Выбрать главу

— Ах. — Эллерби кивнул с пониманием.

— Но мы тут не поэтому, — сказала Керриган, пока все не стало хуже. — Вы так резко покинули город, посреди церемонии. А потом мы получили ваше письмо. Я просто не понимаю. Почему вы уехали?

Эллерби опустил чашку на стол.

— Прости за это. Я хотел выбрать тебя на церемонии и остаться на время турнира. Но мужчина подошел ко мне за день до церемонии. Он… сказал, что у него мой племянник Эвер, и что если я не сделаю, как он сказал, он убьет его.

Керриган поежилась.

— Что он сказал вам сделать?

Эллерби заерзал.

— Он сказал мне пойти на церемонию и перед твоим выбором уйти. Как только я ушел, пришлось собрать все вещи и вернуться сюда. Только тогда он вернул бы мне племянника.

— Так он вернул племянника? — спросил Фордхэм.

Эллерби поежился.

— Нет, — прохрипел он. — Нет, Эвер все еще у него… чтобы я молчал. Было рискованно даже отправлять тебе письмо. Я думал, что его прочитают раньше, чем оно дойдет до тебя. Пришлось выбирать банальные слова, иначе они могли бы что — то заподозрить и навредить Эверу.

— Вы многим рисковали, делая это, — мягко сказала Керриган, хотя все внутри сжималось.

Зачем было делать это с бедным Эллерби? И почему ее хотели так унизить? Это все могло быть как — то связано?

Фордхэм, видимо, пришел к тому же выводу, что и Керриган.

— На нас нападали с тех пор, как вы уехали. Убийцу послали за Керриган. Думаете, тот, кто сделал это, хочет и ее смерти?

Глаза Эллерби округлились от ужаса.

— Я не знал. Мне очень жаль.

Она отмахнулась. Слова застряли в горле. У них не было времени хоть вокруг да около. Ей нужны были ответы.

— Кем был мужчина?

Эллерби покачал головой.

— Я не осмелюсь сказать. Если он узнает…

— На кону моя жизнь, Эллерби, — прошипела она. — Он послал кого — то убить меня. Я прилетела сюда из — за вашего письма. Прошу, нам нужно знать имя.

— Не могу, — Эллерби дрожал, встав на ноги, прошел к окну. — Эвер все еще в беде. Они следят за моим домом.

Фордхэм шагнул вперед и опустил ладонь на плечо Эллерби.

— Вы очень пострадали. Но мы можем помочь только так, можем вернуть Эллерби. Только если вы нам доверитесь. Мы хотим покончить с этим. Мы не хотим, чтобы вы жили в страхе.

Эллерби посмотрел на Керриган.

— Я хотел выбрать тебя, правда.

Горло Керриган сжалось. Она не давала себе думать об этом. Потому что было ясно, что он не мог этого сделать, пока Эвер не вернулся.

— Прошу, — прошептала она. — Время на исходе. Нам нужно вернуться в город. Помогите нам остановить его.

Эллерби поежился.

— Никс.

— Никс? — в смятении спросил Фордхэм.

Но Керриган не растерялась. Ее тело застыло. Мысли прояснились. Вдруг все обрело смысл. Все стало понятным.

— Басем Никс, — тихо сказала Керриган.

— Да, — Эллерби впился в имя. — Он.

— Кто такой Басем Никс? — спросил Фордхэм.

Керриган молчала. Она все еще осознавала новость. Борец, которого она унизила в бою в Отходах, который назвал ее лэта и натравил на нее трех бандитов. Она не думала о нем с той ночи. Но она видела, как он смотрел на нее, назвав ее гадкой лэта. Он был расистом, и он верил, что она была ниже его, что она не заслуживала жить. Она видела эти взгляды у фейри, которые пытались убить ее пять лет назад.

Ненависть не имела смысла. Она просто была.

— Он… — Эллерби запнулся.

— Гангстер, — закончила за него Эллерби.

— Да. Он такой не из — за денег, — объяснил Эллерби, — а из — за его торговли с юга он быстро поднялся в ранге. Он разбогател, но не вложил их в землю. Общество Роу не примет его. У него дом в Риверфронте, где он держит Эвера.

— Там живут новые богачи в Кинкадии, — сказала Керриган. — Они не могут получить дома в Роу.

— Но почему он хочет тебя убить? — спросил Фордхэм.

— Он — расист, — просто сказала Керриган.

И это было правдой. Ему не нужен был другой повод хотеть ей смерти. То, что она его унизила, было последней каплей.

— Он ненавидит полуфейри, а я одолела его в бою в ночь церемонии открытия. Потому он и пошел к вам, Эллерби. Простите.

Фордхэм нахмурился.

— Это многое объясняет, но, думаю, чего — то еще не хватает. Чем он торгует?

Керриган пожала плечами.

— Не знаю. Я не спрашивала об этом.

Эллерби тяжко вздохнул. Казалось, он вот — вот убежит.

— Магическими артефактами.

— О чем вы? Что за артефакты? — спросил Фордхэм.

— Элсианде известны созданием магических артефактов. Их используют для разных целей, но, в основном, для хранения магии. Старшие поколения всегда хотели избавиться от своей магии. Как вы знаете, нас основали члены племени, которые верили, что в магии есть изъяны. Она могла творить чудесное, но могла совершать и ужасное. Использование магии нарушило баланс мира. И они создали предметы, чтобы убирать в них магию, ведь больше не хотели ее.