Для начала я уселся на мягкую травку и задумался. У Подземного Ужаса превращение получилось легко и непринуждённо, а мне что делать? И с чего начать? Наверное, в животное легче превратиться, чем в человека? Вроде бы я был на верном пути, потому что перед моим мысленным взором замелькали картинки различных животных, местных и земных. И кого выбрать для начала? Картинки замерли, и одна из них словно увеличилась, заслонив собой все остальные. Это была крупная кошка наподобие той, на которой так лихо ездила Тайлинь, только чёрно-белая и полосатая, словно зебра. Кошка лениво потянулась и взглянула мне в глаза… и тут меня словно затянуло, перевернуло и отпустило.
Ну, как отпустило… Когда и пришёл в себя, то понял, что центр тяжести моего тела как-то странно переместился и что я, похоже, стою на четвереньках. А когда узрел вместо собственной руки здоровую когтистую кошачью лапу, то изумлённо воскликнул:
- Ни хуя себе!
Точнее, я попытался крикнуть, но из глотки вырвалось лишь громкое:
- Мряф!
Я рваными скачками, поскольку кошачье тело меня ещё не особо слушалось, подскочил к берегу озера и с изумлением уставился на отразившуюся в воде чёрно-белую морду. «Получилось!» - хотел сказать я, но сумел издать только:
- Мриаааууу!!!
Следующие полчаса ушли на то, чтобы свыкнуться с кошачьим телом. Как ни странно, усвоилось это удивительно легко, так что полчаса спустя я радостно носился по полянке, гонялся за собственным хвостом, карабкался на стволы деревьев и пытался поймать лапой огромных восьмикрылых бабочек. Бабочки ускользали, несмотря на то, что зрение, слух, нюх и скорость у меня увеличились в разы. Но я не расстраивался. Всё тело словно наполняла удивительная пузырящаяся лёгкость, и я не придумал ничего лучшего, как показаться в этом виде своей семье. Тогда мне это показалось просто замечательной идеей – ведь меня же просили показаться в превращённом виде. А как могут отреагировать мои близкие на внезапно вылетевшую из леса кошку размером с лошадь, я и не задумался. М-даа… Оправдывает меня только то, что от пребывания в кошачьем теле у меня слегка поплыли мозги.
И я радостно бросился к нашему жилищу. Там всё было тихо и мирно. Шер рисовал, Шоусси, нашедший в лесу подходящую ветку, мастерил боевой лук, а дядюшка Матэ варил на находящемся снаружи жилища очаге что-то вкусненькое на обед.
И тут из кустов с радостным: «Мряф!» вылетел я. Точнее, моё кошачье тело двигалось так быстро, что я словно бы материализовался из воздуха прямо перед жилищем. Во всяком случае, Шоусси сказал мне, что именно так это выглядело со стороны.
- Мриааау! – заявил я, хлеща себя по бокам хвостом от избытка чувств, и радостно улыбнулся. Ага, а Шоусси, Шер и дядюшка Матэ узрели появившуюся из ниоткуда громадную зверюгу, которая грозно взвыла и оскалилась. Во всяком случае, реакция всех троих была однозначной. Шоусси одним прыжком оказался перед Шером, задвинул его себе за спину и выставил нож, которым обстругивал палку для лука. Шер, умница, из-за широкой спины Шоусси рыпаться не стал, просто подобрал с земли два камушка побольше и приготовился пустить их в дело, а дядюшка Матэ ловко выхватил из костра головню и грозно крикнул:
- Ступай отсюда подобру-поздорову!
И взмахнул головнёй в воздухе в опасной близости от моей морды. И тут только до меня дошло, что ситуация развивается как-то не так. Я хлопнулся на задницу и обиженно вопросил:
- Мрии-у? – чего, мол, вы такие агрессивные?
Все трое с некоторым удивлением переглянулись, и только тут до меня дошло, что они просто не поняли, кто перед ними. Поэтому я прикрыл глаза и представил своё собственное человеческое тело. Превращение удалось, поскольку в следующую же секунду меня просто оглушил вопль Шера и Шоусси:
- Мирон?!!
