Выбрать главу

— Подумал, что могу застрять здесь, — сказал он, подойдя к Porsche и кинув взгляд на свой багаж. — Лучше взять зубную щетку с учетом погоды.

— У нас имеется много спален. И моя мама готовит лучшую полезную еду. Вам нравится здоровая пища?

Ленге положил свой чемодан на шестидюймовое заднее сиденье.

— Господь Иисусе мой и Спаситель?

— Мне нравится ваш стиль.

Ленге сел и взглянул на льняной пиджак и слаксы Лейна.

— Правда? Ты уверен, сынок?

Лейн включил передачу и нажал на газ.

— Я не говорю, что мне подходит ваш стиль. Но на вас? Он смотрится отлично.

— Ты всегда обходишь острые углы, не так ли? — Ленге подмигнул. — Ты хорошо отдохнул? Готов играть в покер?

— Всегда, старина, всегда.

Ленге засмеялся, а Лейн свернул, направляясь к Истерли, разговор был на удивление вялотекущим. Пока они ожидали, когда внизу холма откроются ворота, Ленге подался вперед, чтобы взглянуть на настоящее раздолье Истерли.

— Мне нравится эта картинка на этикетках. — Покачал он головой. — Я должен дать вам кредит. Здесь огромные просторы на сколько хватает взгляд.

«Хорошо бы, чтобы мы могли сохранить эти просторы в семье», — подумал Лейн, усмехнувшись про себя.

Как только они поднялись на вершину, начался дождь, но Лейн тут же забыл о погоде, увидев длинный черный лимузин, припаркованный напротив парадного входа в дом.

— Кто это? — спросил он вслух.

Джон вышел из машины и достал свой багаж, Лейн опустил верх и подошел к лимузину.

Шофер опустил окно, Лейн не узнал его.

— Могу я вам чем-то помочь?

— Здравствуйте, сэр. Я привез сюда Шанталь Болдвейн, чтобы забирать ее вещи.

Вот сучка.

Глава 45

— Нет, я не будут перекладывать вещи тонкой шелковой бумагой.

Лиззи открывала ящик за ящиком с одеждой, подумав про себя, что она не только не собирается использовать тонкую шелковую бумагу, перекладывая ею вещи, но Шанталь еще несказанно повезло, что она не открыла окно и не начала бросать все подряд на крышу ее лимузина.

— Но от этого вещи мнутся.

Лиззи повернула голову в сторону Шанталь.

— Пусть это будет самая меньшая ваша проблема. А теперь давайте, приступайте к работе. Я не собираюсь паковать все одна.

Шанталь выглядела обиженной среди пяти пустых коробок из неисчерпаемой кладовки персонала, которые принесла Грета.

— Обычно я не пакую свои вещи.

— Скажите на милость!

Открыв один из ящиков, Лиззи начала охапками хватать сложенную одежду — брюки, джинсы, штаны для йоги — без разбора укладывая их в коробку. Затем она перешла к следующему шкафу — нижнее белье. Господи, она вспомнила, что пережила тогда, когда тайком пробралась в гардеробную Шанталь, чтобы найти верх к трусикам, которые обнаружила под кроватью Уильяма Болдвейна, явно принадлежащие Шанталь.

Исподтишка, она взглянула на столик для макияжа.

Крови на зеркале не было, но само зеркало было по-прежнему разбито.

Она могла представить какая борьба шла между Уильямом и Шанталь. Но это было не ее ума дело. Тогда, что же касалось лично ее? Как можно дальше отправить эту женщину от Лейна и Истерли, насколько она могла, поэтому быстро складывала в коробки ее вещи.

«Это напоминает прополку клумбы под плющом, — решила она. — Выбросить сорняки, сохранив растения».

— Начать надо с вещей на вешалке, — приказала Шанталь. — Или я сниму их с самой штангой, на которой висит сотни тысяч долларов.

Шанталь ухоженными руками открыла стеклянные двери и медленно, аккуратно сняла первую вещь за вешалку с плечиками. По крайней мере, в такой манере она взяла несколько вещей и понесла их из комнаты.

Лиззи уже заполняла третью коробку, когда в гардеробную вошел Лейн.

Шанталь повернулась, посмотрела на него и тут же прикрыла руками живот.

