Лейн достал из кармана льняного пиджака, который он надевал вчера, за звонивший телефон. Бросив взгляд на экран, он почти уже был готов отправить абонента на голосовую почту.
Выругавшись, он поднес трубку к уху и произнес:
— Я принесу тебе деньги.
Хотя он понятия не имел, где он их найдет.
Похоже Рикардо Монтеверди от страха обоссался, десять миллионов долларов наличными, разовое вливание, которое он ему предоставил, только благодаря Саттон, тем самым купив себе несколько дней отсрочки, кончались слишком быстро, нежели Лейн рассчитывал. Мужчина в очередной раз затянул свою песню, что у Лейна не осталось времени, чтобы спасти его задницу-иначе-он-разрушит семейное дело, гудел Монтеверди, на что Лэйн поднял глаза к небу.
Реактивный самолет с Ленге должен был прибыть через сорок пять минут… звонок Монтеверди был не то что не вовремя, а совсем не кстати, поскольку Лейн в течение последующих часов будет занят.
— Мне надо идти, — ответил Лейн. — Я буду на связи.
Повесив трубку, он переждал, когда проедет внедорожник, чтобы перейти на другую сторону улицы, направляясь к двойным дверям. Местное отделение PNC банковской корпорации было стандартным одноэтажным зданием, со стеклянным фасадом, как только он вошел внутрь привлекательная блондинка менеджер вышла вперед, приветствуя его.
— Мистер Болдвейн, как приятно вас снова видеть.
Он пожал ей руку и улыбнулся.
— Не возражаете, если мы немного побеседуем?
— Конечно. Пойдемте в мой кабинет.
Он пошел в кабинет и сел в кресло для клиентов.
— У меня умер отец.
— Я знаю, — сказала она, занимая место по другую сторону стола. — Мои соболезнования.
— Я не собираюсь тратить ваше… спасибо. Во всяком случае, я не собираюсь тратить ваше время, пытаясь ввести новых подписантов по счету на хозяйственные расходы нашего имения. Я хочу открыть новый счет и перевести триста тысяч долларов как можно быстрее. Мы хотим автоматически перевести на этот счет выплату заработной платы всех сотрудников Истерли, и мне нужен список всего штатного расписания, кто получал по ведомости со старого счета и теперь перешел на этот. Сейчас в наших делах происходит большой бардак, но я хочу сегодня позаботиться обо всем обслуживающем персонале, возможно переведенные средства не останутся в полной сумме до понедельника.
Лиззи хотела сегодня утром поработать с Гретой над штатным расписанием, и он надеялся, что они смогут в нем разобраться и многих сократят. Чем быстрее они смогут сократить сотрудников, тем меньше станут их расходы.
— Конечно, мистер Болдвейн. — Менеджер начала печатать. — Мне нужно ваше удостоверение личности и понять откуда следует перечислить средства?
Из ниоткуда, и тут он услышал голос Джеффа у себя в голове: «Я инвестирую в твою маленькую компанию».
Черт, если бы его друг мог выписать ему чек на сумму, которая позарез была ему необходима. И если бы у него было бы больше средств, которые он мог бы использовать, благодаря трастовому фонду, но, этого не было, поэтому довольно-таки скоро он собирался начать распродавать свои акции, как только покончит с этим. Но главным для него в данный момент было — первое, сохранить крышу Истерли над головой своей матери, второе, сократить обслуживающий персонал, и третье, быть уверенным, что кладовая пополняется съестными запасами, и счета за электричество и воду оплачены.
Ох, а также ипотечные платежи Саттон Смайт, которые тоже стоит оплатить.
А потом? Все остальное было не столь существенным, пока они могли с этим справляться.
Он протянул свои водительские права и произнес номер своего счета в J.P.Morgan, она улыбнулась в ответ.
— Очень хорошо, мистер Болдвейн. Я буду счастлива перевести ваши деньги сию же минуту.
