Выбрать главу

 - Алейкум  Салям. Проходите. - сказал мужчина.

Он что-то спросил у Хейдара и они оба  посмотрели на Софию и мужчина сказал :

 - Как же она выросла...

Хейдар кивнул улыбаясь, София и Искендер не поняли о чём они говорят и откуда этот мужчина знает её.

 - Ты всё ещё думаешь что вас ничего не связывает? Я думаю что ты чего то не знаешь. - сказал Искендер Софие.

София помогала Амине жене дяди Мердана  накрывать на стол. Мужчины совершали вечерний  намаз в саду . Тишина, вечерний теплый воздух и шепот  молитв,София думала, что нет на свете ничего лучше этого.

Дядя Мердан и его жена были бездетными, они жили когда- то в Европе и сохранили в себе европейские обычаи. Софие они очень понравились ей нравилось общаться с этими людьми в их небольшом саду.

 - Мы очистили всех пауков вокруг, но если  вдруг ты боишься их, - сказал дядя Мердан Софие отчего Хейдар расхохотался.

 - Спасибо учту, - сказал он смеясь.

 - Ну вот, ты сам себя выдал,- сказал дядя.

После ужина гостей отправили спать. София была счастлива как никогда в жизни,утром закончатся её страдания. Она всю ночь не могла спать.

Тонкий полумесяц светил на небе, вокруг него сверкали звезды. Тишина воцарилось на земле, слегка листья шуршали на деревьях. Безутешно было одно сердце, сны его прерывались постоянно. Вот и вновь,  вот и сегодня. Хейдар выйдя на воздух задыхаясь упал в земном поклоне прося у Бога утешения для своих души и сердца. Свидетелем его боли теперь была не  Изабелла. Слезы рвали ему грудь ну не находили высвобождения. София хотела пойти к нему, но дядя Мердан остановил её.

  - Что с ним? - спросила она.

  - Это состояние человека принимающего чужую боль как свою.

Искендера замучила совесть ему стало стыдно за свою грубость с ним . Он вдруг понял что ничего не знает про этого человека, человека который так мучается от чужой боли.

Дядя Мердан велел им отправиться по своим комнатам,а сам с кувшином холодной воды пошёл  к Хейдару. Дотронувшись до его плеча он поднял Хейдара с земного поклона показав ему кувшин он велел опустить голову и с молитвой на устах  медленно опустошил кувшин ему на голову, шею ,грудь и меж лопаток. Хейдар будто очнулся от горя охватившего его в свои когти.

  - Тебе нужно выговориться, - сказал он.

 - Нет,- ответил Хейдар .

 - Если не хочешь говорить со мной , то вот колодец, выговорись ему.

Колодец вызвал давно засохшие слезы . Дядя Мердан отдав ему сухую рубашку оставил его  наедине.

 - Ах, Али, - сказал он, скорбь пронзила всю его душу, - не было на земле человека сумевшего выслушать твою боль. Ах, Али я проиграл ещё одну жизнь ...такую молодую.- говорил он в слезах.

Поднявшись он подошёл к колодцу и тихо проговорил в него :

  - Я боюсь дожить до того времени когда мои дети услышат жуткие слухи обо мне. Я хочу умереть раньше их упреков.

Колодец не выдает секреты сказанные ему, где-то всё ещё хранил секреты Али ибн Абуталиба такой же колодец.

Утро наступило с пением птиц .Дядя Мердан с утра увел Хейдара куда -то ,отчего Искендер сильно  переживал.

  - Его  безопасность доверили  мне, я не знаю что скажу Шейху если он сейчас позвонит. - говорил он.

Вернувшись Хейдар сразу захотел поговорить с Софией, но она то говорила что помогает накрывать на стол, то придумывала ещё что-то дабы не говорить с Хейдаром. Не успев так и поговорить с ней они отправились в путь  , Дядя Мердан с женой тоже присоединились к ним.

Долина любви, по обе стороны которого гордо стоят две мечети, усыпальницы двух братьев,Абульфазла  Аббаса ибн Али  и Абу Абдуллаха Хусейна ибн Али.

  - Первым мы посещаем Аббаса, так ? - спросил просящим взглядом  Искендер.

  - Так ,- ответил Хейдар не удержавшись от улыбки, - Вот  в  тебе и заговорил настоящий Азербайджанец.

"Kerbela Gülzar-ı Eşqımdır  mənim

Kerbela Bazar-ı Eşqımdır mənim

Ekber-i Mah Peykerimden Keçmişəm

Şir-i Hare Asgerimden Keçmişəm

Hançer altında Münacat eylerem

Eşqımi dünyaya isbat eylerem,"

Кербелу охватила сердце биение.

Со всех сторон слышались нашиды в честь спящих в Кербеле мучеников.

"Yatmayıp yatmaz adalet perçemi

Zeynebim islame perçemdarıdır

Sineme ox vursalar dört min adet

Seslerem mektelde" ya Heyder medet!"

Hançer altında Münacat eylerem

Eşqımi dünyaya isbat eylerem

Kerbela Gülzar-ı Eşqımdır benim

Kerbela Bazar-ı Eşqımdır benim

Ekber-i Mah Peykerimden Keçmişəm

Şir-i Hare Asgerimden Keçmişəm

Hançer altında Münacat eylerem

Eşqımi dünyaya isbat eylerem

Zülmü tehkit eyleyip baş eymerem

Kahraman- ı hazreti Zehra menem."

  - Что они говорят? -спросила София у Хейдара и тот медленно начал переводить.

 - " Карбала цветник любви моей,

Карбала рынок любви моей.

Я пожертвовал прекрасным Акбаром своим,

Я пожертвовал Асгаром,малым львом своим.

Под мечами обращаясь я

Доказал миру любовь свою. "

София слушала с особым интересом  и он продолжал переводить .

   - Не пойдет и не будет свергнута знамя справедливости.

  Ислама знаменосец  Зейнаб моя.

  Четыре тысяч стрел вонзятся  в грудь мою,

 Призову в мученической истории своей "Йа Хейдар мядяд!"

  Упорно восстав  против гнета,не сломлюсь я,

 Герой её светлости Захры я...

 - Вы дрожите Хейдар, - сказала София волнуясь за него.

 - Не каждый  мужчина может предстать  перед Абульфазлом Аббасом не дрожа. - сказал он.

" Hansi qruhin belə movlasi var ?!" - прокричала группа людей рядом с усыпальницей и некоторые люди в том числе и Искендер ответил подняв руку над головой.

  - " Şialerin Hezreti Abbasi var!"

 - Что?Что это было? - спросила удивлённая София.

  - Он спросил, " У какой общины  есть такой господин?! "

И они ответили :