Выбрать главу

Морган, похоже, тоже это заметил или просто понял, что перед ним необычайно сильный противник. Он не стал рисковать и вступать в затяжной поединок на рапирах, а снова выхватил один из своих пистолетов и выстрелил Коксу почти в упор. Но Кокс, продемонстрировав поистине феноменальную реакцию, невероятным образом увернулся от пули, лишь слегка качнувшись в сторону, словно заранее зная, куда она полетит. Он явно контролировал свое тело с помощью Вежи на пределе ее возможностей.

Но тут вмешался случай, или, скорее, грубая сила. В этот момент один из пиратов Моргана, огромный детина с окладистой рыжей бородой до пояса и ручищами, похожими на кувалды, которому, видимо, надоело это фехтовальное представление, просто размахнулся и со всей дури ударил Кокса по голове рукоятью своего тяжелого абордажного тесака. Удар был такой сокрушительной силы, что Кокс, издав короткий стон, даже не успел среагировать. Он рухнул на дно шлюпки мешком, без сознания, его шпага со звоном отлетела в сторону.

— Есть! Взяли! Скрутили гада! — облегченно выдохнул Стив рядом со мной, тоже наблюдавший за поимкой в свою трубу.

Да. Они наконец-то взяли его. Кокс был в наших руках. Живой. И это было самое главное.

— Отлично, — сказал я, опуская трубу. Чувство огромного облегчения смешивалось с мрачным предвкушением предстоящего. Самая тяжелая и кровавая часть — сам бой — была позади. Но теперь начиналась другая, не менее сложная игра — игра за информацию, которую хранил в своей голове этот человек из будущего, мой враг и мой двойник. — Стив, приказывай спускать капитанский гиг. Я немедленно отправлюсь на «Принцессу». Хочу лично убедиться, что с нашим драгоценным пленником все в порядке и что Морган не пристукнет его ненароком в порыве гнева. И передай на все корабли эскадры: «Победа! Битва окончена! Всем кораблям занять позиции для полной блокады бухты Портобелло! Приготовиться к штурму города по моему сигналу!»

Пока матросы на палубе «Ворона» спешно готовили к спуску мой быстроходный капитанский гиг, я еще раз окинул взглядом поле недавнего сражения. Картина была впечатляющей. Английская эскадра, так грозно и самоуверенно вошедшая в эту бухту несколько часов назад, была полностью разгромлена. Флагман Кокса медленно погружался в зеленоватые воды Карибского моря, оставляя после себя лишь огромное облако пара, плавающие обломки и масляные пятна на воде. Один английский фрегат уже затонул ранее. Второй только что спустил флаг и сдался Тью. Третий, потрепанный и деморализованный, прятался под бесполезной теперь защитой форта Сантьяго. Наши потери тоже были значительны — «Жалящий» Пикара и «Фортуна» Робертса получили тяжелейшие повреждения и нуждались в капитальном ремонте, да и мой «Морской ворон» получил болезненный удар в корму и требовал серьезного внимания корабельных мастеров. Но мы победили. Вольная Компания одержала самую громкую и значительную победу в своей недолгой истории. Богатейший город Нового Света, Портобелло, жемчужина Испанской короны, был теперь практически беззащитен перед нами.

Я спустился по трапу в гиг, и восемь дюжих гребцов налегли на весла, направляя легкую лодку к борту «Принцессы Карибов», стоявшей неподалеку с захваченной английской шлюпкой у борта. Когда мы подходили, я увидел, как пираты Моргана с помощью талей поднимают на палубу связанных уцелевших английских офицеров и бесчувственное, обмякшее тело Джеймса Кокса. Его светлые волосы были спутаны и запачканы кровью, стекающей из раны на голове. Лицо было бледно и безмятежно, но даже в этом бессознательном состоянии в его чертах угадывалась какая-то холодная, затаенная сила и упрямство.

Я поднялся по штормтрапу на борт «Принцессы». Генри Морган встретил меня на палубе с широкой, хищной ухмылкой на загорелом лице.

— Поздравляю с блестящей победой, капитан Крюк! — он протянул мне руку. — Этот английский петух дорого нам обошелся, признаю, но мы его все-таки ощипали! Ха!

— Отличная работа, Генри, — ответил я, крепко пожимая его руку. — Ты подоспел вовремя. И спасибо за перехват. Особенно после того трюка с брандером… этот гад чуть не отправил нас всех к праотцам на дно морское.

— О, этот Кокс — настоящий дьявол во плоти, — посерьезнел Морган, кивая на распростертое на палубе тело пленника, вокруг которого уже собралась толпа любопытных пиратов. — Дрался как берсерк, клянусь бородой Дьявола! Еле взяли. Мой лучший рубака чуть не остался без головы. Что будем с ним делать? Может, вздернуть на рее для острастки?

Я подошел к Коксу. Он все еще был без сознания. Я присел на корточки рядом с ним, брезгливо отстранив любопытных. Осмотрел рану на его голове — удар тесаком был очень сильным, кожа рассечена, но череп, к счастью для него и для меня, казался целым. Я нащупал пульс на сонной артерии — ровный, хоть и немного замедленный. Вежа тут же подтвердила мои наблюдения: «Жизненные показатели стабильны. Диагноз: тяжелое сотрясение мозга, закрытая черепно-мозговая травма легкой или средней степени тяжести. Вероятность восстановления сознания в течение ближайших 2–4 часов — 83%. Необходим покой и медицинское наблюдение».