Выбрать главу

Остер погладил свою дождливую бороду.

— Ты знаешь, почему вентусы могут появляться в обличье лошадей, мальчик мой? Мы, боги ветра, довольно часто путешествуем по земле в лошадиной форме. Когда-то мы были известны, как заводчики самых быстрых лошадей.

— Спасибо, — пробормотал Джейсон, хотя его зубы стучали от страха. — Слишком много информации, — один из вентусов атаковал Джейсона. Тот нырнул в сторону, а его одежда задымилась от близкого контакта.

— Иногда, — радостно продолжил Остер, — смертные узнают нашу божественную кровь. Они говорят: «Эта лошадь летает, словно ветер!». И не зря. Как и самые быстрые жеребцы, вентусы — наши дети!

Ветряные лошади стали кружить вокруг Джейсона.

— Как и мой друг Буря, — отважился он.

— Ох, что же. .. — Остер нахмурился. — Боюсь, конкретно тот — дитя Борея. Как ты его приручил, мне не понять. Вот эти — мои отпрыски, славная команда южных ветров. Контролируй их, Джейсон Грейс, и они вытянут ваш корабль из гавани.

«Контролировать их, — подумал Джейсон. — Да проще некуда». Они бегали взад-вперед, нагнетая безумие. Как и их хозяин, Южный ветер, они противоречили сами себе — наполовину горячие сухие сирокко, наполовину грозовые фронты. «Мне нужна скорость, — подумал Джейсон. — Мне нужна цель».

Он представил себе Нота, греческую версию Южного ветра — ужасно горячего, зато очень быстрого. В тот момент он встал на сторону греков. Он выбрал Лагерь полукровок — и лошади изменились. Штормовые облака в них растаяли, оставляя лишь красную пыль и жару, мерцающую словно миражи в Сахаре.

— Хорошая работа, — сказал бог.

На троне сидел Нот — старик с бронзовой кожей, в огненном греческом хитоне, на голове у него лежал короноподобный венок из высохшего, дымящегося ячменя.

— Чего ты ждешь? — подсказал бог.

Джейсон повернулся к огненным лошадям. Внезапно он перестал испытывать страх. Он протянул руку. К ближайшей лошади устремился вихрь пыли. Лассо — веревка из ветра, гораздо более быстрая, чем любое торнадо — обернулось вокруг шеи коня. Ветер сформировал недоуздок и заставил существо успокоиться.

Джейсон призвал еще одну ветряную веревку. Он поймал второго коня, связывая его со своей собственной волей. Меньше чем за минуту, он связал всех четырех вентусов. Джейсон взнуздал их, гневно ржущих и брыкающихся, но не способных порвать его поводья. У него появилось такое ощущение, будто он держит четырех воздушных змеев на сильном ветру — несомненно, тяжело, но возможно.

— Очень хорошо, Джейсон Грейс, — сказал Нот. — Ты сын Юпитера, и ты выбрал свой собственный путь, как и все великие полубоги до тебя. Ты не можешь изменить свое происхождение, однако можешь выбрать свое наследие. А теперь ступай. Прикажи команде идти по направлению к Мальте.

— Мальта? — Джейсон попытался сосредоточиться, но жара, исходящая от коней, делала его рассеянным. Он ничего не знал о Мальте, кроме той смутной истории о Мальтийском соколе. На Мальте изобрели солод?

— Когда вы прибудете в город Валетта, — сказал Нот, — тебе больше не понадобятся эти лошади.

— Вы имеете в виду, что мы встретим там Лео?

Бог замерцал, медленно исчезая в волнах тепла.

— Твоя судьба проясняется, Джейсон Грейс. Когда тебе снова придется выбирать — буря или огонь — вспомни меня. И не отчаивайся.

Двери тронного зала распахнулись. Лошади, почуяв свободу, бросились к выходу.

Глава 59. Джейсон

В шестнадцать лет большинство детей волнуются о тесте по вождению, получении водительских прав и покупке машины. Джейсон волновался о контролировании группы огненных лошадей с помощью ветряных веревок. Удостоверившись, что его друзья в безопасности, Джейсон привязал вентусов к носовой части корабля (чему Фестус совсем не обрадовался), уселся над фигурой дракона и крикнул:

— Пошли!

