Выбрать главу

— Он почти здесь, — проинформировал его Мэтт. — Он заметил, как я вошёл.

Несколько секунд спустя его отец стоял в дверях, уперев руки в бока, и с ироничной улыбкой на лице:

— Ну и ну, неужели это наш давно потерянный сын! — Миг спустя он прекратил притворяться, и заграбастал Мэттью в медвежьи объятья.

Мэтту на самом деле не очень нравилось обниматься, но, учитывая обстоятельства, он спокойно это перенёс.

Выпустив его, Морт сделал шаг назад:

— Рассказывай — от этого зависит твоя жизнь, — приказал он.

Пенни зыркнула на мужа:

— Не смей начинать шутить на этот счёт. — Переведя взгляд на сына, она твёрдо посмотрела на него: — Мы хотим знать, что ты делал, и почему ты был слишком занят, чтобы послать хоть одно сообщение, давая нам знать, что ты всё ещё жив.

Мэттью кивнул:

— Может, нам следует присесть?

— В гостиную, — приказала Пенни. — Я сделаю чаю. Ни слова, пока я не сяду!

Глава 29

Он пытался рассказывать как можно короче, но родители постоянно перебивали его, настаивая на дополнительных подробностях. В частности, ему хотелось приуменьшить опасность, поскольку это лишь увеличивало тревогу его матери, но необходимые откровения делали это почти невозможным.

Мордэкай выказал больше интереса, когда был упомянут «АНСИС».

— Говоришь, что нет никаких доказательств, что они явились из того мира? — спросил он.

— Не совсем, — сказал Мэттью. — Измерения сложнее, чем простые «да» или «нет». Я выбрал параллельный мир, который был близок к точке происхождения того, кто перешёл в наш мир, но возможно, что это был не в точности тот самый мир. Я действовал по наитию, интуитивно. Есть много граней бытия, уложенных друг на друга, и некоторые из них почти идентичны. Они разнятся по времени и событиям, поэтому та, куда я отправился, похоже, не является той, откуда к нам кто-то явился, по крайней мере — согласно тому, что мне сказал Гэри.

— Гэри — машина? — спросила Пенни.

— Да.

Мордэкай откинулся на спинку кресла:

— Не знаю, можно ли ему доверять. Враги, с которыми мы столкнулись в Данбаре, тоже были машинами… под названием АНСИС. Это также является именем древнего врага Ши'Хар, если ты не заметил.

Вообще-то он пока ещё не связал два этих понятия, но как только его отец это произнёс, он понял, почему это имя казалось ему знакомым. Как бы то ни было, Гэри он доверял:

— Гэри — не АНСИС. Его сделал отец Керэн — тот же человек, который помог построить АНСИС, но он работает против военных. Без него я мог бы и не выбраться.

Глаза Мордэкая сузились, когда он поднял чашку к губам:

— Ладно, рассказывай дальше. Решение примем после того, как услышим остальное.

Мэтт продолжил говорить, но по ходу рассказа у его матери стало возникать всё больше и больше вопросов касательно Керэн. Он пытался сводить рассказ об их общении к минимуму, но выражение её лица говорило о всё растущих подозрениях.

— Сколько, говоришь, времени вы провели одни в той глуши? — снова спросила она.

— Только несколько дней.

— А минуту назад казалось, что почти неделю, — начала копать она. — И у вас не было скаток, и не на чем было спать?

— Ну… всё было не так плохо, — закончил он, пытаясь её успокоить.

Мордэкай вставил слово:

— Ты минуту назад сказал нам, что было ужасно холодно.

— Ага, но, к счастью, для волшебника холод — не большая проблема.

Его отец не отступал:

— Но ты сказал, что тебе приходилось экономить силу, поскольку там почти не было фонового эйсара.

«Спасибо, Пап», — подумал он про себя, пытаясь не показать, как скрипит зубами.

— Говорил, но согреваться было важнее.

Проказливое выражение на лице его отца говорило о многом:

— О, я согласен! Дело в том, как

— Морт, — тихо сказала Пенни с предостережением во взгляде. — Оставь.

Мордэкай увидел этот взгляд, а затем вспомнил о прежних невзгодах своей жены. Однажды она недели провела на холоде, в плену у шиггрэс, и согреваться могла только благодаря своему спутнику. Это был один из самых страшных и бесчеловечных периодов в её жизни, и он однажды сказал ей, что никогда не будет выпытывать у неё подробности, если только ей самой не захочется об этом поговорить.

Ей так и не захотелось, хотя он знал, что время от времени её преследовал ужас и стыд тех дней. Сейчас разговор наверняка пробудил в ней неприятные воспоминания.

— Итак, что было дальше? — спросил Мордэкай, оставив прежнюю тему.