Загадочно улыбаясь, он неспешно шел к городским воротам, отбивая булыжники своими огромными ботфортами.
Неужели он тоже наблюдал за выступлением? Или он и был этим загадочным актером? — мелькнули в моей голове предательские мысли.
Внезапно Нав остановился и обернулся в сторону сцены. Не собираясь искушать судьбу, я развернулся на месте, умоляя звезды, чтобы он не узрел мою скромную персону в толпе.
Меня кидало то в жар, то в холод. Затаив дыхание я напрягся, изо всех сил пытаясь успокоиться. Кто-то толкнул меня плечом и, добавив к этому несколько ругательств, прошел мимо.
Я оставался стоять на месте как вкопанный, не произнося ни слова. Страх сковал тело мощными цепями.
Не знаю, сколько прошло времени, но когда я нашел в себе силы обернуться, Нава уже не было.
На небе светила полная луна, говорившая мне только об одном — я нещадно опаздывал к своему хозяину, господину Глиду. За подобный поступок он точно не погладит меня по голове, и я ни за какие услужения и мольбы, не выпрошу карту для хвастуньи Джес. Получался замкнутый круг, сулящий мне нескончаемую череду неприятностей. И во всем, как ни крути, была виновата моя навязчивая страсть к магии.
Если бы не волшебство, купленное у старика Тилда, я бы со спокойной душой отказал Джес! Если бы не задержался в таверне, то не попал бы на это дурацкое представление, и уж тогда, точно не опоздал бы к господину звездочету!
Если бы… Если бы…
Оставалось только уповать на то, что господин Глид заработался и не заметит моего позднего прихода.
Я мельком взглянул на полную луну, которая словно дырявый блин нависала над городом. С сегодняшнего дня, а вернее ночи, я решил никогда в жизни больше не связываться с чародеями и магами, и припустился в сторону Одинокой горы к господину звездочету.
3
Карвин Глид, не обращая внимания на своего гостя, вышел на небольшой балкончик, и пристально взглянув на небо, тяжело вздохнул.
— Разве чтобы смотреть на звезды, тебе больше не нужны твои хитроумные приборы? — раздался за спиной звездочета желчный голос.
— Что бы смотреть — нет, что бы понимать — да, — буркнул Карвин и, повернувшись в сторону собеседника, добавил: — Не думай, Неро, мне прекрасно известно, что такое небо, звезды, планисферы и подобная мишура.
— Хм, — гость задумчиво почесал подбородок. — На это я и рассчитываю, старина Карвин.
Неро поднялся со своего места и, подойдя к столу, с интересом посмотрел на разбросанные темно-синие карты, на которых с завидным изяществом, и в тоже время удивительной простотой и легкостью, переплетались созвездия, а загадочные туманности ласково обволакивали яркие песчинки далеких планет. Рядом, на самом краю стола, стояла крохотная деревянная фигурка сгорбленного старца с огромным мешком за спиной. Но гость даже не заметил ее. Его взгляд привлекло другое.
— Что это? — проведя пальцем по одной из линий соединяющей восемь расположенных рядом звезд, поинтересовался гость.
Карвину захотелось съязвить: заявив, что более идиотского вопроса он в жизни не слышал, но, заметив пронзающий взгляд Неро, коротко произнес:
— Созвездие…
— Какое?
— Не все ли равно?
— И все же…, — видимо, настойчивый собеседник не собирался отступать.
— Это Ваора.
Довольный собой, Неро победно улыбнулся.
— Если мне не изменяет память, Ваора, в это время года, должна находиться немного южнее Кары и восточнее Замбры. Прямо над Аль Гором. Во-он той, самой ярко-желтой звездой. Или не так? Поправь меня, если я ошибаюсь?
Скрыв удивление, звездочет долго молчал, глядя на гостя и, наконец, согласно кивнул:
— Ты не ошибся, колдун! И честное слово мне нечего добавить к твоим словам.
— Нечего? — Неро прищурившись, вновь посмотрел на быстро темнеющее небо.
Звездочету не понравился это взгляд. Собеседник замер, словно кобра, готовящаяся к очередному смертельному броску.
Еще раз, устремив свой взор на звезды и, опустив голову, старик тяжело вздохнул.
— Ты хочешь, чтобы я продолжил? — поинтересовался Неро. И не дождавшись ответа, начал:
— Что же еще тебе рассказать интересного? Ах да… Кажется про реки и ветер тебе тоже хотелось послушать? Как же это там называется?! — колдун задумчиво покрутил пальцем, будто ответ витал где-то в воздухе. — Ага, кажется, вспомнил — чудо! Или еще проще сказать — волшебство!
— Если это действительно называется волшебством, тогда данный факт уже по твоей части, — невозмутимо ответил Карвин. — Прости, ты обратился не по адресу.