Выбрать главу

Вскоре с деревянного стола исчезли остатки ужина. Зато появились свечи и запахло смолистым благовонием. Мэтт с удивлением понял, что это ладан. Его часто использовал Даниэль, поэтому аромат прочно ассоциировался с братом. Может, у него самого с магией.

Мэтт не решался спросить, что именно делает Айвори. Как он знал, у него были какие-то природные способности, но беспорядочные и нечеткие. Пока Даниэль не показал, как направить это стихийное нечто в русло колдовства.

Даниэль устроился на стуле сбоку, оставив Мэтта перед Айвори. Наконец-то закурил и после первой сигареты тут же достал вторую. Значит, нервничал, хотя Мэтт не очень понимал, из-за чего.

Разложив кругом на столе оплывшие свечи, Айвори зажег их обычными спичками. Перед собой поставил глиняную чашу, наверняка такими пользовались еще его предки, когда только пришли в Луизиану. Внутри ее заполняло что-то темное, и по запаху Мэтту показалось, что это кровь. Она что, у Айвори в холодильнике хранится? В пластиковой бутылке с надписью «Бычья кровь для ритуалов»?

Мэтт покосился на Даниэля и его забинтованную руку. Ну, может, чаша с кровью - это лучше, чем резать куриц или пускать собственную.

Айвори зашептал что-то на французском, то ли молитвы, то ли заклинания, то ли нечто среднее. Окунул в чашу руку и поднял, без предупреждения дотронувшись до лба Мэтта. Тот вздрогнул и моргнул, когда его коснулись прохладные пальцы, испачканные в крови.

Подвешенные консервные банки стали будто интенсивнее биться друг о друга, хотя ветер совсем стих. Айвори опустил руки на стол, прикрыл глаза, продолжая шептать на французском. Мэтт покосился на Даниэля.

Брат замер, уставившись в сторону, сигарета тлела меж пальцев. Обычно Даниэль так застывал, когда прислушивался к лоа. Раньше Мэтт почти не обращал внимания, но после аварии это стало пугать до чертиков. Вообще-то ничего не изменилось... просто теперь Мэтт знал, что лоа могут быть опасны и увести.

Моргнув, Даниэль перевел взгляд на Айвори, а тот открыл глаза и посмотрел на Мэтта:

- Почему ты отрицаешь свой дар?

Мэтт растерялся. Он не очень-то любил таких людей, которые видели чуть больше обычных. Потому что они выражались так же туманно, как и призраки, ничуть не заботясь о том, чтобы окружающие их понимали. Толку от их слов немного.

Не успел Мэтт разочароваться, как Айвори продолжил:

- Ты не хотел видеть призраков. Ты отрицал свой дар, и он набухал внутри тебя. Поэтому оказалось легко повлиять. Ты не был стабилен. Не был... целен.

Мэтт хотел огрызнуться, но прикусил язык. Он не обязан доверять всем словам Айвори.

- Кто-то вытаскивал образы из твоей головы и показывал. Ты ведь понял это и без меня?

Мэтт кивнул. Об этом он и правда догадался сам, тут не нужна чаша с кровью и поездка черте куда к аллигаторам. Видение Даниэля в крови предстало точно таким, как помнил Мэтт. Змеи тоже возникли из его головы.

- Я не знаю зачем, - продолжил Айвори. - Напугать. Свести с ума. Ты кому-то мешаешь?

- Это был лоа, - негромко сказал Даниэль.

- Да. Он не настолько силен, но ты, Мэтт, слишком долго отказывался от своего дара и самого себя. Ты перестал быть цельным. Лоа повлиял, но в красках всё представило твое собственное сознание.

Мэтт поежился. Не то чтобы он не признавал ответственности, но слушать об этом оказалось... неуютно.

- А призраки? - он запнулся. - Призраки были настоящими?

- Да. Они прорывались через твою блокаду. Бабушка... да, она правда приходила к тебе и предупреждала об опасности..

- Почему ко мне?

- Потому что ты единственный из рода мог ее увидеть. И понять.

- Это угроза всем Эшам? Или только Мэтту? - встрял Даниэль.

- Может, вообще не ему. Я не чувствую ничего такого. Призрак пришел к Мэтту, потому что другие ее бы не увидели.

Айвори вздохнул и потер ладони друг о друга, размазывая темную кровь:

- Даниэль, я понимаю, что ты хочешь всех защитить. Но возможно Мэтт прав, и против тебя направлено проклятие с лоа. Я чувствую, что с тобой что-то не так, не с ним, и это идет не изнутри.

