Выбрать главу

– Я пошутила, Джейк! Нам действительно пора домой!

Она выскользнула из постели и, подобрав с полу свои вещи, скрылась в ванной. Джейк смотрел прямо перед собой и прикидывал в уме, куда он повезет Сэмми после того, как сделает ей предложение. Надев часы, он взглянул на циферблат. Им действительно пора было лететь домой.

Они проехали по темному городу, и когда Джейк свернул на улицу, на которой жила Саманта, оба сразу заметили, что все окна дома Бардуэллов ярко освещены.

– Джейк, что это?! – удивленно воскликнула Сэмми. – Неужели там что-то случилось?

Глава 8

– Думаю, я даже знаю, что именно у них случилось, – сказал Джейк. – Неужели ты не догадалась? Эйза наверняка не утерпел и рассказал обо всем остальным.

Саманта облегченно вздохнула.

– Думаешь, дело в этом? Хорошо бы!

Джейк остановил машину и вышел первым, чтобы открыть перед Самантой дверцу.

– Пожалуйста, пойдем со мной, – попросила Сэмми.

Неожиданно входная дверь резко распахнулась, и высунулась голова Берни.

– Она приехала! – закричал мальчик.

Джейк и Саманта прибавили шагу.

– Берни! Не надо так кричать – ты разбудишь соседей. – Кровь стучала у Сэмми в висках. Так, значит, они все знают! Эйза прочитал документы и рассказал им. Ей не терпелось поскорее увидеть дедушку.

На втором этаже дома напротив загорелся свет, и, взглянув в ту сторону, Саманта заметила, как зашевелились занавески.

– О Боже, Джейк, весь Салидо, похоже, узнает об этой сделке еще до того, как я снова увижусь с Элдоном Кириакосом.

– Думаю, он не откажется от сделки, даже если по всему городу вывесят знамена.

– Ты уверен?

– Да, Сэмми. Этот человек точно знает, чего хочет.

– Мне очень хочется, чтобы ты побыл немного с нами, Джейк. Но предупреждаю честно – это будет настоящий бедлам.

Саманта не расслышала ответа Джейка – дверь распахнулась, и на крыльцо с криками выбежали Майра, Том и Берни, а вслед за ними – тетушка Фиби.

– Дедушка рассказал нам о мистере Кириакосе, – объявил Берни. – О том, что он купит наш ресторан и мы станем богатыми.

– Не такими уж богатыми, как вы размечтались, – возразила Саманта. – Просто мы сможем позволить себе гораздо больше, чем раньше. А теперь давайте войдем в дом, пока вы не перебудили всех соседей.

– Это правда, Саманта? – спросила Фиби.

– Правда, тетя, только давайте поговорим об этом в доме.

Они вошли в прихожую, где ждал внучку Эйза.

– Привет, Джейк, – они пожали друг другу руки. Затем Эйза бросил лукавый взгляд на Сэмми и пожал плечами. – Я решил выпустить кошку из мешка, – сказал он, протягивая руки, чтобы обнять внучку.

У Сэмми сдавило горло. Оказавшись в объятиях дедушки, она подняла голову и заглянула ему в глаза.

– Тебе понравились условия договора? – спросила она.

– Да это же просто фантастика, дорогая. Это исполнение всех наших заветных желаний, – в глазах Эйзы стояли слезы, и, взглянув на него еще раз, Саманта снова почувствовала, как сжалось сердце.

– Я хочу заниматься хореографией, – заявила Майра, поднимаясь на носочки.

– Послушайте все! – требовательно произнесла Саманта, пытаясь совладать с нахлынувшими эмоциями. – Я ведь еще не приняла предложение. Кириакос вполне может передумать. – В ответ на протестующие возгласы всей семьи Сэмми оставалось только замахать руками. – Подождите до завтра! Я снова увижусь с мистером Кириакосом, и мы оформим все официально. А сейчас не пора ли наконец успокоиться? – Сэмми обвела взглядом притихших родственников, затем глаза ее остановились на Джейке, который улыбнулся и подмигнул в ответ.

– Как только мы оформим все документы, я позвоню домой, – пообещала Сэмми. – Джейк хочет свозить нас всех куда-нибудь отпраздновать это событие.

– Йохххо! – закричал Берни, подпрыгивая и размахивая руками. Майра и Том решили не отставать от старшего брата, и прихожая снова наполнилась криками.

– Но пока я не сообщу вам окончательного решения – никому ни одного слова! – строго сказала Саманта.

