Кое-что поважнее, Генри, — ответил я, устраивая футляр на коленях. — То, что поможет нам всем остаться в живых, чтобы эти сокровища потом искать.

— Он побежит прямиком к страже, капитан, как только мы скроемся из виду! — не унимался Морган, бросая мрачный взгляд в сторону темной мастерской. — Расскажет, что видел тебя живым! Вот увидишь!

— Вряд ли, — покачал я головой. — Пьер — француз. С какой стати ему бежать помогать англичанам, которые его самого тут за человека не считают? Скорее, он забьется в свою нору и будет молиться, чтобы его не впутали в эту историю. К тому же, теперь у него есть золото, а это лучший стимул держать язык за зубами. Поехали, Стив. Время не ждет.

Стив молча тронул вожжи. Телега снова заскрипела, унося нас по темным улицам Бриджтауна все дальше от тюрьмы и все ближе к спасительной гавани. Футляр с инструментами лежал у меня на коленях. Маленькая победа в череде больших рисков.

Наконец, впереди забрезжило свободное пространство, и в ноздри ударил густой, запах моря, смешанный с ароматами смолы, рыбы и гниющих водорослей.

Гавань. Мы выбрались из лабиринта узких улочек и теперь катили по широкой, вымощенной крупным булыжником набережной. Справа темнели громады пакгаузов и складов, слева — черная вода лениво плескалась о каменные причалы, отражая редкие звезды и тусклые огни фонарей на мачтах спящих кораблей.

Наш «Сокол» стоял у дальнего причала, его знакомый силуэт вырисовывался на фоне чуть посветлевшего неба. Казалось, рукой подать. Еще немного, и мы будем на борту, поднимем паруса, и прощай, проклятый Барбадос!

Но радоваться было рано. Моя эйфория мгновенно улетучилась, стоило нам подъехать ближе. У самого трапа нашего корабля, лениво переговариваясь и посмеиваясь, стоял патруль. Четверо английских солдат в красно-белых мундирах, с мушкетами на плечах. Они не выглядели встревоженными или ищущими кого-то — скорее всего, это был обычный ночной дозор, решивший передохнуть у причала. Но их присутствие здесь, именно сейчас, было катастрофой.

— Дьявол! — прошипел Морган у меня за спиной. — Только их нам не хватало! Что будем делать, капитан?

Что делать? Мысли лихорадочно заметались. Открыть бочку здесь, на виду у солдат, и выпустить двух измученных беглецов? Они тут же поднимут тревогу, и нас всех перестреляют прямо на причале. Попытаться прогнать их? Глупо и подозрительно. Ждать, пока они уйдут? У нас не было времени. Рассвет приближался, а с ним — и неминуемое обнаружение побега из тюрьмы.

Оставался только один выход. Продолжать игру.

— Спокойно, — тихо скомандовал я, когда Стив остановил телегу неподалеку от трапа, вне круга света от корабельного фонаря. — Действуем по плану. Мы просто привезли груз. Обычный груз.

Я спрыгнул на землю и негромко позвал вахтенного, стоявшего на палубе «Сокола». Пит, молодой расторопный малый, тут же появился у поручней.

— Пит! Принимай груз! Бочка рома для капитанского стола! Да поживее!

Пит кивнул и скрылся. Через мгновение на палубе появились еще несколько наших ребят. Они спустили сходни и приготовились принимать «товар».

Солдаты лениво повернули головы в нашу сторону, привлеченные шумом. Один из них, сержант с пышными усами, подошел ближе.

— Что тут у вас? — спросил он без особого интереса, разглядывая нашу телегу и бочку.

— Да вот, провизию подвезли, господин сержант, — бодро ответил я, изображая простодушного торговца, довольного завершением работы. — Ром! Отвратное дешевое пойло. Не успели днем доставить, пришлось ночью везти.

Сержант хмыкнул, окинул взглядом меня, потом Моргана и Стива, одетых в простую рабочую одежду. Видимо, наш вид не вызвал у него подозрений.

— Ром. Хорошее дело. — он мечтательно вздохнул. — Ладно, грузите свой ром, только не шумите.

Он вернулся к своим товарищам, которые уже потеряли к нам всякий интерес и продолжали свою беседу.

Фух. Пронесло. Пока.

— Грузим! — тихо скомандовал я Моргану и Стиву.

Наши матросы уже спустились на причал. Вшестером — я, Морган, Стив и трое ребят с корабля — мы обхватили тяжелую бочку. Поднять ее на палубу по узкому, шаткому трапу было непростой задачей. Бочка норовила вырваться из рук, ее вес ощутимо тянул вниз.

Я мысленно заставлял Филиппа и Марго бежать марафон, чтобы сбросить вес. Хотя, я был не прав, сама бочка весила тоже прилично.

Наконец, с последним усилием, мы вкатили бочку на палубу «Сокола». Глухой стук дерева о палубные доски возвестил об окончании этой рискованной операции.

— Заканчиваем! Быстро! — распорядился я шепотом.