Выбрать главу

— Это что, — спросил Сергей, высунувшись из кареты. — Мульп или Лао?

— Лао… — ответил Джо. — Мульпа сегодня не будет.

Он перехватил поводья, снимая с головы капюшон.

— Долго еще нам?

— До конца дороги, — меланхолично ответил Джо. — Можешь подремать пока.

Сергей совету не последовал, а начал разглядывать окрестности.

Не смотря на то, что героическая сага по освобождению прогрессора подходила к концу, на душе было легко. От громады сделанного несколько минут назад дела в недалекое будущее долетал отблеск славы, примирявший с необходимостью рутинной работы и поэтому он с удовольствием разглядывал дикую природу окрест.

Дом Душевных встреч стоял на особицу, в стороне от главной дороги и через пять минут уже и непонятно было, есть поблизости очаг цивилизации или нет. По обеим сторонам тянулись кусты, перемежающиеся с широкими полянами. У Сергея не поворачивался язык назвать их полями — вокруг не было ни оград, ни домов…

Прошло еще полчаса, и кусты остались позади, а в воздухе повеяло сыростью. Он не успел спросить, что это может значить, как сверху раздался голос Джо:

— Кто знает, что это за грустные развалины?

Сергей выглянул. Кусок поля впереди был огорожен каким-то жидким заборчиком. Не железным, не каменным, как было бы у хорошего хозяина, а обычными палками, вешками, скорее даже только долженствующими обозначать забор, чем являющимися им на самом деле. От света узкого серпа Лао по земле потянулись косые тени.

Картина и впрямь была полна уныния.

Там и сям в заборе виднелись дыры, а сам он (если, конечно, это был забор) из последних сил протянувшись прочь от дороги, упирался во что-то угловатое и определенно построенное человеческими руками.

Сергей разглядывал развалины, пытаясь понять, что они означают. Между ним и каретой протянулось выкошенное поле, а рядом с ними — полоса кустов. На развалинах что болталось — вроде бы обрывки тряпок или большие листья — отсюда видно не было, но эти размеренные движения, почему-то рождали ощущение нечистоты и скверного запаха.

— До Эмиргергера километров пять осталось, — приободрился прогрессор. — Знаю я это место.

— Для указателя слишком громоздко, — сказал Джо. — Не находите?

— Это не указатель. Это — признак цивилизации.

Лошади темпа не сбавляли, и они неотвратимо приближались к загадке. Александр Алексеевич явно знал, что там такое стоит, а вот ни Сергей, ни Джо догадаться, что это такое не могли.

— Неужели библиотека? — спросил Кузнецов, понимая, что самое цивилизованное из того, на что может походить это строение это — развалины ветряной мельницы, захваченной и сожженной кочевниками.

— Это ристалище, — пояснил Александр Алексеевич.

— Ристалище, — эхом повторил Сергей. Слово для него было пустым звуком. — Что тут ристают? Или чем?

— Ристалище, — снисходительно пояснил Никулин, — это место для проведения турнира. Было тут недавно такое, я видел. Интереснейшее явление, между прочим, даже событие в здешней культурной жизни.

Сергей удивленно покачал головой.

— Эта узаконенная поножовщина-то, событие культурной жизни?

Он неуверенно засмеялся, но, увидев, что прогрессор его не поддержал, замолк.

— И это тоже бывает. Куда ж без этого?… — согласился Александр Алексеевич. — Но эти-то меня как раз не интересуют… Поножовщиной, как вы говорите, занимаются самые сильные… А самые умные обмениваются информацией, политическими новостями, заключают союзы, присматривают женихов и невест. В конце концов песни, фасоны платьев… Пока у них нет не то что глобальной, но и внутриимперской информационной сети это лучшее место для внедрения новаций…

— Вам лучше знать, — нейтрально отозвался Сергей.. — Я себе это по литературе больше представляю. Наезжает одна железная башня на другую и давай друг друга бить чем попадя…

В его голосе проскользнули завистливые нотки.

— Это, кстати, тоже вопрос. После таких вот турниров по Империи расходятся новые образцы оружия, новые приемы защиты и нападения.