– Ты собираешься работать на мистера Кириакоса? – спросила племянницу Фиби.

– Да, тетя. У меня будет вполне приличное регулярное жалованье, так что теперь мы не будем гадать каждый месяц, на какую сумму можем рассчитывать. – Сэмми посмотрела на Эйзу. – Дедушка, если он захочет, сможет уйти на покой. И ты, тетя, тоже.

– О нет, Сэмми, дорогая! Я люблю свой маленький магазинчик. Но зато теперь я смогу ходить к Элли делать прическу. Это просто замечательно. И еще я хочу попросить кого-нибудь купить мне ткань на новое платье, чтобы было в чем водить по городу экскурсии. Знаешь, Саманта, я думаю, в Салидо скоро приедет очень много туристов.

– Уверена, что так оно и будет.

– Дедушка сказал, что мы можем открыть бутылку вина и отпраздновать это событие, – вмешался в разговор Берни. – Мы ждали вас с Джейком.

– Мне кажется, не стоит ничего отмечать, пока…

– Саманта, стоит отметить это событие в кругу семьи, – перебил ее Эйза. – Дети так ждали вас!

Сэмми нерешительно посмотрела на Джейка.

– Хорошо. Открывайте вино!

Вслед за Берни все прошли в кухню, где Джейк нашел штопор, открыл бутылку и разлил вино по бокалам.

– За успех сделки, – Джейк чокнулся со стоящими рядом Сэмми, Эйзой и Майрой, затем пригубил вино.

– А мы сможем купить новую машину? – спросила Майра. – Что-нибудь вроде «корвета»?

– Нет! – воскликнул Берни. – Никакого «корвета» – лучше пикап, как у Джейка.

– Но мы все не поместимся в пикап, – возразила Майра.

Взяв Джейка за руку, Саманта повела его на веранду, где устало опустилась на качели.

– Ты очень смелый человек, Джейк, если решился присутствовать при этой сцене, – чуть успокоившись, Сэмми начала легонько раскачиваться.

– Да, дома у тебя тоже хватает забот! – сказал Джейк.

– Ничего, все уляжется. Они так распрыгались, что не хочется прямо сегодня охлаждать их пыл. Успокоятся сами, когда поймут, что на самом деле деньги пойдут в банк, чтобы оплатить накопившиеся старые счета и новые расходы на ремонт дома, покупку машины и отложить деньги на их образование.

– Думаю, они это переживут. Ведь все в доме слушаются тебя, дорогая, и очень любят. Эйза, кажется, до сих пор не может во все это поверить.

– Наверное, дедушка чувствует ответственность за нас всех. Мне только сейчас пришло это в голову, – она положила руку на плечо Джейка. – Я, кажется, не смогу сегодня уснуть.

– Пора пойти и попробовать. Уже четыре часа утра.

– Неужели?

– Если бы мы по-прежнему были в Хьюстоне, я сам уложил бы тебя в кроватку, – сказал Джейк, нежно целуя Сэмми в висок.

– Мне почему-то не верится, что мы заснули бы, если бы остались в Хьюстоне.

Джейк рассмеялся и, взяв Саманту за подбородок, легонько поцеловал в губы.

– Все было замечательно, дорогая.

– Да, Джейк. Наверное, я так и не успокоюсь до тех пор, пока не увижусь с Кириакосом.

– Все будет в порядке. Завтра оформите сделку.

– Ты не мог бы присутствовать при этом? – Спокойствие и уверенность Джейка придали бы ей сил.

– Ты этого хочешь? – переспросил он.

– Очень. Ты можешь приехать в Салидо вместе с Мелоди – мы оставим ее дома с Майрой. – Саманта коснулась рукой кудрявых волос Джейка. – О Боже, мне кажется, я просто не доживу до трех часов.

– Если ты хочешь, я приеду, дорогая. Обещаю тебе.

На прощание они нежно поцеловались, и Сэмми, как всегда, проводила взглядом удаляющегося Джейка.

Они с Эйзой решили, что с утра Саманта не пойдет в ресторан, а постарается как следует выспаться. Но она проспала всего часов пять, а потом все утро занималась уборкой в доме. В час дня Саманта вымыла и высушила феном волосы, затем надела зеленое платье с прямой юбкой и зеленые туфли. Мысли ее вертелись вокруг предстоящей сделки. Что изменит в ее жизни продажа ресторана? Она надела золотые сережки в форме колец и тонкую золотую цепочку. Саманта все время поглядывала на часы, нервничая все больше и больше по мере того, как приближалось время встречи с Кириакосом.