Вентусы рванули наперерез волнам. Они не были так же быстры, как конь Хейзел, Арион, но в них пылал огонь. За ними простирался такой дымовой след, что Джейсон едва мог видеть, куда они направляются. Корабль выстрелил из бухты. Через несколько мгновений Африка была туманной линией на горизонте.

Поддержание ветряных поводьев занимало всю его сосредоточенность. Лошади хотели освободиться. Их сдерживала лишь сила его воли.

— Мальта, — приказал Джейсон. — Прямо на Мальту.

Когда на расстоянии, наконец, показалась земля — холмистый остров, покрытый низенькими зданиями — Джейсон доработал до седьмого пота. Его руки были резиновыми, словно он все это время держал штангу. Джейсон надеялся, что они доплыли туда, куда требовалось, потому что он больше не мог сдерживать лошадей. Он отпустил ветряные поводья. Вентусы растворились в частички песка и дыма.

Джейсон устало сполз с носа корабля и облокотился на шею Фестуса. Дракон повернулся и положил свой подбородок ему на плечо.

— Спасибо, дружище, — сказал Джейсон. — Непростой денек, а?

Позади него заскрипели доски палубы.

— Джейсон? — позвала Пайпер. — О боги, твои руки...

Он даже не заметил, что вся его кожа была покрыта волдырями. Пайпер достала кусочек амброзии.

— Съешь это.

Джейсон разжевал лекарство. Его рот наполнился вкусом свежих брауни — его любимое лакомство из римских пекарен. Волдыри на руках исчезли. Сила вернулась, но амброзия со вкусом брауни была горче, чем обычно, как будто она как-то знала, что он отворачивается от лагеря Юпитера. Вкус брауни больше не ассоциировался у него с домом.

— Спасибо, Пайпс, — пробормотал он. — Как долго я ...

— Около шести часов.

— Вау, — удивился Джейсон. Тогда понятно, почему он чувствовал себя голодным и болезненным. — Как там остальные?

— Все в порядке. Устали сидеть взаперти. Сказать им, что подниматься уже безопасно?

Джейсон облизал сухие губы. Несмотря на амброзию, он все еще чувствовал себя неустойчиво и не хотел, чтобы остальные видели его таким.

— Дай мне секунду, — сказал он. — Дыхание перевести.

Пайпер встала рядом с ним. В ее зеленом топе, бежевых шортах и туристических ботинках она выглядела так, словно была готова взобраться на гору, а потом сразиться на ее вершине с целой армией. К ее поясу был прицеплен кинжал. С плеча свисал рог изобилия. Она также имела при себе зубчатый бронзовый меч, доставшийся ей от Бореада Зета, который был не менее пугающим, чем штурмовая винтовка.

Когда они были во владениях Остера, Джейсон наблюдал, как Пайпер и Хейзел часами упражнялись на мечах — раньше дочь Афродиты этим никогда не интересовалась. После столкновения с Хионой Пайпер стала более резкой и напряженной, словно заряженная катапульта, не желающая снова быть застигнутой врасплох.

Джейсон понимал Пайпер, однако сильно волновался по поводу ее придирок к себе. Нельзя всегда быть готовым ко всему. Ему-то не знать. Последнее сражение он провел в виде замороженного ковра. Наверное, он слишком долго на нее пялился — Пайпер понимающе ухмыльнулась.

— Эй, я порядке. Мы в порядке.

Она привстала на носочки и поцеловала его; это было так же приятно, как и амброзия. В ее глазах отражалось такое множество цветов, что Джейсону хотелось смотреть в них целый день, изучая изменяющиеся в них узоры так, как обычно люди наблюдают за северным сиянием.

— Мне очень повезло, что у меня есть ты, — сказал он.

— Очень повезло, — Пайпер легонько толкнула его в грудь. — Итак, как мы заведем корабль в док?

Джейсон нахмурился, глядя на воду. До острова все еще оставалось полмили. Он понятия не имел, удастся ли им включить двигатели или использовать паруса...

К счастью, Фестус все понимал. Он повернул голову вперед и выпустил поток огня. Двигатель корабля застучал и загудел: звук был похож на скрежетание, которое издает едущий велосипед с лопнувшей цепью — но они покачнулись вперед. Арго II медленно направился к берегу.