— А сами участия не принимали? — ухмыльнулся Джо. — Мечом помахать иногда — самое милое дело…

— Не принимал, — в тон ему ответил Никулин. — Но присутствовал. В группе самых умных, конечно.

Он кивнул на развалины.

— Вот на этом турнире я был. Меня там с Ирконом познакомили. А через него я и с Императором встретился.

— Дорого обошлось? — спросил Джо, не забывший реалий Имперской жизни.

— Неважно. Главное, что встреча все же состоялась.

— Главное, что встреча, в конце концов, хорошо окончилась… — сказал Спендайк.

— Фейерверком…

Развалины постепенно откатывались назад. Когда они скрылись за полосой кустов, из них раздались громкие крики.

— Стой! Стой! Куда правишь? Назад! Поворачивай!

От неожиданности Джо натянул поводья, и карета встала.

— Кто там? — спросил Александр Алексеевич. — Знакомые?

Он настороженно привстал, поводя туда-сюда мечом.

Самих людей видно не было — только тени да силуэты. Крики смолкли, и из темноты раздался топот. Кто-то догонял их.

— Да какие у нас тут знакомые? — отозвался Сергей. Он догадался опустить забрало шлема-капюшона и теперь единственный изо всех видел тех, кто так громогласно приближался к ним. — Это какие-то микроорганизмы из местных…

— Стой, Вислопузый!

— К нам бегут, — озабоченно сказал Александр Алексеевич, так ничего и не видевшей в темноте. Потом, развернувшись к Спендайку, спросил:

— Обычай тут такой что ли?

— Не было тут никаких обычаев, — неуверенно отозвался Джо, нерешительно перебирая вожжи. — Новые, разве что появились?

Привстав, он опустил поводья, высматривая людей, что приближались к карете. Мало ли что, может, помощь людям нужна?

— Привезли? — Спросили из темноты. — Драки не было?

— Как это не было? — ответил Джо, уже понявший, что происходит какая-то ошибка. — Была драка…

— Но привезли?

Сергей хотел ответить, но тут его перебили.

— Это не они.

Испуга в голосе говорившего не было, только удивление. Откуда-то сзади приблизился факел.

— А карета-то Вислопузова.

— Ящики где? Где воздуходувка?

Ночные незнакомцы действовали нахально и безбоязненно. За их поведением ощущалось даже не сила, а всесилие. Не было у них ни почтения к седокам, ни уважения к чужой собственности. Откинув дверцу, кто-то полез внутрь, Сергей сидевший внутри не постеснялся и со всем прилежанием приложил первого, кто сунулся.

— Старые тут обычаи, — сообщил он. — Из темноты выскакивать, да кошельки у проезжающих требовать. Разбойники?

— Дорожные дворяне, — поправил его чей-то голос. — Ну, убогие, признавайтесь, куда Вислопуза дели?

Внутрь пока больше никто не лез. Общей эмоцией в эту секунду была не злоба и не любопытство, а всего лишь удивление, поэтому в голосе не было угрозы, только недоумение — что тут такое вообще происходит? Сергей, может быть, и ответил бы, но тут Александр Алексеевич соскочил на землю и встал перед каретой с мечом в руке, держа разбойников на виду.

— Назад, свора, назад.

Разбойники назад не пошли, но и подходить ближе не стали — остановились в десятке шагов от кареты. Никулин стоял около двери, загораживая проход, поигрывая оружием. На лице его явно читалось досада, перемешанная в равных пропорциях с удивлением. Все-таки рядом Имперский город, а тут такое…

Что думали разбойники, угадать было не возможно, но на лицах читалось то же недоумение, перемешенное, правда, со злостью.

— А ты кто таков? — спросил кто-то ничего хорошего не предвещавшим тоном.

— Да уж не Вислопуз!

Кто-то в темноте, словно ждавший именно этих слов, «хакнул», выдыхая воздух, и Никулин, понимая, что последует за этим звуком, отошел на шаг в сторону. Топор грянулся в стену, расщепил дерево и застрял там, где мгновение назад стоял прогрессор. Сергей внутри охнул.