Я открыл глаза и покаянно развёл руками:
- Простите дурака. Стал кошкой и не сообразил, что вас напугать могу. Хотел показать, что у меня получилось.
Дядюшка Матэ рефлекторно перекрестился и очень вежливо попросил меня больше таких представлений не устраивать. Я пообещал. Зато Шер и Шоусси, похоже, уже плюнули на пережитый стресс и хором стали меня уговаривать превратиться снова. Пришлось превратиться, и на сей раз огромная кошка… точнее, сами понимаете, кот… вызвал у них море восторга. Меня погладили, затискали, рассмотрели со всех сторон, подёргали за усы, потрепали уши и подули в нос. А потом мне ещё и Шера покатать пришлось. Шоусси не просил, ему вроде как было это уже не солидно, но я покатал и его. А потом уже надумал свинтить по-тихому на заветную полянку, но судьба приготовила мне очередной сюрприз в виде шаманки Тайлинь, которая привезла очередной запас зелий.
Завидев меня, её верховая кошка Шамали взвыла гортанным голосом и понеслась ко мне. Я зашипел и отступил, но киса явно была настроена серьёзно. Издав низкое горловое урчание и задрав хвост, Шамали потёрлась лбом о мой бок и показала, что отнюдь не против, если мы прямо сейчас займёмся производством котят, и чем скорее, тем лучше.
Этого я уже вынести не смог, поскольку зоофилом себя никогда не числил, к тому же Шер и Шоусси просто сложились друг на друга от этого дивного зрелища и бессовестно ржали. Да и дядюшка Матэ прятал ухмылку в усах.
Я вздохнул… и превратился обратно в человека. И на усатой морде Шамали проступило такое разочарование… Хотя, в принципе у кошек мимики нету, а поди ж ты… Шамали презрительно фыркнула, демонстративно повернулась ко мне задом и сделала вид, словно зарывает что-то задней лапой - прямо как обычная домашняя кошка.
Шер и Шоусси ржать уже не могли, они оба уткнулись лицами в траву и только тихо постанывали. Ну, что, я бы и сам посмеялся на их месте над этой глупой ситуацией, тем более, что шаманка одной короткой фразой успокоила Шамали и укоризненно сказала Шеру и Шоусси:
- Какие вы несмышлёные… Этот человек обладает великим Даром… Если уж Шамали приняла его за сородича, то ни один колдун не сможет понять, человек перед ним или зверь.
- Я сам виноват, - ответил я. – Повёл себя глупо – сначала всех напугал… а потом вы…
- Бывает, - невозмутимо ответила Тайлинь. – В первый раз в зверином теле человек может вести себя нелогично. Для вас такие превращения нехарактерны, этот Дар у тебя не врождённый… Вот и повёл себя, словно глупый детёныш. Осваивай свой Дар, у тебя всё получается, как надо.
- Спасибо, - вздохнул я. – Буду стараться.
Тайлинь благосклонно кивнула, подала подошедшему дядюшке Матэ плетёный короб, в котором находились глиняные кувшинчики с зельями, улыбнулась и сказала:
- Хочу вас порадовать. Исцеление завершается, скоро я приведу к вам ваших близких. Всё будет хорошо.
Я кивнул. Насколько скоро, можно не уточнять. Скорее всего – день-два, у Лесных своеобразное представление о времени, они никуда не спешат.
Тайлинь улыбнулась ещё раз и потрепала Шамали по ушам. Кошка сердито взглянула на меня, подпрыгнула и исчезла вместе с шаманкой.
- Ну, вот и славно, - сказал дядюшка Матэ. – Давайте обедать, а то кулеш подгорит.
Мы накрыли на стол, разложили по мискам обалденно пахнущий кулеш… и тут в открытое окно влетел Кэп.
- Вы не поверите! – с ходу заявил он. – Я такое узнал! Такое!
Комментарий к Глава 36. Сложности нового Дара
Шаманка Тайлинь:
http://favera.ru/img/2015/08/01/999943_1438377600.jpg
Отдыхающая Шамали:
http://goodoboi.ru/images/foto/original/20130711205318171.jpg