«Да, да, мы все в курсе, что ты беременна, милая, — подумала про себя Лиззи. — Разве про такое возможно забыть?»

— Это мои вещи, — произнесла Шанталь со значимостью. — И я хочу их забрать.

Сейчас она была похожа на Мэгги-долбанную-Смит…

«Отлиииично, хороший ход! Может ей стоит вручить сникерс? — подумала Лиззи. — И это не будет наградой для королевы красоты».

После всего, что сделала эта стерва, с ней никто не хотел связываться. Это не улучшило бы никак ситуацию, и Господь знал, что под этой крышей произошло уже всего слишком много. Пора сделать передых!

— Ага, — произнес Лейн, входя. — Тебе действительно стоит забрать свои вещи из моего дома.

Он подошел к одному из застекленных шкафов, резко открыл двери и взвалил на себя скопом всю висевшую одежду, накрыв себя ею чуть ли не с головой. Когда он вновь появился, то захватил своими сильными руками огромное количество разноцветных слоев дорогого шелка, тафты и органзы.

— Джон! — позвал он. — Нам потребуется здесь лишняя пара рук!

— Что ты делаешь! — бросилась к нему Шанталь. — Что ты…

Коренастый пожилой мужчина вошел в гардеробную… Вау, в совершенно потрясающих шортах для гольфа. Кто знал, что одежда с травяным принтом будет пользоваться таким успехом?

— Привет, — произнес мужчина с мягким среднезападным акцентом и широкой открытой улыбкой. — Чем я могу помочь?

— Вытаскивай и спускай вниз к лимузину.

— Конечно, сынок.

— Ты не можешь! Вы не будете! Я не могу…

— О, а это моя невеста, Лиззи. — Лейн улыбнулся в ее сторону. — Мне кажется, вы не знакомы.

— Невеста! — Шанталь топнула ногой на шпильке. — Невеста?! — взвизгнула она.

Она снова топнула ногой, и Лиззи подумала, что переезд всегда напоминал ей эпизод из «Друзей».

— Это мой друг Джон, — сказал Лейн Лиззи. — Помнишь, Бог зерна?

— Привет. — Она махнула ему рукой. — Спасибо за помощь.

— Я фермер, мэм, поэтому работы не боюсь!

Парень посмотрел на Шанталь, которая была готова взорваться как петарда, затем подошел к ней, открыл рядом двери шкафа-купе и сгреб в охапку около двух десятков длинных платьев.

Словно обнимая радугу.

Двое мужчин двинулись на выход из гардеробной и люкса, Шанталь же последовала за ними, спотыкаясь об упавшие мягкие плечики, пока они несли ее одежду и за ними тянулся след, словно хлебные крошки.

Лиззи улыбнулась про себя и вернулась к упаковке коробки.

Мужчина чувствовал себя при этом очень хорошо, желая очистить свой дом.

Джин, находясь в свой спальни, слышала какую-то суету в коридоре.

Она была слишком занята, пытаясь отыскать свой мобильник, чтобы интересоваться, что там происходит. В прошлый раз она пользовалась им… пилоты. Она звонила по нему, когда находилась на частном реактивном самолете Ричарда. Может там она его и оставила?

Она обыскала всю кровать, но его не было. Под кроватью тоже. На декоративном бюро она тоже не обнаружила свой телефон.

Его не было и в ее сумочке.

Смутно осознавая подступающую панику, она направилась в гардеробную и близлежащую комнату. Беспорядок, который она устроила вчера на передвижном столике для макияжа, исчез, все было прибрано, и на мгновение она перестала думать о мобильнике, а поймала себя на мысли, что, возможно, пришлось убираться не одной горничной, а нескольким. Вчера она рассыпала румяна и тени для век, испачкала подводкой для век саму столешницу, перемешала губные помады, устроив настоящий беспорядок. Все, что возможно было использовать вернулось на свои места, Маргели, должно быть, пришлось убирать все полотенцами для чистки стекол или чем-то еще, бумажными полотенцами… кто знал, чем.

Даже ковер превратился в белый чистый первозданный ковер, словно на него никогда ничего не просыпали.

— Спасибо, — прошептала она, хотя находилась одна в комнате.

И подойдя к открытым полкам, на которых хранилась коллекция сумок Гуччи, Луи Виттона, Прада, она попыталась вспомнить с какой сумкой была последний…