Выбрать главу

Изабелла: Уже нет! Потому что ты связался с овцой-вампиром!!!

Тамара (в сторону): Такое ощущение, что я при жизни попала в дурдом.

Половичок: Поверь, любимая…

Изабелла: Нет веры вам, мужчинам! И им подобным существам!!! Изменник-скотовод!!! (Уходит).

Сокрушённый Половичок садится на пол и собирается умирать.

Противень: Да, всё-таки жаль, что мы живём в тесных декорациях. Такие темпераментные, пылкие натуры должны жить, как минимум, в двухкомнатной квартире. Чтобы была возможность драматически выбежать в другую комнату.

Раздаётся тихая песня. Тамара напевает «Ланфрэн-ланфру»: Лампа-пи-па, лампа-пи-па, лети в мой сад, голубка!

Противень: Драгоценная, «лампа-пи-па» у тебя в голове, а Боярский поёт «лантатита».

Тамара: Вечно ты тыкаешь мне в нос своим знанием французского!

Противень: Это не французское слово, а просто набор букв!

Тамара: Вечно ты тыкаешь мне в нос своими наборами!!! Букв! (Прислушивается).

Кукушан собирается на свидание, напевая песню-импровизацию (приятным баритоном, рифмуя на ходу):

– Лишь в жизни раз бывают чистыми носки… Лишь в жизни раз блаженствуют копыта… Когда сидишь у очага тоски… Невдалеке уже от старого корыта…

Подходит к двери Изабеллы, осторожно скребётся:

– Знакомая тишина… Впрочем, любая женщина – это закрытая дверь. Можно всю жизнь в неё стучаться, ломиться, но она не поддаётся. И только слышно, как за ней шелестят тараканы…

Стучится решительнее.

Изабелла: Чё и кому надо?

Кукушан: Беллочка, хочешь воблу?

Изабелла: Сейчас не хочу. Должен будешь.

Кукушан: Такой тяжёлый день! Может, окажешь мне первую эстетическую помощь?

Изабелла: Пусть овца оказывает! У неё морда моложе!

Кукушан: Она не такая уж и овца. Кстати, не хочешь осмотреть моё бунгало? Выпьем по бокалу вина, заодно и с Тамарой помиритесь? Знаешь это старое поверье? Что самая крепкая дружба возникает на матрасе холостяка?

Изабелла: Угомонись уже! Пустырника купи!

Кукушан: Я не покупаю успокоительное, мне его дарят.

Выбегает Противень со штативом:

– Я понял, кто такой этот «невероятный Э.»!!! Конец тебе, Кукушан! Это ты с Тамарой перепихи… Переписываешься?!

Кукушан скрывается, Противень его преследует. Место Кукушана занимает Говорящий Половичок:

– О, Изабелла! Воистину, ты выделяешься среди других красавиц, как подсолнух между одуванчиков!

Изабелла: А ты вообще не выделяешься! Трава травой! И довольно помятая!

Говорящий Половичок: О, как я обожаю твою резкость!

Изабелла: Себе наведи резкость и посмотри в зеркало! И прекрати меня обожать!

Говорящий Половичок: О, я не в силах! И я принёс тебе подарок!

Изабелла: Засунь его туда же, к предыдущим! Там наверняка уже целый склад с развитой логистикой!

Говорящий Половичок: Я не могу засунуть твоё в себя! Лишь я моё в тебя могу засунуть!

Изабелла (высовывается со шваброй): Нет, это я моё в тебя сейчас засуну!

Говорящий Половичок: Замри на месте, я взлетаю от любви!

Изабелла: Ты к своей жопе крылья приделал? Но зяблики в дождь не летают! (Выплёскивает помои, целясь в Половичка, он исчезает).

Прибегает запыхавшийся Кукушан:

– Мы не договорили, Беллочка! Во сколько ты придёшь? Мне зажигать уже вокруг матраса свечи?

Изабелла кидает швабру и попадает в Кукушана. Окно захлопывается.

Выходит Тамара:

– Что тут за шум опять вокруг старой курицы? Что она снесла на этот раз?

Кукушан: Тамарочка, вы получили моё письмо?

Тамара: Получила, но мало что поняла. Какие-то соперницы, препятствия… И что значит «практически целую»?

Кукушан: Почти целую. Этап поцелуев можем проскочить.

Тамара: Вы ищете моей дружбы?

Кукушан: Организмами.

Тамара: Что – организмами?

Кукушан: Давайте дружить организмами.