Фрэнк наблюдал за пучком козьей шерсти, который приземлился на верхушку баскетбольной корзины.
— Что с ней случилось?
Хедж пожал плечами.
— Без понятия. Я больше никогда не видел ее. Быть может, будь я рядом с ней, вернись я раньше...
Фрэнк хотел его как-то утешить, но не мог подобрать слов. Он тоже потерял свою маму, которая ушла на войну в Афганистан и не вернулась, и он знал, насколько пусто звучали слова: «Мне очень жаль».
— Вы делали свою работу, — молвил Фрэнк. — Вы спасали жизнь полубогу.
Хедж хмыкнул.
— Сейчас моя жена и мой еще не рожденный сын в опасности, находясь на другом конце света, а я никак не могу им помочь.
— Вы на задании, — сказал Фрэнк. — Мы здесь, чтобы остановить гигантов от пробуждения Геи. Только так мы спасем всех наших близких.
— Угу. Да, согласен.
Фрэнк хотел поднять тренеру настроение, но этот разговор заставил его задуматься обо всех тех, кого оставил он: кто сейчас охранял римский лагерь, если легион отправился на восток? Оставлять лагерь без защиты было опасно, особенно теперь, когда все монстры Геи проходили в мир смертных через Врата. Он беспокоился о своих друзьях в Пятой Когорте, и о том, как они, должно быть, себя чувствовали, когда Октавиан приказал им идти на Лагерь полукровок. Хотел бы Фрэнк оказаться там и засунуть излюбленного плюшевого мишку этому слизняку Октавиану в глотку.
Корабль покачнулся вперед. Куча спортивного инвентаря закатилась тренеру под койку.
— Мы приземляемся, — сказал Хедж. — Нам лучше подняться на палубу.
— Да, — прохрипел Фрэнк.
— А ты любопытный римлянин, Чжан.
— Но. ..
— Давай, шевели ластами, — произнес Хедж. — И ни слова об этом другим, болтун.
***
Пока другие ребята швартовали корабль, Лео схватил Фрэнка и Хейзел за руки и потащил их к кормовой баллисте.
— Слушайте, план таков.
Хейзел сощурилась.
— Ненавижу твои планы.
— Мне нужна та волшебная древесина, — сказал Лео. — И поскорее!
Фрэнк едва не откусил себе язык. Хейзел подалась назад, инстинктивно прикрывая рукой карман своей куртки.
— Лео, ты не можешь...
— У меня появилась идея, — Лео обернулся к Фрэнку. — Тебе решать, здоровяк, но я могу тебя защитить.
Фрэнк вспомнил о том, сколько раз пальцы Лео вспыхивали пламенем. Одно неверное движение, и Лео мог уничтожить то, что сохраняло ему жизнь. Но по какой-то причине Фрэнк не чувствовал страха. Возможно, он перестал бояться с тех пор, как столкнулся с теми венецианскими коровьими монстрами. Он едва думал о своей хрупкой жизни. Да, его мог погубить даже малейший огонек. Но, вопреки этому, он все же пережил дюжины невозможных ситуаций и заставил своего отца гордиться им. Фрэнк решил, что какой бы там ни была его судьба, его это волновать не должно. Ему просто нужно делать все возможное, чтобы помогать своим друзьям.
К тому же, Лео был серьезен как никогда. В его глазах все еще мелькала эта странная меланхолия, словно он был в двух местах одновременно, но ничего в его выражении лица не говорило о том, что это была шутка.
— Давай, Хейзел, — сказал Фрэнк.
— Но. .. — Хейзел глубоко вздохнула. — Хорошо.
Она вытащила кусочек дерева из кармана своей куртки и протянула его Лео. В руках парня он был не больше отвертки. Трут все еще был обуглен с одной стороны с тех пор, как Фрэнк использовал его, чтобы сжечь ледяные цепи, сковавшие бога Танатоса на Аляске.
Лео достал из пояса клочок белой ткани.
— Узрите!
Фрэнк нахмурился.
— Носовой платок?
— Белый флаг? — попробовала догадаться Хейзел.
— Нет же, неверующие! — ответил Лео. — Этот мешочек сплетен из очень крутой ткани. Подарок моего друга.
Лео поместил деревяшку в мешочек и, потянув за бронзовую нить, закрыл его.
