Выбрать главу

- Спасибо, нет, - вежливо ответил я. – Я же уже сказал, что полёты меня не пугают.

Гелин ехидно хмыкнула и заняла своё место в кресле рядом с Ливви. А спустя мгновение коптер бесшумно взмыл вверх.

Полёт длился довольно долго… Или мне так показалось, потому как ячейка оказалась на диво неудобной, тело словно застыло, двинуться я не мог, к тому же ужасно захотелось почесаться, пить и в туалет одновременно. К тому же, где-то внутри, под ложечкой, возникало неприятное, сосущее ощущение. Видимо, конкретно этот вид полётов точно не для меня…

Но я решил провести время полёта хоть с какой-то пользой и, сосредоточившись, попробовал позвать Кэпа. Несколько раз мне казалось, что я слышу его, но увы… Мне не удалось уловить ни одного членораздельного слова. Будем надеяться, что Птиц Равновесия как-нибудь отыщет меня. Иначе… иначе всё выходит совсем кисло…

После нескольких бесплотных попыток я плюнул на это дело, но тут, к счастью, коптер дернулся и замер. Похоже, путешествие подошло к концу. Интересно, куда меня привезли?

- Вылезай, - заявила Ливви. – Тебя проводят куда нужно.

«Куда мне нужно? Это вряд ли», - подумал я, но вслух, естественно, ничего озвучивать не стал. Поэтому я послушно отправился к выходу из коптера, ступил из люка на землю… и замер. Коптер приземлился не на землю и даже не на посадочную площадку, а на крышу совсем не средневеково выглядящего здания.

Получив толчок в спину от Ливви, я резко отступил в сторону и постарался оглядеться. Действительно, крыша, и здание, похоже, многоэтажное… Более того, это здание окружали другие – с такими же плоскими крышами, на которых я успел разглядеть и стоянки для коптеров и каких-то летательных аппаратов помельче, похожих формой на вытянутые капли с плоским дном и прозрачным верхом. Были на крышах и островки местных растений, и даже бассейны… Сами здания были семи-восьми этажными, с большими окнами, выстроенные из серо-розовых каменных блоков. Похоже, материал искусственный, типа бетона. Здания соединялись друг с другом прозрачными переходами, я видел прикреплённые к ним подсвеченные вывески, разноцветные надписи словно парили и в воздухе, то и дело меняясь. В общем, вполне себе обычный город… постиндустриальной эпохи. Не понял… А что это тогда был за маскарад?

Неподалёку от нас из недр здания поднялся большой стеклянный стакан, заполненный женщинами в серых широких брюках и таких же блузах с большими блестящими пуговицами. Эти, в отличие от Гелин и Ливви, были острижены так коротко, что причёской напоминали Деми Мур в роли солдата Джейн и явно играли роль обслуживающего персонала. Они поклонились Гелин и Ливви, сложив руки перед грудью, и шустро стали таскать из коптера неподвижные тела мужчин, которые погружали на что-то вроде летающих носилок, которые, повинуясь командам обслуги, вплывали в стеклянный стакан, и тот опускался, чтобы через несколько минут подняться снова.

Гелин же и Ливви продолжали стоять, словно кого-то ждали. Я тоже продолжал стоять рядом с ними, старательно опуская взгляд, но время от времени всё-таки поглядывая по сторонам, стараясь запомнить как можно больше деталей.

- Что-то Харрате задерживается… - пробормотала Ливви.

- Да нет, - возразила Гелин. - Вот она летит…

И в самом деле, на крышу приземлился ещё один коптер, из которого вышла властного вида красивая, но, по-моему, не слишком молодая женщина.

Ливви дёрнула меня за поводок:

- На колени, самец!

Я молча подчинился, поставив ещё одну галочку в своём списке поступков здешних дам, за которые непременно стоило… ну если не отмстить, то хоть попомнить хорошенько.

