Выбрать главу

«Хрена с два» – рычу я и всаживаю кинжал в плоть Пальшасу, подтягиваясь все ближе к выходу.

Два рывка и я наконец у его мозга. Плечо горит так, что, мне кажется, плоть разъело до самой кости. Я падаю на спину, стягиваю с себя хитин и пытаюсь остановить жжение, затянуть рану. Чувствую, как змей в панике мечется в толще воды. Посылаю волны нежности, заставляя его успокоиться. Хаотичные движения зверя прекращаются, и он неторопливо и размеренно рассекает глубину бушующего моря. Даю себе несколько минут отдохнуть, а затем поднимаюсь и осматриваюсь. Складывается ощущение, что я нахожусь в аквариуме. Прозрачные стенки головы змея позволяют видеть все, что происходит вокруг. В середине черепа расположился сияющий как лампочка мозг зверя. Тянусь к нему лучами магии и аккуратно, чтобы не спугнуть направляю к грани морей. Теперь нужно сохранять полное спокойствие и сконцентрировать свои мысли только на границе. Молодые водные змеи бояться подплывать туда, поэтому нужно вывести Пальшасу как можно ближе к грани, пока тот не понял в чем дело. Сосредоточенно наблюдаю за горизонтом. Чувствую, придется плыть долго. Черная, мутная вода бушующего моря не меняется, но я четко направляю змея все дальше и дальше.

Прошло уже несколько часов, скоро мои силы будут на исходе и, возможно, мне не хватит магии для последнего рывка, но я гоню эти мысли от себя. 

«Осталось чуть-чуть, Кристабелла, терпи» – уговариваю себя, вглядываясь в толщу воды.

Вдруг вдали блеснула полоска света. Я моргнула несколько раз, пытаясь обрести ясный взгляд. Смотрю снова на горизонт и правда, метров через пятьсот-шестьсот я вижу тонкую полосу мерцающего света. Наверное, это и есть грань. Аккуратно направляю змея ближе, ощущая как его сердце начинает учащенно биться.

«Нет, дорогой, паниковать я тебе не дам» – усиливаю свой приказ, подкрепляя его волнами умиротворения.

Зверь вроде успокаивается. Несколько метров, вот она, прямо перед моими глазами, осталось вывести морду Пальшасу за грань, чтобы я могла воспользоваться телепортом. Он начинает брыкаться, разворачиваясь обратно. Будто за невидимые поводья тяну его к грани, со всей силы перебарывая его волю, и вот круглая голова змея пересекает границу, и он издает истошный вопль. Этой секунды мне хватило.

Мое тело исчезает из его черепной коробки и оказывается в толще воды прямо напротив морды Пальшасу. Поднимаю голову наверх и начинаю стремительно грести руками, выбираясь на поверхность воды.

Солнце. Меня встречает яркое солнце, ослепляя яркими лучами, будто бы говоря: «Этот ад закончился, дорогуша. Добро пожаловать обратно». Я ложусь спиной на водную гладь, подставляя лицо теплому, нежному светилу, и взмахивая руками, плыву как можно дальше от грани. 

Глава 8. Новая жизнь и старая месть

Я плыла долго, чувствуя физическую усталость уже на клеточном уровне, но продолжая упрямо грести руками. То, что я пережила за время жизни на Ойлиан Тайбше не сравнится с какой-то усталостью от затяжного плаванья. Однако вскоре мой организм отказался двигаться дальше, поэтому я просто дрейфовала по воде, дожидаясь, когда мои мышцы отдохнут, чтобы снова начать плыть. Закрыв глаза, я погрузилась в медитацию. Внутренним зрением я видела, что моя магия была на нуле. Я чувствовала, что восполнению моего резерва что-то сильно мешало. Просканировав свой организм, я увидела в плече, на которое попала слизь Пальшасу, какое-то пятнышко. Мне потребовалось время, чтобы по крупицам убрать эту кляксу из моего тела и тут произошло то, чего я не ожидала. Мое тело словно магнит начало тянуть магию ото всюду, стремительно наполняя мою грудь волшебным светом. Этого света была так много, что даже внутреннему взору было больно смотреть.