Двадцать минут спустя Лейн покинул банк. Он подписал все документы, которые ему протягивала менеджер, осуществив перевод штатного расписания на новый счет и позвонил Лиззи, объявив новости. Выплата заработной платы через прямой депозит была существенной вещью, Лиззи пройдется по штатному расписанию и управляющий банком тут же узнает, кто останется на должности в поместье, а кто будет уволен…
Лейн остановился посреди стоянки, заметив парня с горным велосипедом, стоявшим рядом с его машиной, тот показался ему слишком знакомым… сын Розалинды Фриланд.
Лиззи закончила говорить с Лейном по телефону и опустилась в первое попавшееся кресло в офисе бывшего главного бухгалтера. Она положила руки на мягкие подлокотники и откинулась на спинку кресла… и в этот момент поняла, что именно в этом кресле Розалинда Фриланд была найдена мертвой.
Подпрыгнув, вскочив на ноги, она отряхнула задницу шорт, хотя чехол с кресла чистили и выстирали после известных событий.
— Что ты думаешь? — спросила она Грету.
Немка подняла глаза над ноутбуком Розалинды, стоявшем на ее столе. Как и остальная часть кабинета, стол был таким же чистым, фактически освобожденным от всего, кроме настольной лампы, держателя для множества синих ручек «Бикс», и только в лотке для бумаг лежала бухгалтерская книга.
Кроме того, здесь не было никаких личных вещей Розалинды, которые ей захотелось бы убрать. Их просто не было все эти годы, а не потому, что женщина решила очистить свое место перед трагедией.
— Она очень хорошо вела бухгалтерскую ведомость выплат заработной платы, ja. — Ее бледно-голубые глаза были внимательными и сосредоточенными, смотря через ярко-розовую, круглую, как пузыри, оправу очков для чтения. — Не хочешь взглянуть? На все. Здесь записаны все.
Лиззи обошла стол и выглянула поверх плеча своей партнерши. На экране ноутбука отображался график фамилий, контактная информация, почасовые ставки и премии. Прокрутив мышкой влево, Грета показала все, что было когда-либо выплачено за предыдущие пять лет, месяц в месяц.
— Очень хорошо. Это очень хорошо. — Грета сняла очки и откинулась на спинку кресла. — Я буду называть фамилии, а ты будешь говорить оставляем или нет.
— Всего сколько человек?
Грета потянулась к мышке и стала вертеть колесико. Прокручивая и прокручивая страницу.
Ииииииии прокручивая.
Пока не дошла до конца ведомости.
— Семьдесят три. Нет. Семьдесят два.
— Вау. Ладно, давай пройдемся по каждому. — Лиззи схватила белый блокнот, с эмблемой Истерли сверху, а затем подцепила ручку «Бикс». — Я буду делать пометки.
Грета подняла руку.
— Я приостанавливаю получение своей зарплаты. Можешь записать меня первой в своем списке на выбывание.
— Грета, послушай…
— Нет, для нас, Джека и меня нет необходимости работать. Мои дети давно выросли и разъехались кто-куда, они живут сами по себе. Мне платят здесь зарплату, потому что я ее заслужила, благодаря своей работе. Но в данный момент? — Грета указала на экран. — В этом списке есть люди, которые больше нуждаются в деньгах, чем я. Я по-прежнему буду здесь работать с тобой… Что еще я могу сделать?
Лиззи глубоко вздохнула. Она тоже решила не получать больше зарплаты, хотя бы потому, что погасила свою ипотеку по ферме, но у нее была и еще другая причина.
Теперь Брэдфорды стали почти ее семьей.
— Мы заплатим, — произнесла она, — когда сможем.
— Если от этого ты почувствуешь себя лучше.
Лиззи протянула руку, собираясь пожать Грете руку.
— Только так я могу согласиться.
Грета подалась вперед, и ее огромный бриллиант в кольце полыхнул, на что Лиззи покачала головой. Ее напарница, наверное, была единственным садоводом в стране, почти такой же богатой, как поместье, в котором она работала. Но эта женщина органически была не способна сидеть без дела.
Грета также, помимо Лейна, для Лиззи служила своеобразным источником в своих логических рассуждениях.
— Не могу точно сказать, сколько потребуется времени, — произнесла Лиззи, они снова пожали друг другу руки. — Может быть…
— Где ваш дворецкий?
Услышав знакомый женский голос, Лиззи обернулась.