– А ну-ка прекратить бесчинствовать в моём доме. Кто двинется с места, будет хорошо прожарен, – когда маг был в гневе, его голос звучал особенно раскатисто. – А теперь извольте объясниться, чего ради вы ворвались в мою башню?
– Это наше дело, господин маг. – Крупный воин с иссиня-чёрной шевелюрой небрежно поклонился и махнул рукой в сторону ощетинившихся мечами мужчин и женщин, прикрывавих собой детей. – Позвольте нам забрать этих беглецов, которых мы преследуем много дней, и больше мы не будем докучать своим присутствием.
– Что же за дело заставило их бежать столько времени, да ещё с детьми? – взмахом ладони мэтр Бельгорн пресёк попытку черноволосого заговорить и обратил взгляд к рослому мужчине с бакенбардами, по осанке угадав в нём лидера.
– Видите ли, наш господин был последним правителем рода, и он пал во время охоты, после чего номинально клан лишился статуса свободного. – Великан посмурнел. – На нас предъявил права род Чёрной Гривы. Но я догадываюсь, какое положение будут занимать наши женщины и дети. Они станут бесправными рабынями и игрушками. Нас же просто умертвили бы, возможно, на потеху во время пира. Поэтому, как занимающий самое высокое положение среди людей моего повелителя, я собрал всех и увёл. Затем началась травля, многие погибли, но половину я смог сохранить, хотя нас всё равно настигли.
– Значит, клан не может быть свободным без господина и любой может заявить на него права? – мэтр Бельгорн задумался на несколько ударов сердца. – Что ж, я заявляю, что имею право оставить у себя тех, кто первыми ступил в мою башню, ища укрытия. Кто-то хочет оспорить?
Гробовая тишина стала ответом. Затем раздался шорох, и почти полтора десятка человек, включая детей, опустились на одно колено, кроме самого маленького карапуза, который остался стоять, не понимая, что происходит вокруг. Чёрное кольцо заколыхалось было, но огненный шар под потолком вспыхнул ярче, заставляя рыжеволосых наклонить головы, а их противников прикрыть ладонями и щитами глаза. Ощерясь, вожак из рода Чёрной Гривы стиснул рукоять меча. Но словно пересиливая себя, вложил клинок в ножны и, скользнув злобным взглядом по беглецам, остановил его на мужчине с бакенбардами.
– Хорошо, мы не будем оспаривать ваше право. Клан Буробоких отныне перестаёт существовать и объявляется законной добычей в сумеречных землях. Я сказал. – Вожак резко развернулся и направился в коридор, ведущий к проходу в тёмный осколок, за ним потянулись остальные, а замкнули шествие три горничных, которые давно стояли у стены и теперь провожали непрошеных гостей.
– Кем вы были при своём правителе? – раскатистый голос мэтра Бельгорна заметно смягчился.
– Дворецким, господин.
– Что ж, на этой должности будете и в моём доме, остальных же приставьте к тем делам, которыми они занимались прежде. И постарайтесь не слишком разбрасывать в коридорах шерсть во время линьки. Я это не люблю.
История 14. Нельзя стоять на месте
Случается, что обычный ужин вдруг плавно перетекает в обсуждение чего-то значительного. Когда бригада расселась за столом в малой трапезной, приготовившись отведать блюда тётушки Рымги, которых на столе было не меньше десятка, в залу неожиданно зашёл маг-теоретик Фрилмли Радодур. Усевшись рядом с Ремиром, он несколько минут разглаживал бороду, пока наконец не почувствовал, что в комнате царит гробовая тишина. Не ожидавшие его появления, трое напарников во все глаза разглядывали гостя, не понимая, почему гость мэтра Бельгорна не в большой столовой.
– Я пришёл, чтобы поблагодарить тех, кто изготавливал схему для проведения ритуала. Теперь в этой зале будет работать портальная площадка, ещё несколько таких же, но поменьше, мы предполагаем сделать в отдалённых уголках башни. Возможно, я буду участвовать в создании одной из малых комнат переноса, а с остальными справится наш почтенный хозяин. – Фрилмли Радодур хмыкнул, увидев заинтересованные взгляды присутствующих за столом, и смущённо потянул себя за усы. – Однако я увлёкся. Так вот, я хотел бы знать, как вам удалось так точно соблюсти все размеры, не ошибившись нигде ни на полпальца?
– Ещё пару дней назад вы вряд ли получили бы ответ, но как раз вчера я съездил в город и теперь смело могу предъявить вам своё детище. – Строрн порылся в поясном мешочке и торжественно выложил на стол сдвоенный обруч, напоминающий пару браслетов, соединённых четырьмя перемычками. – Вот. Перед вами универсальный измеритель расстояния. Малый, конечно. Большой, с помощью которого мы и рисовали схему, стоит у меня в мастерской.