Выбрать главу

-Попадут, расскажу - поудобнее пристроил оружие на широком, как с картинки в книжке про рыцарей прошлого казенном ремне сержант.

-Хой, братья, заканчивайте там баловаться, не отвлекайтесь - предостерег их кто-то из верховых.

На площади Фонтана царил разгром. В тусклом свете догорающих костров на мостовой распростерлось несколько настигнутых пулями тел. Полосатый шатер рыцарей был смят и прожжен в нескольких местах. У лестницы ратуши, за фонтаном и на другом конце площади под забором пригнулись от огня из темноты люди из авангарда армии генерала Гандо. Ветреная темнота над площадью оглашалась хлопками выстрелов и резкими, тревожными возгласами предупредительных окриков. Из ближайшей подворотни появился какой-то изможденный, сумрачный офицер и доложил обстановку: стреляли из окон и с крыши полицейской академии Моргет.

Командор Александр распорядился включить мобильный стабилизатор искажения. Сразу же загудели, сами собой завелись гироскопические генераторы уже выкаченного на площадь и установленного на огневую позицию - лобовой броней вдоль проспекта антигравитационного танка. Тусклым неровным светом засияли беспроводные лампы подсветки колоннады собора, фасадов ратуши и выходящих на площадь домов. Пронзительно-яркий свет прожекторов ударил в чугунную решетку и желтую стену академии. От окон, в страхе бросая оружие, шарахнулись испуганные люди.

-Киловатт двести - продемонстрировал закованной в латную перчатку с чеканным узором в виде крестов и листьев рукой командор. Острый голубой луч ударил по окнам верхнего этажа и медленно пополз по стене, оставляя за собой дымящийся черный след. Показалось пламя. От фасада послышались опасливые крики. Командор сделал жест и луч погас. Ждать пришлось недолго. Вначале из окон первого этажа начали выпрыгивать и убегать прочь в ледяную темноту курсанты, затем в окне появилась черная, сорванная со стола в трапезной скатерть. Полиция сдавалась на милость победителя.

Еще с вечера начались аресты. Первым был схвачен банкир Допс.

-Вы ответите за это! - задыхаясь от ярости злобно рычал он - вы никогда не докажите что я выдавал кредиты под откат! В этих схемах участвовали сами магистр Ранкет и сэр Корсон! У меня высокие покровители!

-Вы и ваши покровители скоро ответят перед трибуналом и Божьим Судом! - гордо вскинув кучерявую голову, манерно размахивал сорванным с золотистых кудрей беретом князь Колле Младший. Его рыцари с хрустом заломили руки банкира и, невзирая на протесты брюхатой, расхлябанной жены, с грохотом поволокли пленника по лестнице вниз.

Доверенные офицеры Гарфинов и генерала Гандо рассыпались по городу - арестовывали важных полицейских и гражданских чиновников, отказавших присягнуть маршалу. Но и люди лорда Корсона не спали - в городе начались стычки. Загремели выстрелы. Сталь столкнулась со сталью.

-За барона или маршала? - нацелив на верховых и пеших пики, кричали с застав. Большой отряд людей с белыми клочьями ткани на груди вышел из ворот замка и направился к полицейской комендатуре Южного района, но она была пуста. Пуст был донельзя загаженный зал 'Постового', и кабинет интенданта Тукса. Пустовали и апартаменты неизвестно куда пропавшего еще с самого утра лорда Лериона.

-Да не знаю где они! Я только заполняю журнал! Пощадите! - вскидывая к потолку руки, в отчаянии молил полицейский дежурный - начальства нету, все отравились!

-Открыть именем барона Эмери! - гулко застучали в дверь кабинета Тирэта, из-под которой виднелась полоска света. Но никто не открыл. Недолго думая, закованный в алый, цветов советника, доспех рейтар с силой навалился на дверь и протаранил ее бронированным плечом. Выломанный шпингалет жалобно звякнул о ковер. Но какова же была ненависть доверенных клевретов лорда Корсона, когда за дверью обнаружился абсолютно пустой кабинет, а на столе их ожидала быстро расчириканная бисерным почерком заместителя коменданта докладная записка с прошением об отставке. Только государь Арвестин, барон Эмери и великие сыщики прошлого века - Карл и Вероника Берро все также мудро и назидательно взирали с холстов на стенах на незадачливых солдат, да в камине на крюке бурлил брошенный на произвол судьбы изящный бронзовый чайник заместителя.

