Выбрать главу

— Не знаю. Я с ним поговорила только вчера.

— Так ты что же, прилетела в этой одежде?

Очередной вопрос, на который у неё не было разумного ответа.

— Мы не совсем прилетели. Ну, часть пути мы проделали по воздуху, но нам приходилось избегать коммерческих авиалиний.

Брови Роберты подозрительно нахмурились:

— А это ещё что значит?

— У меня крупные неприятности.

Женщина бросила на Мэттью короткий, но испепеляющий взгляд:

— За вами что, гонится полиция?

— Нет! Возразила Керэн. — По крайней мере, я так не думаю. Я не сделала ничего плохого! Но похоже, что меня ищут военные.

Её тётка внезапно села, шокированная:

— О боже мой, — тихо сказала она. Керэн начала было что-то говорить, полагая как-то её успокоить, но её тётка замахала руками: — Тихо, дай мне минутку.

— «Что она сделает?» — молча спросил Мэттью.

— «Не знаю».

Наконец Роберта заговорила, глядя на Керэн:

— Думаешь, они знают, что ты здесь?

— Не думаю. Они могут знать, что мы в Англии. Нас заметила пара беспилотников, и публичный терминал в Тинаджеле отключился после того, как я начала его использовать — но я сомневаюсь, что им известно больше этого. Они напали на меня в горах рядом с домом. Там были дюжины солдат, и они стреляли без предупреждения. Я была в походе, встретила Мэттью, и вскоре после этого они начали нас преследовать.

Взгляд её тётки метнулся к Мэттью, а потом снова к ней, и когда она снова заговорила, её слова были на русском:

— Он — один из них?

Керэн нахмурилась — у неё ушла секунда на то, чтобы осознать, что именно у неё спросили. Русский она несколько лет изучала в колледже, но не ожидала услышать этот язык от своей тётки. Насколько она знала, эта женщина не знала никаких иностранных языков. «Она использует авто-переводчик», — осознала Керэн. К сожалению, вопрос всё ещё не имел для неё смысла. Она медленно составила ответ — по-русски она не пробовала говорить уже давно:

— Что ты подразумеваешь под «ними»?

Ответ Роберты занял несколько секунд, пока она ждала результаты работы авто-переводчика, а потом ждала, пока тот переведёт для неё её ответ:

— Я не хочу называть по имени, потому что он может его узнать. Я имею ввиду тех, с кем мы сражались в войне демонов.

Теперь она поняла, и выпалила ответ на английском:

— О! Нет, он — человек, но Мэттью родом из другого мира.

Лицо Роберты имело взволнованное выражение, но говорить она продолжала на русском, с сильным акцентом:

— То, что с тобой случилось прежде — скорее всего им нужен был он. Если они не знают, что ты была с ним, то ты, возможно, сумеешь выпутаться. Ты можешь отправиться ко мне домой, а я останусь здесь, с ним. Если я его сдам…

Мэттью с любопытством наблюдал за ними. Он не был уверен в том, что именно они обсуждали, поскольку они перешли на другой язык, но у него были некоторые догадки. Когда Керэн приняла оскорблённый вид, это подтвердило его гипотезу.

— Нет, — твёрдо сказала Керэн. — Он не сделал ничего плохого, и если бы не он, то я, наверное, так и погибла бы в горах. Они даже не говорил с нами — они просто объявились, и начали стрелять.

Роберта вздохнула, и, переключившись на английский, объявила:

— Ладно, Дорогая. Думаю, это ошибка, но у нас мало вариантов, так ведь? Идём ко мне домой. Вам понадобится нормальная одежда. О том, как вы пересекли Атлантический океан, ты мне расскажешь, пока я буду за рулём.

— За рулём? — озадаченно спросила Керэн.

Женщина засмеялась:

— Это старое выражение, Дорогая. Мы, старики, когда-то на самом деле управляли своими машинами. Тогда это называлось «быть за рулём». Я просто скажу Эндрю, что мы поедем смотреть некоторые владения, а потом я возьму выходной. Идите за мной, и ничего не говорите.

Она провела их обратно в фойе, и после короткого обмена словами с её коллегой, вывела через входную дверь. Они минуту простояли на улице, когда появился перт, прилетевший оттуда, где он был припаркован, и замерший в футе над землёй перед ними. Боковая дверь открылась, и Мэттью увидел внутри какого-то рода мягкие сидения.

— «А что насчёт Дэскаса?» — молча спросил он у Керэн.

Кивнув, она заговорила:

— Мы оставили наш перт припаркованным недалеко отсюда. Ты можешь сперва отвезти нас туда, чтобы его забрать? — Затем она послала Мэттью ответ: — «Упаси боже, если она увидит твоего дракона. У неё может случиться сердечный приступ».