Выбрать главу

Изабелла: Чё?

Кукушан: Ну, это как бы… Комплимент. Если девушка высокая, то у неё сердце большое, как у жирафа… То есть… Предрасположенное к любви.

Изабелла: Ты назвал меня млекопитающим?

Кукушан: Нет-нет, ты ослышалась!

Изабелла: Ты считаешь меня парнокопытной?

Кукушан: Нет, что ты!

Изабелла: Значит, ты считаешь меня непарнокопытной?

Кукушан (в сторону): Тут нужно быть не человеком, а вездеходом. Потому что она – дура непроходимая. (Изабелле): Едва ли можно на глаз определить, парнокопытна ли женщина. Нужно взглянуть на копытца поближе.

Изабелла (протягивает руку в сторону, в ней оказывается швабра): Подойди, посмотришь. 

Кукушан: Раз у нас завязался такой интимный разговор, можно мне называть тебя Беллочкой?

Изабелла: Нет. Себя так называй.

Кукушан: Как скажешь, Зайчуша.

Изабелла замахивается шваброй, Кукушан сбегает и натыкается на Тамару.

Кукушан: Прекрасная Тамара!

Тамара: Ужасный Кукушан!

Кукушан (автоматически): Между прочим, у жирафа – самое большое сердце среди млекопитающих!

Тамара: Между прочим, у мышиного лемура – самый маленький мозг среди приматов. Всего два грамма. Вы, случайно, не с Мадагаскара?

Тамара замечает Изабеллу, обе фыркают друг на друга.

Изабелла (в сторону): Овца!

Тамара (в сторону): Курица!

Изабелла (в сторону): Три пера свои вышла проветрить!

Тамара (в сторону): Гуляет она! Задница уже дома не помещается!

Кукушан чувствует напряжение в воздухе, ретируется и натыкается на Алебастра.

Алебастр (задумчиво и красиво цитирует): «Но встреча каждая – лишь арка; сквозь неё просвечивает новый путь. И горизонт отодвигается и тает в бесконечность…».

Кукушан: Пушкин прав, сквозь одну женщину уже просвечивает следующая.

Алебастр: Это не Пушкин. Впрочем, важны не имена, а строки… И молодости простительно невежество. Лучше быть молодым обалдуем, чем старым.

Кукушан: Профессор, у меня к вам неожиданный вопрос.

Алебастр: Едва ли это возможно. Слушаю, милейший.

Кукушан: Как можно женщине понравиться другой женщине?

Алебастр: ?

Кукушан: Тогда начну издалека. Видите ли, я – сторонник биоразнообразия.

Алебастр: В этом ты подобен богам.

Кукушан: Точнее, женского биоразнообразия. В общем, планируется мероприятие на троих.

Алебастр: Философская беседа?

Кукушан: Можно и так сказать. Не обязательно ведь беседовать лицом к лицу?

Алебастр: Конечно. Я могу прийти и показать.

Кукушан: Не стоит, профессор! Ваше присутствие смутит участниц. И едва ли издаваемые нами звуки можно будет назвать человеческими.

Алебастр: Так часто бывает, если беседующие не искушены в философии. 

Кукушан (увлечённо): Так вот. Готовится идеальная вечеринка в современном формате. Подобраны две кандидатки вместо одной. В главном всё хорошо. Я нравлюсь обеим, обе нравятся мне. Но они не нравятся друг другу! Представляете?! Я с седьмого класса маневрирую, чтобы сообразить на троих, дипломатические усилия предпринял такие, что Африку можно было бы включить в состав Мытищ! Украсил бунгало, закупил дары земли. Вино из этого, знаете, предзимнего винограда, которое тает на женских губах… И других местах… А они друг на друга смотреть на хотят!

Алебастр: Может, попробовать в темноте?

Кукушан: Это крайний вариант. Не хотелось бы.

Шимпанзец: В темноте могут подсунуть лежалый товар.

Кукушан: И это тоже. Так что же делать?

Алебастр: Гм… Значит, ты пытаешься собрать две половины из трёх частей, из которых две не гармонируют?

Кукушан: Совсем не гармонируют! Видеть друг друга не хотят! Одна считает вторую курицей, а вторая первую – овцой!

Алебастр: Организуй им какое-то общее потрясение, переживание.  Тогда они сблизятся. 

Кукушан: Это мысль… Вы – воистину выдающийся человек!