-Исчез - сдавленно прошипел кто-то из задних рядов.

Не нашли коварного Тирэта и у него дома. Выстроенные в шеренгу по струнке в холле слуги только качали головами. Второго дня как не появлялся. Самоотверженно служит Богу, государю и барону.

Первая серьезная стычка случилась как раз в то время, когда Вертура, Мариса и Гирке подъезжали к госпиталю святого Зигмунда. Кавалерийский полувзвод пытался с наскока взять полицейскую караулку в портовом районе, но их встретили пиками и ружейным огнем. Всадники развернулись и быстро ретировались в ночь. Когда карета с плененным Хекстоном, бесчувственной Марисой и спящим Вертурой мчалась по просыпающемуся в суматохе городу, на улицах и площадях уже отчаянно гремели колокола, выли трубы, ревели рожки. Призывали внезапно проснувшихся во мраке жителей в цеховые арсеналы и на улицы. Люди в смятении покидали свои дома и бежали за оружием, хватали топоры и закладывали двери, вглядывались в непроглядную ночь, ожидая беды. Бросали взгляды на механические часы и тревожно переглядывались.

-Одиннадцать утра! Что случилось? Где солнце? Где рассвет?

Город наполнялся мечущимися, текущими вдоль домов толпами вооруженных людей. Над портовым районом поднималось страшное зарево пожара - горел госпиталь Святого Зигмунда. Железный голем с размаху хлестал бичом, подгонял взмыленных лошадей, чтоб как можно скорее доставить ночных беглецов в указанную на спутниковой карте точку и, когда ему перегородила путь вооруженная пиками и кольями ватага, он резко натянул вожжи и остановился. В перчатке сверкнул полумесяц лезвия арбалетной стрелы.

-За барона или маршала? - тыча кольями в морды лошадей, кричали из толпы.

-Приехали! - хлопнул по колену вынутым из кармана истрепанным форменным беретом полковник Хекстон. Но Гирке не растерялась.

-За лорда Михаэля Динмара! - звонко выкрикнула она и толпа, приветственно заревев, пропустила экипаж.

-Извольте - протянул бумагу маршалу Гарфину курьер - из замка вышла колонна и направляется к вашему дворцу сюда. Около двух тысяч человек. Они подняли гвардию и отряды ополчения. Дали информацию о том, что вы подняли мятеж.

-Я знаю - быстро бросил маршал - это авангард их армии. Солдаты из гарнизона внешней обороны Замка. Не особенно мотивированные части. Мы остановим их у проспекта Фонарей и рассеем кавалерийским ударом с Серебряной площади - двигая по карте города оловянных солдатиков, какими играют в войну дети, рассуждал маршал Гарфин - сэр Харбибуль сэр Ридон, сэр Борщ. Выдвигайтесь к Замку через Яблочное Предместье. Мы должны отрезать их от подкреплений.

За домами нарастал невнятный гул приближающейся толпы. Словно многократно усиленный металлической трубой мертвенный, бесчувственный голос выше по проспекту зачитывал мрачный, требующий беспрекословного подчинения текст.

-Так. Приготовились, они идут - вглядываясь в сумрачную улицу, предупредил сослуживцев командир. Он еще раз проверил прибор ночного видения. Посреди Южного проспекта за ночь были выстроены баррикада и блиндаж. За мешками с песком стояла изящная тренога, с которой через амбразуру вдоль домов смотрел ствол малокалиберной автоматической пушки. На укреплении нес вахту тяжелый драгунский взвод. Четыре десятка облаченных в легкую композитную броню и вооруженных автоматическими ружьями людей. Элитный отряд охраны маршальского дворца.

Где-то совсем близко затрубил рог. Голос стал отчетливее.

-Именем Государя и барона Эмери! Сознательные граждане Мильды! - гремел пересыпанный шорохами, усиленный рупором мертвый механический призыв - внимание! Внимание! Маршал Гарфин и генерал Гандо мятежники! Не поддавайтесь на провокации и лживые обещания! Помогите арестовать заговорщиков и подавить мятеж!

-Что это?? - поморщился один из солдат и уставился на капитана. В темноте блеснули полные сомнения глаза.