Выбрать главу

Джим колебался. Ему казалось непорядочным по отношению к девушке рассказывать об этом. Возможно, история имеет вполне невинное объяснение. С другой стороны, лучше дать ей шанс это объяснить. К тому же необходимо учитывать интересы Бетти. Ведь он прибыл в Дижон ради нее.

- Хорошо, я расскажу вам,- заговорил Джим.- Во время нашей встречи в Париже я сказал, что никогда в жизни не видел Энн Апкотт. Тогда я сам этому верил. Только когда она танцевала в библиотеке вчера утром, я понял, что ввел вас в заблуждение. Я видел Энн за столом в казино в Монте-Карло в прошлом январе и сидел рядом с ней. Девушка была одна и все время проигрывала. Ей удручающе не везло, но она держалась спокойно. Единственными признаками волнения были пальцы, судорожно сжимавшие сумочку, и испуганный взгляд, который она бросила на других игроков, поднявшись из-за стола, как будто опасаясь, что они станут жалеть ее. Я, напротив, выигрывал и потихоньку бросил на пол тысячефранковую купюру, наступив на нее ногой. Когда девушка повернулась, собираясь отойти, я остановил ее и сказал по-английски, угадав в ней соотечественницу: "Это ваши деньги.

Вы уронили их на пол". Она улыбнулась, покачала головой и в следующий момент скрылась в толпе. Поиграв еще немного, я тоже встал, и, когда проходил мимо входа в бар по пути за своим пальто, девушка поднялась из-за столика и обратилась ко мне по имени. Она поблагодарила меня и сказала, что, несмотря на крупный проигрыш, отнюдь не осталась без средств к существованию. Я в этом сомневался, так как на ней не было ни колец, ни ожерелья, ни каких-либо других украшений. Девушка вернулась к своему столику, за которым сидела в компании мужчины. Разумеется, это была Энн Апкотт, а мужчина - Ваберский. Несомненно, от него она и узнала мое имя.

- Этот эпизод произошел до того, как Энн Апкотт обосновалась в Мезон-Гренель?- осведомился Ано.

- Да,- ответил Джим.- Думаю, она познакомилась с миссис Харлоу и Бетти в Монте-Карло и вернулась с ними в Дижон.

- Безусловно,- кивнул детектив. Некоторое время он сидел молча, а затем негромко произнес: - Это выглядит не слишком хорошо для мадемуазель Энн.

Джиму пришлось с ним согласиться.

- Но подумайте, мосье Ано,- указал он.- Если Зин Апкотт замешана в преступлении, хотя я этому не верю, почему же она по своей воле рассказала о том, что слышала в ту ночь, и придумала лицо, склонившееся к ней в темноте?

- У меня есть идея на этот счет,- ответил Ано.- Она рассказала об этом после того, как я объявил, что сегодня мы должны сломать печати и открыть комнаты. Не исключено, что в этих комнатах мы можем обнаружить то, что побудило ее навести подозрение на какую-то другую женщину, находившуюся в доме,- Жанну Боден или горничную мадемуазель Харлоу, Франсину Роллар.

- Но не на саму мадемуазель Бетти,- быстро вставил Джим.

- Нет-нет!- Ано махнул рукой.- Об этом свидетельствуют часы на шкафчике - они ведь оправдывают мадемуазель Бетти. Ну, сегодня мы это выясним. А пока что, друг мой, вы опаздываете на ваш ленч.

Детектив поднялся со скамейки, и, бросив последний взгляд на магическую гору, этот аванпост Франции, они повернулись лицом к городу.

Джим Фробишер смотрел на зеленые лужайки, усаженные липами, и яркие высокие крыши старинных домов.

Остроконечные шпили церквей торчали, словно копья. Около четверти мили к югу виднелась продолговатая крыша большого здания с парой труб, откуда поднимался дым, позади нее зеленые верхушки деревьев, на которых играло солнце.

- Мезон-Гренель, не так ли?- спросил Джим.

Не получив ответа, он обернулся. Ано, казалось, не слышал его. Он уставился на Мезон-Гренель с очень странным выражением лица, которое что-то напоминало Джиму. Это не было удивлением - хотя "интерес" казался чересчур мягким эпитетом. Внезапно Джим сообразил, что напряженный взгляд детектива напоминает ему взгляд хорошо натасканного ретривера {Ретривер - порода охотничьих собак}, когда его хозяин поднимает ружье.

Джим снова посмотрел на крышу дома. Шифер местами перемежался маленькими островерхими окошками, но никто не подавал из них никакого сигнала.

- Что вы так разглядываете?- осведомился Джим.- Я уверен, что вы что-то заметили.

Ано наконец услышал своего спутника. Его лицо сразу же изменилось, приобретя шутовское выражение.

- Разумеется. Я всегда что-то замечаю. На то я и Ано! Вы не представляете, друг мой, какая ответственность носить это имя. Вам повезло, что вы избавлены от этого бремени. Все Ано должны что-то замечать - даже когда замечать абсолютно нечего. Пошли!

Он шагнул с залитой солнцем площадки на темную лестницу. Спустившись по ступенькам, они вновь оказались на плас д'Арм.

- Ну...- начал Ано и умолк, словно хотел что-то сказать, но не был уверен, стоит ли это делать. Наконец он решился на компромисс.- Выпейте со мной вермута, прежде чем отправляться на ленч.

- Но в таком случае я опоздаю.

Ано отмахнулся от возражения.

- У вас полно времени, мосье. Вы придете в Мезон-Гренель раньше мадемуазель Харлоу. Это говорю я, Ано,- напыщенно добавил он, и Джим, рассмеявшись, согласился.

- Когда я застану Бетти и Энн Апкотт уже сидящими за столом, то в качестве оправдания сошлюсь на ваше тщеславие.

На углу улицы Свободы и плас д'Арм находилось кафе, где несколько столиков стояли на тротуаре под навесом. Они заняли один из них, и Ано, потягивая вермут, снова попытался что-то сообщить.

- Понимаете...- начал он, но опять осекся.- Значит, вы пять раз поднимались на Монблан! Из Шамони? {Шамони - долина на юго-востоке Франции к северо-западу от Монблана}

- В первый раз - да,- ответил Джим.- Во второй - из Коль-дю-Жеан через ледник Бренва. В третий - мимо собора. В четвертый - с ледника Бруйяр. А в последний раз - через Мон-Манди.

Ано слушал с неподдельным вниманием.

- Вы рассказываете мне вещи, которые весьма интересны и абсолютно новы для меня!- воскликнул он.- Я вам очень признателен, мосье!

- А с другой стороны, мосье Ано,- сухо отозвался Джим,- вы рассказали мне очень мало. Даже то, ради чего вы привели меня в это кафе, вы, похоже, решили оставить при себе. Но я не буду столь же сдержан и скажу вам, что я думаю.

- Да?

- Я думаю, мы кое-что упустили.

- Вот как?