- Что? – не поняла Сабин. Иногда Тед говорил такими умными фразами, что она попросту терялась.
- Я хочу сказать, - Тед привстал на локте и посмотрел на Сабин. – Что это существо было не только страшным, но и как бы внушало страх всем вокруг. Раздавало его. Как…
- Как гнилой помидор заставляет пахнуть все остальные здоровые помидоры в корзине, - подхватила Сабин. Капитан рассмеялся.
- Да, ты права.
- То есть, мы не столько испугались сами, сколько… нам дали чужой страх? – поняла девочка.
- Да, я думаю, что это так, - кивнул Тед.
- Ну и чудеса, - покачала головой девочка. Потом она легла на свое одеяло, накрылась курткой и мгновенно уснула. Тед молча позавидовал той скорости, с которой девочка смогла отключиться и вновь посмотрел на звезды.
В том городе ему и правда пришлось туго. И боялся он больше не за себя, сколько за эту мелкую девчонку, вырвавшую его из лап короля Бруно. Пусть и не напрямую вырвавшую, но давшую тот знак, который он ждал много лет.
Кто она ему? Что она для него значит? Он понимал, что Сабин считала его старшим. Может, братом, может, другом. А кто она ему? Он относился к ней не столько, как к другу, сколько как к потерянной и вновь обретенной племяннице. Или младшей сестре. Он заботился о ней, пока их пути совпадали, а что будет дальше – он пока не думал. Впереди у них было дело, некая цель – найти волшебника по имени Берам. А что будет дальше – он решит потом. Если чародей возьмется обучать эту девочку, если он окажется хорошим человеком, Тед найдет себе дело недалеко от них. Может, вступит в новую гвардию, может, что-то еще. Ну а если волшебник – миф, или просто шарлатан – что ж, они найдут другого. Наверно.
Успокоенный этими мыслями, Тед уснул, и видел во сне что-то тёплое и летнее: след руки, впечатанный в асфальт. А в нем – кленовый лист. Потом подул мягкий ветер, и лист куда-то унесло.
*****
На следующий день они нашли длинные-предлинные рельсы, идущие от горизонта до горизонта. И странно было их видеть: издалека они будто сливались с землей, прятались в ней, а вблизи – вот же! Ржавые, но всё еще лежащие на земле.
Сабин остановилась возле рельсов и осторожно потрогала их левой ногой, обутой в старый сапожок. Рельсы никак на это не отреагировали.
- Что это, Тед? – спросила она.
- Это рельсы, детка, - ответил Тед. Он задумчиво смотрел вдаль, прикидывая, как лучше поступить: отправиться ли вдоль железной дороги? Или попытаться сориентироваться по солнцу?..
- А кто такие, эти релсы? – с опаской спросила Сабин. Длинные железные полосы почему-то внушали ей легкое чувство страха. Даже не страха, а… робость.
- Не кто, а что, - улыбнулся капитан. Он перехватил поудобнее повод Валианта и уверенно зашагал вдоль железной дороги. – Это, девочка, железная дорога. Большущие металлические полосы, по которым возят разные грузы в специальных повозках. Поезда называются.
- Так они, наверно, тяжелые?
- Кто?
- Ну… рельсы.
- Ну да, одному их даже сдвинуть не получится, - кивнул капитан. Девочка робко шла за ним, поглаживая бок коня. Тед невольно отметил, что между девочкой и рельсами шел конь.
- А почему они в песок не вдавливаются?
- Ну, - капитан на миг задумался. – Видишь, вот эти деревяшки? Шпалы называются. Благодаря им и не вдавливаются.
- А откуда ты это знаешь? – спросила Сабин.
- Да рядом с замком Его Величества проходили рельсы. Пару раз мы ходили забирать грузы, привезенные по ним.
