Выбрать главу

—        Labs ir, mēs tikai pajokojām. — Viņš pagriezās, meklēdams atbalstu. — Vai tiesa?

—         Protams, protams! — pārējie nomurmināja, no­vērsdami skatienu.

—       Nāc šurp, draudziņ, — pirmais piebilda un devās ēkas dziļumā.

Bonds satvēra Haniju aiz rokas un sekoja viņam. Viņš bija pārsteigts par to, kādu iespaidu bija radījusi doktora vārda piesaukšana. Tas jāatceras ja viņam vēl kādreiz nāksies sastapties ar ķīnieša vīriem.

Viņi piegāja pie rupji tēstām koka durvīm. Cilvēks div­reiz piespieda pogu un pagaidīja. Atskanēja klikšķis, un durvis atvērās. Aiz tām bija klintī izcirsts gaitenis, kurš ve­da uz citām durvīm, tās bija krēmkrāsā un daudz akurā­tāk taisītas.

Cilvēks palaida viņus garām

—       Visu laiku taisni Pieklauvējiet Tur jūs sagaidīs. — Viņa acis un balss bija vienaldzīgi.

Bonds aizveda meiteni pa gaiteni. Viņš dzirdēja, kā vi­ņiem aiz muguras aizveras durvis. Viņš apstājās un palūkojās uz meiteni.

—       Nu, kā tev ir? — Bonds vaicāja.

Hanija mazliet pasmaidīja.

Bonds saspieda ciešāk viņas elkoni. Viņi piegāja pie durvīm, un Bonds pieklauvēja.

Durvis atvērās. Bonds iegāja, aiz viņa iegāja ari meite­ne. Pēkšņi viņš apstājās, satriekts par ieraudzīto.

13. Apzeltītais cietums

Plašā istaba bija iekārtota gluži tāpat kā lielo amerikā­ņu firmu štāba mītnes debesskrāpjos Grīda bija noklāta ar ķirškrāsas paklāju bet sienas un griesti nokrāsoti patī­kamā pelēkā krāsā Pie sienām karājās Degā gleznu re­produkcijas Istabu apgaismoja augstas mūsdienu for­mas lampas ar tumši zaļiem abažūriem.

Pa labi no Bonda stāvēja liels sarkankoka rakstām­galds, kuram virsa bija apvilkta ar zaļu ādu un uz kura bi­ja arī modems iekšējo sakaru telefons. Apmeklētāju rīcī­bā bija divi senlaicīgi krēsli. Istabas pretējā kaktā bija vēl viens žurnāliem piekrauts garš un šaurs galds un divi krēsli. Uz galdiem stāvēja vāzes ar ziediem. Gaiss bija tīrs, svaigs, un tajā jautās viegls aromāts

Istabā bija divas sievietes. Pie rakstāmgalda ar lietiš­ķu sejas izteiksmi un brillēm smagos rāmjos sēdēja jau­na ķīniete kurai bija īsi melni mati Viņas acis un lūpas iz­pletās tradicionālajā ideālas viesnīcas administratores

apsveikuma smaidā: tas bija starojošs un liecināja par , gatavību palīdzēt tāpat arī vaicājošs.

Otra sieviete pieturēja durvis, pa kurām viņi iegāja, un gaidīja, līdz abi paies tālāk. Viņa bija daudz solīdāka, ap­mēram četrdesmit gadus veca ķīniete. Viņas ziedošais, veselīgais un labsirdīgais izskats izstaroja ārkārtīgu laip­nību Degunkniebja kvadrātveidīgie stikli spīdēja no vēl­mes izdarīt visu lai ienācēji justos kā mājās.

Abas sievietes bija tērpušās viscaur baltā, pat bikses un zamšādas kurpes bija baltas. Sieviešu sejaskrāsa bija ļoti gaiša, it kā viņas reti pastaigātos svaigā gaisā.

Kamēr Bonds mēģināja kaut ko apjēgt vecākā sie­viete bez mitas tarkšķēja Varētu pat nodomāt ka sliktais laiks viņus aizkavējis uz pieņemšanu

—        Nabadziņi, mēs nezinājām, kad jūs galu gaļā at­brauksit Mums visu laiku teica, ka vēl esat ceļā. Sākumā mēs jūs gaidījām uz tēju, vakar — uz vakariņām un tikai pirms pusstundas mums pavēstīja, ka ieradīsities uz brokastīm. Droši vien mirstat vai badā? Tūdaļ māsa Ro­ze aizpildīs jūsu kartītes, un tad es sūtīšu jūs gulēt Esat laikam ļoti noguruši.

Viņa nosēdināja Bondu un meiteni krēslā un turpināja:

—       Mani sauc par māsu Liliju, bet viņu — par māsu Rozi Viņa jums uzdos dažus jautājumus. Vai nevēlaties cigareti? — Viņa paņēma ādas cigarešu ieliktni, atvēra to un nolika viņiem priekšā uz rakstāmgalda Ieliktnim bija trīs nodalījumi. Sieviete parādīja ar pirkstu.

—         Amerikāņu, «Players» un turku. — Paņēma no galda šķiltavas un sastinga gaidot Bonds izstiepa vēl aiz­vien rokudzelžos saslēgtās rokas un izķeksēja turku ci­gareti.

Māsa Lilija šausmās iekliedzās:

—      Ak, Dievs! — Viņa likās patiesi pārsteigta. — Māsa Roze, lūdzu, iedodiet atslēgu. Ne vienu vien reizi esmu teikusi, ka pacienti nedrīkst pie mums ierasties tādā iz­skatā. — Viņa bija satracināta. — Kas par cilvēkiem! Va­jadzēs atkal aprunāties ar personālu

Arī māsa Roze bija tikpat apmulsusi. Viņa steidzīgi parakājās pa galda atvilktni un pastiepa atslēgu. Māsa Li­lija vaimanādama noņēma viņiem rokudzelžus, apgāja apkārt galdam un iemeta tos papīrgrozā, it kā tie būtu netīri apsēji.

—        Pateicos, — Bonds nosprieda, ka jāpieņem viņu spēle. Viņš aizsmēķēja cigareti Tad uzmeta skatienu Ha- ničailai Raiderei, kura pārsteigta nekustīgi sēdēja krēslā, ieķērusies paroceņos. Bonds viņai uzmundrinoši uzsmai­dīja

—       Un tagad, ja neiebilstat —- māsa Roze sameklēja nodrukātu veidlapu, — izdarīsim visu pēc iespējas ātrāk. Lūdzu, kā jūs sauc?.

—       Braiss Džons Braiss.

—      Adrese.

—           Karaliskā zooloģiskā apvienība, Ridžentsparkā, Londona, Anglija

—       Profesija.

—      Ornitologs

—      0, — viņa pasmaidīja, — vai jūs to varat nodiktēt pa burtiem?

Bonds nodiktēja.

—       Liels paldies. Jūsu vizītes mērķis?

—          Putni, — Bonds atbildēja. — Tāpat pārstāvu Ņujorkas apvienību, kura īrē daļu no salas.

—      Tiešām? — Viņš ievēroja, ka viņa ieraksta visu ko viņai saka, taču beigās ieliek jautājuma zīmi.

— Ā — māsa Roze pieklājīgi pasmaidīja, vērsda- mās pie Haničailas — vai sieva? Vai arī viņa interesējas par putniem?

—       Protams.

—       Kā viņu sauc?

—       Haničaila.

. Māsa Roze nopriecājās.

—        Kāds burvīgs vārds. — Uzmanīgi pierakstīja. — Un tagad nosauciet jūsu tuvākā radinieka vārdu, un da­rīts