Рядом с ним стояла рыжеволосая девушка с длинными, вьющимися волосами — Рейчел Элизабет Дэр, оракул из Лагеря полукровок. Она была одета в белую блузку и джинсы, украшенные рисованными чернильными рисунками. В руках она держала синюю пластмассовую расческу, которой нервно постукивала по бедру, словно хорошим талисманом удачи.
Джейсон вспомнил, как однажды она декламировала пророчество у костра, которое отправило его, Пайпер и Лео на их первый поиск. Она была обычным смертным подростком — не полубогом — но, по причинам, которые Джейсон никогда не понимал, дух Дельф избрал ее своим хозяином.
Главный вопрос: зачем она пришла к римлянам?
Рейчел шагнула вперед, не сводя глаз с Рейны.
— Ты получила мое сообщение.
Октавиан фыркнул.
— Это единственная причина, по которой ты все еще жива, гречанка. Я надеюсь, что вы пришли обсудить условия капитуляции.
— Октавиан . .. — предупредила Рейна.
— По крайней мере, давайте обыщем их! — запротестовал Октавиан.
— Нет нужды, — сказала Рейна, изучая Рейчел Дэр. — Вы пришли с оружием?
Рейчел пожала плечами.
— Однажды я зарядила Кроносу в глаз этой расческой. А так — нет, никакого оружия.
Римляне опешили, не зная, как на это реагировать. Казалось, что эта смертная не шутила.
— А твой друг? — Рейна кивнула в сторону сатира. — Я думала, ты придешь одна.
— Это Гроувер Ундервуд, — ответила Рейчел. — Он лидер Совета.
— Какого еще Совета? — возмутился Октавиан.
— Совет козлоногих старейшин, парень, — голос Гроувера был высоким и тонким, словно он был сильно напуган, но Джейсон подозревал, что сатир был более стойким, нежели это показывал. — Серьезно, разве у вас, римлян, нет природы, деревьев и всякого такого? Я пришел поделиться с вами новостями. К тому же, я являюсь полноправным защитником. Я здесь, ну знаете, чтобы защитить Рейчел.
Рейна пыталась сдержать улыбку.
— Без оружия?
— Только дудочки, — выражение лица Гроувера приобрело оттенок задумчивости. — Перси всегда говорил, что мой кавер на песню «Born To Be Wild» может сойти за опаснейшее оружие, но лично я не думаю, что все настолько плохо.
Октавиан усмехнулся.
— Ещё один друг Перси Джексона. Это всё, что мне нужно было услышать.
Рейна подняла руку, требуя тишины. Ее золотая и серебряная борзые понюхали воздух. Они всё так же спокойно сидели подле нее, внимательно следя за всем происходящим.
— До сих пор наши гости говорили правду, — сказала Рейна. — Будьте осторожны, Рейчел и Гроувер, если вы начнете врать, этот разговор закончится для вас весьма плачевно. Расскажите нам, зачем вы пришли.
Из кармана джинс Рейчел достала кусок бумаги, похожий на салфетку.
— Сообщение. От Аннабет, — Джейсон не был уверен, что расслышал ее правильно. Аннабет была в Тартаре. Она не могла отправлять сообщения, тем более на салфетке.
«Быть может, я упал в воду и умер, — раздалось в его сознании. — Это не настоящее видение, а своего рода посмертные галлюцинации».
Но сон казался очень реальным. Джейсон чувствовал, как ветер захлестывает крыши. Он чувствовал запах бури. Над Эмпайр-стейт-билдинг мерцали молнии, заставляя броню римлян вспыхивать ярким светом. Рейна взяла записку. Читая сообщение, ее брови поползли вверх, а губы раскрылись в шоке. Наконец, она посмотрела на Рейчел:
— Это что, шутка?
— Хотелось бы, — ответила Рейчел. — Но они действительно в Тартаре.
— Но как. ..
— Я не знаю, — сказала Рейчел. — Записка появилась в жертвенном огне, в нашем обеденном павильоне. Это почерк Аннабет. Она зовет тебя по имени.
Октавиан засуетился.
— Тартар? Что ты имеешь ввиду?
