Выбрать главу

Я не хочу слушать эти мысли, хотя в них есть часть правды. Что бы там ни было между мной и Кейром, отношения хорошие, очень хорошие, и я не хочу все испортить.

Но давайте будем смотреть на вещи реально, мужчина, чье плечо прижато к моему, с неприкрытым восхищением наблюдающий за каждым моим движением, не может долго оставаться платоническим другом. Я имею в виду, черт, мы уже целовались, и он трогал меня так, как я не ожидала (определенно там, где я этого не ждала... привет, общественный бассейн). Поезд ушел.

И это следующее, что пугает меня.

Что, если я плоха в сексе? Раньше у меня никогда не было проблем с близостью, но Марк это одно, а Кейр... Кейр совершенно другое. Настоящий мужчина. Которого я не хочу разочаровать.

Что делать, если я не смогу справиться с близостью?

Что, если после этого он бросит меня?

— С тобой все в порядке? — спрашивает он, его великолепный голос такой низкий, что я начинаю нервничать ещё больше.

Немного поднимаю бокал.

— Буду. Кстати, спасибо за сегодняшний день.

— Что я сделал? — спрашивает он.

— Я про плавание. Никогда и подумать не могла, что оно способно заставить меня почувствовать себя вот так.

— И как ты почувствовала себя?

Я закрываю глаза, вспоминая ощущения, когда находилась в воде, как она ласкала мои ноги, почти как любовник.

— Свободной. Я чувствовала себя свободной и... желанной. Словно была дома. Принадлежала тому месту.

Он ворчит, соглашаясь со мной.

— Может, ты и правда русалка, — говорит он, кладя руку мне на бедро, его кожа такая загорелая и грубая по сравнению с моей. — Я уже говорил тебе, мне трудно осознать, что ты настоящая. А это бы все объяснило.

Не знаю, что ответить на эти слова. Не хочу больше говорить.

Думаю, Кейр понимает меня. Что-то горит в его глазах, напряженность заставляет их сиять, и он делает еще один большой глоток вина.

— Оставайся здесь, — хрипло произносит он. Затем встает и исчезает в спальне.

Понятия не имею, что он делает. Он вернется голым? Принесет какую-то странную секс-игрушку? Ищет альбом, чтобы заставить меня посмотреть семейные фотографии? Кто знает?

Пока жду, допиваю своё оставшееся вино, а затем украдкой и его. Мое тело чуть расслабляется, и даже мозг перестает так усиленно думать. Огромное облегчение.

А затем приходит Кейр, держа в руках пакет из аптеки.

— Что это?

Он застенчиво улыбается мне. От чего становится похож на молодого парня, такое противоречие с его твердым мужским телом и грубоватыми манерами.

— Происходящее может показаться действительно странным, поэтому я заранее извиняюсь, если ты подумаешь, что я облажался, э-э-э, в смысле еще больше, чем раньше. Не хочу, чтобы ты испытывала дискомфорт.

Господи. Он и правда собирается использовать какую-то странную секс-игрушку.

Я не хочу, чтобы он думал, что я против чего-то нового, поэтому стараюсь продолжать улыбаться.

— Ладно... — медленно говорю я.

Он вытаскивает маленькую бутылочку лака для ногтей красного цвета и бросает пакет на кофейный столик.

— Что? — спрашиваю я, мне сложно сложить два и два. — Лак для ногтей? Зачем?

— Чтобы накрасить твои ногти. — Он смотрит вниз на мои ноги, на ненакрашенные ногти на ногах, выглядывающие из сандалий. — Я лишь хочу, чтобы ты почувствовала себя красивой.

Это самое милое и одновременно самое странное, что случалось со мной.

— Хорошо, — снова говорю я, все еще совершенно не уверенная. — Но мои ноги не в лучшем виде. В смысле, я побрила ноги, сделала пилинг и все такое, но... — бормочу я.

— Твои ступни прекрасны, — быстро говорит он, успокаивающе улыбаясь мне. — Как и твоя нога. Просто подумал, это будет весело. Ты позволишь мне?

Конечно же, я позволю ему. Просто никогда не встречала парня, который хотел бы накрасить мне ногти на ногах.

— А можно и на руках тоже? — спрашиваю я, шевеля пальцами рук.

Он с облегчением усмехается.

— Давай посмотрим, что получится на ногах. Никогда раньше таким не занимался.

На самом деле, я ощущаю облегчение. Если бы выяснилось, что для Кейра типичны подобные поступки, я бы не чувствовала себя особенной.

Он садится в самом конце дивана, и я немного откидываюсь назад, так, чтобы выпрямить ноги. Снимаю сандали, и они с громким звуком падают на пол. Кейр бережно поднимает мою ногу, обращаясь со мной с особой осторожностью, хотя это моя здоровая нога.

— Так вот, что ты купил в аптеке, — говорю я, чувствуя, словно мне нужно продолжать говорить. — Я-то думала, ты взял презервативы.

Его улыбка становится хитрой.

— О, презервативы я тоже купил.

Мое лицо горит, я представляю, как Кейр надевает презерватив.