Выбрать главу

- У меня есть условие.

Тавн слегка удивился, а для Сары это не было сюрпризом, и она готова была ко всему. Девушка хорошо знала Ноара, и они не будут так безпечно соглашаться на любые предложения. Условия у них будут всегда, в первую очередь чтобы подстраховать и обезопасить себя.

- Что бы официально все было чисто, по всей сети твоих отелей будет располагаться сеть моих ресторанов. И ничего помимо.

Виктор обратился к Саре напрямую. Медленно кивнув, она ответила:

- Ты официально будешь моим партнёром.

Ноара младший повернулся к своему товарищу Томасу и дал понять, что на таких условиях он согласен работать с ними.

- Ну что ж, - Генри хлопнул ладонями, сложив их перед собой, - Надеюсь больше у нас не будет никаких разногласий, и все извлекут свою выгоду.

- Я незамедлительно подготовлю все бумаги, и свяжусь с тобой для подписания договоров, - добавила девушка.

Виктор молча кивнул, и поднялся з дивана. Все повторили за ним.

- Полагаю, это нужно отпраздновать, - радостно воскликнул Генри.

- Подождите праздновать, - спокойно перебил его Виктор, - Еще ничего не начато.

Сара увидела, как Тавн испепелял взглядом Виктора, когда тот повернулся и пошел к выходу из кабинета. Уже у двери он добавил:

- Жду от вас звонка, мисс Спик. До свидания.

- Вероника проводит вас, - спокойно ответила Сара, - До свидания, дон Ноара.

- Не стоит, - услышала она в ответ, и дверь за ними захлопнулась.

Генри словно подменили. Он стал нервно шагать по кабинету со стороны в сторону, переминая между собой пальцы рук:

- Нет, ну ты видела этого напыщенного индюка?!

- Успокойся, Генри, - ответила девушка, подойдя к окну посмотреть на то, как ее гости садяться в машину и уезжают, - Все прошло на удивление гладко. Мы должны радоваться, что он вобще нас выслушал. Ты знаешь нрав Ноара.

- Нрав Ноара… - мужчина тихо повторил то, что услышал, а затем добавил, - Я посмотрю на его нрав, когда он будет валяться з дырой во лбу. Хорошего вечера, Сара.

Он попрощался, и быстро вышел за дверь. Сара взволновано провела его взглядом, а затем снова посмотрела на ночной город свысока. Впереди ее ждет работа ещё сложнее. В которой нельзя допустить ошибку.

Виктор повернул руль влево, выехав из шумного центра в более тихий спальный район. Было уже поздно, и первым делом он планировал завезти Томаса домой.

- Сначала нужно будет попросить их прислать нам копию договора. Нужно все детально изучить, - сказал его помощник.

Виктор молчал, все так же внимательно следя за дорогой, которую освещали уличные фонари. Он хотел еще раз встретиться с ней, обсудить всё детально в уже более расслабленной обстановке, не играя на публику. Раздался телефонный звонок рядом, и Томас поднял трубку:

- Да, Алекс.

Несколько секунд молчания.

- Что?... - тихо переспросил он, тревожно посмотрев на Виктора, - Когда?

Ноара включил правый поворот, и припарковал машину у обочины, не глуша мотор.

- Где ты сейчас?

Снова ожидание ответа.

- Ладно, мы сейчас приедем.

Том положил трубку, и протер ладонью лицо:

- Крот… Его убили. У него дома.

- Твою мать, - Виктор резко развернул руль влево, нажал на газ, и резина засвистела, толкая машину вперед.

Через двадцать минут они припарковались у многоэтажки, где уже стояла машина Алекса. Поднявшись на нужный этаж, мужчины увидели у входной двери своего друга. Виктор сразу направился внутрь. Свет горел во всех комнатах, на полу у входа было розлито большое количество темной жидкости в перемешку с пакетами еды. Картошка фри, подавлена вместе с какими-то бургерами, была размазана к самому входу в комнату.

- Похоже, доставка… - тихо ответил Алекс.

Пройдя дальше, в глаза сразу бросилось знакомое лицо, застывшее в немом ужасе, а в виске виднелась кровоточащая темная дыра. Тело их ценного сотрудника лежало на боку, а руки связаны за спиной его домашней футболкой. Он был одет в джинсы и ветровку, и всё было достаточно чистым.