Даниэль с силой вдавил окурок в пепельницу:

- Ерунда какая-то. Кто настолько меня ненавидит?

- Ты всегда думаешь о людях лучше, чем они есть.

- Вот уж точно не сказал бы.

Айвори вздохнул, и Мэтту показалось, что это какой-то давний разговор, который начался даже не сегодня. Будто они уже обсуждали это, и оба остались при своем мнении.

- И что делать Мэтту? - спросил Даниэль.

- Принять призраков.

- Как просто! - не удержался Мэтт и хмыкнул. - Помахать им ручкой? Пригласить на чай? Или лучше распить бурбон?

- Я понимаю, почему ты не хочешь их...

Айвори говорил тихо, так что начавшие в сумерках квакать лягушки почти заглушили его голос. Он смотрел проникновенно и печально, так что Мэтт почему-то ни на миг не засомневался, что он правда знает.

- Тебе нужно принять призраков, - повторил Айвори. - Нельзя от них отказываться, ты этим разрушаешь себя.

- И что с того? Мне нравится разрушение! Это моя жизнь.

- Но ты причиняешь боль не только себе, но и тем, кто тебя любит.

Такая мысль, конечно, мелькала в голове Мэтта, но он предпочитал не задерживаться на ней. Даниэль опустил глаза и полез за новой сигаретой. Виновато Мэтт подумал, что Айвори ведь прав.

- Но я же не могу... так просто... - пробормотал Мэтт почти растерянно.

- Я знаю, что ты видел, - тихо сказал Айвори. - Но этот дар часть тебя. Нужно его принять. Постепенно и осторожно. Призраки вернутся, если ты им позволишь. А лоа больше не сможет проникнуть в твой разум, если он будет цельным.

Взять и просто так согласиться Мэтт, конечно, не мог. Хотелось возражать, язвить, доказать Айвори, что он не прав. Но тот смотрел так спокойно, что Мэтт прикусил язык, в глубине души понимая, что он прав.

Его шипы иногда могут причинять боль окружающим.

- Я могу быть неподалеку, - сказал Даниэль. - Не постоянно рядом, иначе вообще никаких призраков. Но неподалеку, если они или видения начнут донимать.

- Мне не нужно нянька, - отрывисто сказал Мэтт.

Хотя вообще-то он был благодарен.

- Опасно избавляться от лоа сейчас, - сказал Айвори. - Или попытаться снять проклятие, если оно есть. Сначала нужно узнать о них больше.

- Что ты предлагаешь?

- Спросим у Бена.

- Вызовем его? Это не совсем то же самое, что я подразумевал под постепенным возвращением призраков.

- Мы не будем делать это одни. У меня есть знакомые медиумы и даже один такой, кто может подстраховать. Он поглощает остатки призраков. Бен ответит на наши вопросы. Он лучше всех знает, что с ним произошло и почему.

Наверное, видеть Бена и говорить с ним - последнее, чего хотел Даниэль, Мэтт прекрасно это понимал. Видел неуверенность на лице брата. Но потом она снова сменилась непроницаемым спокойствием.

- Хорошо. Твой знакомый сможет в ближайшее время?

- Завтра. А сегодня оставайтесь у меня.

- Мне работать завтра, - буркнул Мэтт.

Хотя, конечно, он уже прикидывал, кого попросить его подменить.

- Тебя волнует другое, - неожиданно сказал Айвори.- Что ты хочешь знать? На самом деле хочешь знать?

В голове у Мэтта пронеслась тысяча вопросов, от значения плывущих гробов до того, почему все Эши с колдовством и способностями. И даже совсем неприличные вещи подробностей времяпровождения в семинарии.

Но спросил Мэтт совершенно другое. Потому что когда открыл рот, понял, что на самом деле хочет знать:

- Почему я видел призрака Дана?

- Потому что он умер в тот момент. Ты видишь мертвецов, Мэтт. Когда люди умирают, они часто прощаются с теми, кто им дорог. Просто не все могут их видеть, как ты.

- Это напугало меня, - пробормотал Мэтт. - Я знал, что Дан умер. Это...

- Ты позвал его. И он вернулся.

Мэтт прикусил язык, чтобы не сболтнуть еще чего лишнего. Он совсем не планировал откровенничать с Айвори. Чувствовал на себе взгляд Даниэля, но не поднимал головы.

Айвори хрипло вздохнул:

- Что бы ни пережил человек, ему не обязательно оставаться с этим наедине.