Рейна передала ему письмо. Читая, Октавиан бормотал отрывки письма себе под нос:
— Рим, Арахна, Афина... Афина Парфенос? — он с возмущением огляделся, как будто ожидая от кого-то опровержения всему только что прочитанному. — Греческая хитрость! Греки славятся своими уловками!
Рейна забрала записку обратно.
— Но зачем просить об этом меня?
Рейчел улыбнулась:
— Потому что Аннабет умна. Она верит, что ты сможешь сделать это, Рейна Авила Рамирес-Арельяно.
Джейсону словно дали пощечину. Никто никогда не называл Рейну полным именем. Она ненавидела говорить его кому-либо. Однажды, когда он сказал его вслух, просто чтобы произнести правильно, она одарила его убийственным взглядом. «Это имя принадлежало маленькой девочке из Сан-Хуана, — сказала ему она. — Я оставила его позади, покинув Пуэрто-Рико».
Рейна нахмурилась.
— Откуда ты. ..
— Э-э, — прервал ее Гроувер Ундервуд. — Хочешь сказать, что твои инициалы — РА-РА?
Рука Рейны скользнула к ее кинжалу.
— Да это и неважно! — поспешно сказал сатир. — Поверь, мы бы не рискнули прийти сюда, если бы не доверяли интуиции Аннабет. Римский лидер возвращает самую ценную греческую статую в Лагерь полукровок — она знала, что это может предотвратить войну.
— Это не уловка, — добавила Рейчел. — Мы не лжем. Спроси своих собак.
Металлические борзые не реагировали. Рейна задумчиво погладила Аурума по голове.
— Афина Парфенос... так легенда правдива.
— Рейна! — закричал Октавиан. — Не верь им! Даже если статуя и существует до сих пор, ты ведь видишь, что они делают. Мы готовимся атаковать их, уничтожить этих глупых греков раз и навсегда, а они выдумывают это идиотское поручение, чтобы отвлечь твое внимание. Они хотят отправить тебя на встречу смерти!
Другие римляне заворчали, глядя на посетителей. Джейсон помнил, каким убедительным мог быть Октавиан, желая переманить офицеров на свою сторону.
Рейчел Дэр посмотрела на авгура:
— Октавиан, сын Аполлона, ты должен отнестись к этому более серьёзно. Даже римляне уважали Дельфийского Оракула твоего отца.
— Ха! — произнес Октавиан. — Ты Дельфийский Оракул? Хорошо. Тогда я — император Нерон!
— По крайней мере, Нерон умел играть на музыкальных инструментах, — пробормотал Гроувер.
Октавиан сжал кулаки.
Внезапно ветер переменился. Он закружил вокруг римлян с шипящим звуком, словно исходящим от гнезда змей. Рейчел Дэр засияла зеленой аурой, будто попала под слабое свечение изумрудов. Затем ветер и аура исчезли. Насмешка Октавиана растаяла. Римляне беспокойно зашумели.
— Тебе выбирать, — сказала Рейчел, словно ничего не произошло. — У меня нет конкретных пророчеств, которые я могла бы вам предложить, но я вижу проблески будущего: Афину Парфенос на холме Лагеря полукровок; ее, доставившую статую. — Рейчел указала на Рейну. — Кроме того, Элла прочитала нам пару строк из «Книг Сивилл» ...
— Что? — перебила ее Рейна. — Эти книги были уничтожены множество веков назад.
— Я знал это! — Октавиан ударил своим кулаком по ладони. — Это та гарпия, которую они привезли с собой, вернувшись с задания. Элла. Я знал, что она выдает пророчества! Теперь я понимаю. Она... она как-то заучила копию «Книг Сивилл».
Рейна покачала головой.
— Как это возможно?
— Мы не знаем, — призналась Рейчел. — Но, да, кажется, это правда. У Эллы потрясающая память. Она любит книги. Где-то, как-то она прочитала римские сборники пророчеств. Теперь она является их единственным источником.
— Твои друзья лгали, — сказал Октавиан. — Они сказали нам, что гарпия просто бормочет тарабарщину. Они украли ее!
Гроувер возмущенно фыркнул.
— Элла — не ваша собственность! Она свободное существо. Кроме того, она хочет жить в Лагере полукровок. Она встречается с одним из моих друзей, Тайсоном.