Тик-так. Слова Джаккала эхом отдавались у меня в голове.
Мой позвоночник завибрировал, когда изящные крылья, торчащие из моей кожи, со слабым жужжанием понесли меня по коридору. Я зависла в нескольких дюймах от пола, тревожно потирая костяшки пальцев, поскольку расстояние между мной и дверью Каспер сокращалось с каждым движением. Я ничего не слышала о ней с тех пор, как Натье прошлой ночью отвез меня в свой дом за городом. Чем ближе я подходила к ее двери, тем сильнее сжимался мой желудок — что-то было не так.
Когда я приблизилась к двери, мои крылья опустились, а ноги мягко коснулись деревянного пола. Тяжело сглотнув, я подняла голову, моя рука последовала примеру, и я тихо постучала.
— Каспер?
Мучительное ощущение чего-то плохого усиливалось с каждой оставшейся без ответа секундой. Мое сердцебиение участилось, секунды растянулись, как мне показалось, на часы, пока я ждала, надеясь на ответ.
Я постучала снова, моя рука дрожала, когда я постучала в дверь.
— Каспер? Это Мин… Пожалуйста, открой дверь. — Моя мольба дрогнула, пока я ждала.
Почему она не открывает дверь?
Натье сошел с лестницы в противоположном конце холла, его прекрасные изумрудные глаза встретились с моими. Он направился ко мне, его шаг замедлился, когда он заметил растущий страх, который просачивался из моего тела.
— Что случилось?
Воздух наполнился табаком, когда он подошел ко мне и нежно обвил рукой мою талию, положив ее на поясницу. Он взглянул на меня сверху вниз, когда я постучала в третий раз, отчаянно дрожа.
— Я ничего не слышала о Каспер со вчерашнего вечера. — Мой взгляд сфокусировался на старой деревянной двери ее комнаты с облупленной краской. — Что-то не так.
Натье грациозно отодвинул меня в сторону.
— Дверь заперта? — Он повернул дверную ручку, раздался тихий щелчок, когда он приоткрыл дверь. Он отступил назад, позволяя мне протиснуться в небольшое отверстие, оставаясь рядом.
— Каспер? — Прошептала я в пустой комнате. Ее окно было открыто, сквозь него доносились звуки ночи, когда лунный свет падал на ее пустую, взъерошенную постель. — Сестра? — Я отодвинула дверь в сторону, позволяя Натье следить за каждым моим движением.
Вместе мы осмотрели ее спальню в поисках каких-либо признаков ее присутствия. Натье выглянул в открытое окно, осматривая оживленную улицу внизу.
— Ты говорила с мадам Чепи? Что она сказала о Каспер? — Он оставался сосредоточенным на внешнем мире.
— Она сказала, что Каспер отдыхает. — Моя рука сдернула простыню с ее кровати, обнажив старые пятна крови, размазанные по подушке и постельному белью. Громкий вздох сорвался с моих губ, когда я уронила простыню и прикрыла губы руками. Натье подбежал ко мне, чтобы позаботиться обо мне.
— Что это? — Я указала на постельное белье дрожащей рукой. Натье проследил за моим взглядом. Он присел, изучая пятна. Я заставила себя отвернуться, меня затошнило от вида крови.
Где ты, сестра?
Вытирая глаза, борясь со слезами, я уловила мерцание оранжевого света, просачивающегося из-под закрытой двери туалета. Свет был слабый, едва заметный и движущийся-мерцающий. Любопытствуя, я осторожно подошла ближе, подзывая Натье к двери. Он поспешил ко мне, сбитый с толку странным светом.
— Магия? — спросил он, глядя на меня. — Это Каспер?
— Магия Каспер иная. Более темная. — Я шмыгнула носом, повернула дверную ручку и распахнула дверь только для того, чтобы увидеть печальную, тошнотворную сцену.
В комнате царила кромешная тьма, если не считать единственной зажженной свечи, светившейся темно-магическим оранжевым светом. Каспер лежала безжизненная; ее избитая, окровавленная голова свесилась на край медной ванны, а руки свисали по обе стороны.
— КАСПЕР! — Я с криком подбежала к ней, а Натье последовал за мной. Я упала на колени, ошеломленная ужасным видом ее лица. Ее щеки и глаза распухли и обесцветились. Многочисленные порезы и следы когтей покрывали ее бледное лицо, кровь размазалась по коже. Ее рот был полон белой пены, пузырящейся на красных губах.
Белый кролик.
Я мгновенно закатала рукава и убрала с ее лица мокрые волосы.
— Натье, мне нужно, чтобы ты ушел.
— Что? Мин, ты что, серьезно? — Он коснулся моего плеча. — Ей нужна помощь.
— Нет, — огрызнулась я. — Я нужна ей. — Я повернула голову, и наши глаза встретились. Его оливковая чешуя отражала оранжевый отблеск свечи, когда он оставался неподвижным, наблюдая за мной. — Если мадам Чепи застанет ее в таком состоянии, Каспер мертва. Тебе нужно уходить. Постарайся держать всех подальше. — Я оторвалась от его взгляда, когда мое внимание вернулось к моей сестре. — Я справлюсь с этим.