А мистер Газеби в целом не сожалел о заключенной сделке. Приглашая друзей к обеду, теперь он всегда мог сказать, что леди Амелия будет рада их видеть. Женитьба придала джентльмену некий блеск в клубе и дополнительный вес в фирме, где он работал. Отныне зять принимал участие в охоте графа Де Курси и получал приглашения в Грешемсбери и другие дома Барсетшира не только на обед за общим столом и все такое прочее, но и ради остальных удовольствий сельской жизни. Кроме того, надеялся, что благородный тесть рано или поздно продвинет обходительного зятя в парламент.
Глава 39
Мнение общества о родословной
– Беатрис, – взволнованно воскликнул Фрэнк, ворвавшись в комнату сестры, – хочу, чтобы ты оказала мне одну особенную услугу!
Произошло это дня через три-четыре после встречи с Мэри Торн. С тех пор он еще не обсуждал важную тему ни с кем из родных и даже откладывал серьезный разговор с отцом. Наследник уже исполнил важную обязанность по посещению псарни, егеря и охотничьих конюшен графства, так что получил право заняться личными делами и решил в тот же день поговорить со сквайром, но прежде обратился к сестре.
Дата бракосочетания Беатрис уже была назначена, причем ждать оставалось недолго. Мистер Ориел утверждал, что свадебное путешествие утратит половину своей привлекательности, если не воспользоваться прекрасной погодой начала осени, и Беатрис не нашла возражений. Таким образом, торжественный день был определен, и когда Фрэнк ворвался в комнату с настойчивой просьбой, сестра не смогла ему отказать.
– Если желаешь, чтобы я был на твоей свадьбе, то должна мне помочь! – заявил брат.
– Желаю? Ты просто обязан присутствовать. Ах, Фрэнк! О чем ты говоришь? Исполню любую просьбу, если, конечно, не придется лететь на луну или вытворять что-то еще в этом роде.
Однако Фрэнк не был склонен шутить.
– Ты должна назначить Мэри Торн одной из своих подружек, – заявил он торжественно. – Понятно, что возникнут трудности, но необходимо преодолеть сопротивление матушки. Прекрасно представляю, что происходит, однако нельзя допустить, чтобы такой знаменательный день Мэри провела в одиночестве. Ведь всю жизнь, вплоть до прошлого года, вы с ней были почти сестрами!
– Но, Фрэнк…
– Никаких «но», Беатрис. Просто пообещай исполнить просьбу, и на этом конец. Уверен, что Ориел одобрит поступок, и отец тоже.
– Но, Фрэнк, ты не хочешь меня выслушать.
– Не хочу, если станешь возражать. Я твердо решил, что присутствие мисс Торн необходимо.
– Так я же не против.
– Так в чем проблема?
– Я была у Мэри, настоятельно потребовала, чтобы она приняла участие в церемонии, и была даже готова доказать маме, что без нее не буду счастлива, но Мэри категорически отказалась.
– Отказалась? Почему же?
– Не могу передать ее слова: это было бы неправильно, но саму вероятность своего присутствия она решительно и безоговорочно отвергла. Кажется, после всего, что произошло, она вообще никогда не появится в Грешемсбери.
– Что за вздор!
– Но, Фрэнк, таковы ее чувства. Сказать честно, я не смогла бороться с упрямством. Знаю, что Мэри несчастна, но время излечит душевную рану. Больше того…
– Вы разговаривали до моего приезда, так ведь? – перебил ее брат.
– Да. Кажется, как раз накануне.
– Но с тех пор все изменилось. Я с ней встречался.
– Правда?
– За кого ты меня принимаешь? Конечно, правда. В первый же день. Послушай, Беатрис: можешь верить, можешь не верить, но если я когда-нибудь женюсь, то только на мисс Торн. А если она выйдет замуж, то только за меня, не сомневайся. Во всяком случае, Мэри дала мне слово. Наверное, теперь тебя не удивит желание увидеть обрученную невесту на твоей свадьбе. А если ее там не будет, то не будет и меня. Не хочу ничего скрывать, так что можешь передать матушке и всем Де Курси: их мнение мне безразлично.
Фрэнк с детства привык командовать сестрами, а они – особенно мягкая по натуре Беатрис – с детства привыкли подчиняться старшему брату. И сейчас она бы тоже с радостью подчинилась, если бы знала как. Снова вспомнилось, как когда-то Мэри поклялась стоять рядом на ее свадьбе и вдохновлять, даже если все Де Курси стеной перед алтарем встанут.
– Буду счастлива ее видеть, но что делать, если Мэри категорически откажется?
– Сходи к ней еще раз. Не нужно церемоний. Разве я не сказал, что она обязательно станет твоей сестрой? Еще чего: никогда больше не появится в Грешемсбери! А я утверждаю, что Мэри будет жить здесь долгие годы, в то время как ты переедешь в доме священника.
Беатрис пообещала снова навестить Мэри, и, если подруга согласится стать подружкой невесты, попытаться переубедить матушку. И все же она до сих пор не могла поверить в то, что когда-нибудь Мэри Торн станет хозяйкой Грешемсбери: ведь отчаянно необходимо, чтобы Фрэнк женился на богачке! К тому же что за ужасные слухи поползли о рождении Мэри? Страшнее ничего не придумаешь!