Сами же женщины склонились перед новоприбывшей в глубоком поклоне. Харрате действительно выглядела весьма властной и неумолимой, хотя действительно была ослепительно красива. Длинные золотистые волосы, уложенные в сложную причёску-башню, большие голубые глаза, классически правильные черты лица, губы такой формы, которую земные поэты называли «Лук Амура»… Вот только эту идеальную картинку портили жёсткие складки в уголках рта и холодное, властное выражение красивых глаз. Белоснежное платье с золотистым поясом подчеркивало идеальную фигуру, на плечи женщины был накинут тёмно-бордовый плащ с вытканным серебром и золотом сложным узором, причёску венчала тонкой работы золотая диадема с огромными тёмно-красными камнями. Ну да, издали понятно, кто здесь рулит…

Харрате приблизилась и сделала небрежный жест рукой:

- Приветствую вас, мои дорогие… Встаньте.

Ливви и Гелин поднялись, я же остался стоять на коленях, рассудив, что раз команды не было, так и нечего обращать на себя лишнее внимание. Харрате, похоже, здешняя правительница, судя по всему, у власти она находится не первый год, и наверняка сможет устроить кучу неприятностей любой из своих подданных. Что уж говорить обо мне, мужчины тут явно нижайшие из низких и являются чем-то вроде взаимозаменяемого расходного материала, нужного лишь для оплодотворения и получения определённого сорта постельных удовольствий. Но, как оказалось, Харрате интересовала именно моя скромная особа.

- Я слышала, - обманчиво небрежным тоном произнесла Харрате, - что ваша Охота была особенно удачной? Сколько самцов вам удалось пленить?

- Двенадцать, суонна Харрате, - ответила Ливви.

- Вместе с этим? – так же небрежно спросила Харрате, но в голосе её прозвучало нечто неощутимое, от чего мне захотелось сначала залезть на ближайшее дерево, а потом уже поинтересоваться, что вызвало неудовольствие ясновельможной пани…

- Нет, - чётко ответила Ливви. – Без этого. На этого я намерена заявить личное право владения, ибо первой обнаружила его и пленила. Гелин свидетель, что это именно так.

- Это так, суонна Харрате, - быстро сказала Гелин. – Клянусь. Согласно закону, Ливви…

Сильны девки. Лично я бы предпочёл вообще с этой стервой не спорить, только вот… пусть уж лучше спорят. Если меня признают собственностью Ливви, то шанс потянуть время, а потом вообще удрать есть, а уж если я достанусь Харрате… Право слово, эта дама напоминает мне паучиху, сжирающую самца после совокупления. К тому же… Нет, у меня на неё не встанет даже после трёх пачек «Виагры», а что-то подсказывает, что с такой особой, как Харрате, время потянуть не удастся.

- Я знаю закон, - прервала Харрате речь Гелин. – И я всегда соблюдаю наши законы. Но ответьте-ка мне честно, девочки, что такого необычного в этом самце, кроме того, что он одет, чего низшему существу вообще не подобает? К тому же, я бы не сказала, что от него будут красивые дочери. У других экстерьер получше…

Вот же стерва. Нет уж, никаких дочерей я дарить вам не собираюсь. Уже догадываюсь, кем вы можете их вырастить.

Гелин и Ливви быстро переглянулись, но врать не решились:

- Суонна Харрате, - выдавила Ливви, - этот самец разумен. Он иномирец. Он нас понимает и владеет речью.

Глаза Харрате слегка расширились, а щёки чуть порозовели, но она быстро справилась с собой и спросила совершенно спокойным голосом:

- Разумен? Иномирец? Вы уверены? Иномирцев давно не появлялось в Киренаике, последняя запись об иномирце сохранилась со времён моей бабушки, суонны Лиире…

- Вы можете спросить его сами, суонна Харрате, он в состоянии ответить вам, - быстренько нашлась Гелин.

- Хорошо, - усмехнулась Харрате. – Встань, самец.

Я поднялся на ноги, продолжая помалкивать. Орать об ущемлении прав мужчин мне на данный момент как-то в голову не пришло.

- Приветствую вас, правительница, - выдавил я.

Харрате слегка приподняла правую бровь и поинтересовалась:

- С чего ты взял, что я правительница?

- Вы выглядите сильной и властной, - отозвался я. – С вами обращаются с почтением.

- Он говорит разумно, - сказала Харрате с лёгким удивлением в голосе. – К тому же, беру свои слова назад, он довольно симпатичен.