- И ты видел даже повозки? – завороженно спросила девочка. Она обошла Валианта и присела возле рельс. Немного подумав, Сабин аккуратно пошлёпала ладошкой по металлу, а потом поколупала ногтями шпалу. Не найдя ни в том, ни в другом ничего страшного или угрожающего, Сабин заметно расслабилась. Она даже попыталась пройти несколько шагов по рельсам, но не удержала равновесие и спрыгнула. Теперь она шла странной подпрыгивающей походкой по шпалам, стараясь наступать только на них. – Жутко не удобно! – наконец заключила она. – Так ты видел повозки?
- Поезд? – переспросил Тед. – Да, однажды я видел его.
- И какой он? – воображение Сабин изобразило поезд в виде обычной повозки, какая была, скажем, у мистера Джордана, который иногда заезжал к ним с Бабушкой, только повозка эта ехала по железным полосам, а не по земле.
- О, он очень большой, - с удовольствием пустился в воспоминания капитан. Воображение Сабин мигом превратило повозку мистера Джордана в грузовую подводу, какие иногда привозили продукты на королевскую кухню. – Большой и железный. У него большие колеса (почти с тебя ростом!), он похож на коробку. Большую металлическую коробку на колёсах. А еще у него из переда торчит труба и из нее валит дым!
- Дым? – не поверила Сабин. – Он горит, что ли?
- Нет, у него внутри печка, - ответил капитан. – В ней жгут дрова и уголь, и поезд едет.
- Почему он едет?
- Ну… - капитан растерялся, - я, честно говоря, не знаю. Никогда не интересовался, как устроен паровоз.
- Жаль, - пожала плечами Сабин. Ее воображение представило уж совсем какую-то тарабарщину. Какие-то коробки с дымом, колёса…
- А еще поезд тянет за собой вагоны – ну, еще короба на колёсах. И вот в них и перевозят людей и грузы всякие.
- А зачем они нужны, поезда эти? – спросила девочка. Она задумчиво глядела себе под ноги. Ей давно надоело прыгать по шпалам, поэтому она, как и Тед, шла рядом с рельсами.
- Чтобы возить грузы и людей.
- А чем лошади плохи?
- Лошадей кормить надо. Чистить, спать давать, поить опять же!
- Но и поезда кормить надо, - пожала плечами девочка. Тед растерянно посмотрел на нее. – Ну, уголь – это как еда для печки. Огонь кушает дрова и уголь, так Бабушка всегда говорила.
- Ну… да, - согласился Тед. – Но поезда, они ведь сильнее лошадей, могут больше груза увезти. Да и много ли ты людей в повозку посадишь? А вот в вагон поезда – человек, не знаю, десять. Или даже пятнадцать!
- Тесно как! – ужаснулась девочка. – Я бы в жизни не поехала в поезде! А ты?
- Ну, я никогда и не ездил… - пожал плечами Тед. Он и сам не знал, поехал бы когда-нибудь на поезде или нет.
Пообедать решили не отходя далеко от рельсов. Как объяснил Тед, железная дорога пока что идет в одну с ними сторону, поэтому проще идти возле нее. Ведь те, кто укладывал тут тяжеленные рельсы, должны были расчистить под них путь. Поэтому, если идти по рельсам, не упрешься ни в обрыв, ни в непроходимую чащу.
После обеда (Тед с тревогой подумал, что им стоит разжиться чем-то съестным, иначе в скором времени путь их станет немного грустным и голодным) снова пустились в путь. День был не жарким, солнце периодически скрывалось за огромными кучевыми облаками. По обеим сторонам железной дороги колыхалось необозримое поле всевозможных трав и цветов. Если бы хоть один из путников (кроме Валианта, очень образованного коня-детектива) разбирался в ботанике, он бы смог назвать многие из них: и шалфей, и тимьян, и зверобой, и тысячелистник... Иногда вдалеке или даже совсем близко попадались маленькие группки деревьев, будто случайно занесенных сюда неведомым ураганом прошлого. Видимость вокруг была на столько хороша, что можно было разглядеть все плавные складки рельефа до самого горизонта.