— Шнуровка — это моя идея, — гордо сказал Лео. — Пришлось потрудиться, чтобы вплести шнурок в ткань, но теперь мешок не откроется, пока ты этого не захочешь. Воздух через эту ткань проходит нормально, как и через обычную, так что здесь деревяшка не больше загерметизирована, чем в кармане пальто Хейзел.
— Эм. .. — произнесла Хейзел. — Так в чем разница?
— Подержи это, чтобы у тебя не случилось инфаркта, — Лео кинул мешочек Фрэнку, который едва его не уронил, и создал в правой руке накаленный добела огненный шар. Он поднес пламя к своему левому предплечью, усмехнувшись, когда оно коснулось рукава его куртки. — Видите? — сказал он. — Она не горит!
Фрэнк не хотел спорить с парнем, у которого в руке находился огненный шар, но все же произнес:
— Эм. .. у тебя ведь иммунитет к огню.
Лео закатил глаза.
— Да, но мне нужно сосредоточиться, чтобы моя одежда не сгорела. А я не сконцентрирован, видите? Это абсолютно огнеупорная ткань. И это означает, что в этом мешочке твоя деревяшка в безопасности.
Хейзел не выглядела убежденной.
— Откуда такая уверенность?
— Боже, меня окружают одни скептики, — Лео потушил огонь. — Полагаю, есть только один способ убедить тебя, — он протянул руку к Фрэнку.
— О нет, нет, — Фрэнк подался назад. Внезапно, все его мысли о принятии своей судьбы отошли на задний план. — Все хорошо, Лео. Спасибо, но я... я не могу...
— Дружище, ты должен мне доверять.
Сердцебиение Фрэнка участилось. Доверял ли он Лео? Ну, конечно... он доверял ему в управлении кораблем. В смешных шутках. Но мог ли он доверить ему свою жизнь? Фрэнк вспомнил тот день, когда они застряли в подземной мастерской в Риме. Гея уверяла, что в этой комнате они найдут свою смерть. Лео пообещал, что освободит Хейзел и Фрэнка из ловушки. И он сделал это.
Теперь Лео говорил с такой же уверенностью.
— Ладно, — Фрэнк передал мешочек Лео. — Постарайся меня не убить.
Ладонь Лео вспыхнула пламенем. Сумка не почернела и не загорелась. Фрэнк ожидал чего-то ужасного. Он досчитал до двадцати и обнаружил, что все еще был жив. Ему показалось, что прямо за его грудиной растаяла глыба льда — замороженный кусок страха, к которому он привык настолько, что даже не вспоминал о нем, пока тот не исчез.
Лео потушил огонь и, взглянув на Фрэнка, поиграл бровями.
— Ну и кто твой лучший друг?
— Не отвечай, — сказала Хейзел. — Но, Лео, это было потрясающе.
— Я знаю, — согласился Лео. — Так кто хочет хранить этот новый ультра-безопасный кусочек дерева?
— Я возьму его, — вызвался Фрэнк.
Хейзел поджала губы. Она опустила голову, и, быть может, поэтому Фрэнк не увидел боли в ее глазах. Ей удалось защитить эту древесину, даже несмотря на тяжелые сражения. Она была знаком доверия между ними, символом их отношений.
— Хейзел, дело не в тебе, — молвил Фрэнк так мягко, как только мог. — Я не могу объяснить, но я ... у меня такое ощущение, что в Доме Аида со мной что-то произойдет. Я сам должен нести свою ношу.
Золотые глаза Хейзел были полны беспокойства.
— Я понимаю. Просто я ... волнуюсь.
Лео передал мешочек Фрэнку, и тот привязал его к поясу. Было странно выставлять свою роковую слабость на показ, особенно после того, как он скрывал ее на протяжении многих месяцев.
— Лео, — сказал он. — Спасибо тебе.
Слова казались недостаточными для такого подарка, но Лео расплылся в улыбке.
— А зачем же еще нужны друзья-гении?
— Эй, ребята! — позвала их с носа корабля Пайпер. — Вам лучше подойти сюда. Вы должны это увидеть.
Они нашли источник черной молнии. Арго II завис прямо над рекой. В нескольких сотнях метров от них, вершина ближайшего холма была усеяна грудой руин. Назвать это руинами было сложно — всего несколько обрушенных стен, окружающих какие-то известняковые строения — но из этого места в небо поднимались черные завитки воздуха, словно в пещере находился дымящийся кальмар, осторожно высунувший голову наружу. Насколько Фрэнк видел, сгусток этой темной энергии разрывал воздух, качая корабль и выбрасывая холодную ударную волну в окружающее пространство.