Джейк припарковался перед участком, выскочив из машины раньше нее. Он огляделся, затем открыл дверь. Вылезая, Энни почувствовала, что могла бы проспать неделю, настолько она устала. Она последовала за ним вверх по ступенькам и вошла через маленькую боковую дверь, ведущую в участок. Там было полно народу. Энни никогда не видела его таким заполненным. Большинство составляли сотрудники службы охраны общественного порядка, которые уже почти обошли весь город, проверяя все дома. Энни улыбнулась, увидев своих старых коллег из Барроу, и сразу же направилась к ним, чтобы побеседовать.
Джейк пошел искать Кэти. Он услышал, как пара общественных помощников шепчутся об Энни, и посмотрел на них. Он не хотел, чтобы кто-то говорил о ней в его присутствии. Он кивнул им, радуясь, что они покраснели как свекла. Джейк любил посплетничать, как и любой другой человек, но это другое дело. Это касалось его, и, если бы он был достаточно мужественным, признался бы, как ему страшно. Он слишком многое мог потерять. Энни и Уилл были его самыми близкими друзьями. Его собственная жизнь стала полной с маленькой Элис, и Алексом — его второй половинкой. Он не хотел делать ничего, что могло бы подвергнуть их опасности, но в то же время не мог закрыть глаза и притвориться, что ничего этого не происходит, потому что это уже началось. Он постучал в дверь Кэти и сразу же вошел.
— Просто входи. Не жди, пока тебя пригласят, ладно?
— Что ты там говорила вчера вечером? Если я накормлю тебя, мне больше не придется называть тебя мэм или босс — никогда?
— Ах да, совсем забыла, и, для протокола, вчера вечером я была сама не своя. Есть новости?
— Нет, я как раз по этому поводу к тебе и пришел. До сих пор мы обследовали два трейлерных парка. В последнем из них управляющий оказался полным кретином. Хотя, возможно, это потому, что я арестовал его несколько недель назад. Он не проявил ни малейшего интереса, и я не знаю, но думаю, нам стоит послать туда несколько офицеров в штатском, чтобы они осмотрелись. Судя по всему, Смит прячется в коричневом фургоне рядом с живой изгородью с дырой посередине.
Кэти приподняла одну бровь.
— Серьезно? Откуда ты это знаешь?
— Это секретная информация. Ну, это вроде как от одной из подруг Энни.
— От какой подруги? Почему она знает это, но не может сказать ей, на каком участке он находится?
— Потому что это одна из ее особых подруг.
— Что — с трудностями в обучении?
— Нет, мне действительно нужно объяснять это для тебя?
Кэти в замешательстве потерла голову. У нее начиналась адская мигрень. Она кивнула.
— Ты знаешь, что Энни одаренная, экстрасенс, как хочешь, так и называй. Ну, это была одна из ее подруг с той стороны.
Она закрыла глаза, переваривая то, что он только что ей сказал. Сегодняшний день катился в пропасть быстрее, чем все остальные.
— Призрак?
— Ну, если так рассуждать, то да, наверное, да.
— А вам не приходило в голову попросить призрака узнать фактический адрес?
— Вот теперь вы издеваетесь, босс. — Он подчеркнул «босс».
— Извини, я просто напряжена и устала. Я волнуюсь за вас и боюсь, что этот ублюдок схватит кого-нибудь из нас до того, как мы успеем его арестовать.
— Кто бы это ни был, он смог дать нам только загадочные подсказки, но это уже начало и лучше, чем то, что у нас имелось. В любом случае, мы снова встречаемся у меня дома. Я не хочу, чтобы Энни и Уилл оставались в своем доме в глуши — в милях от ближайшего полицейского патруля или меня — если им понадобится помощь. По крайней мере, мы живем в центре оживленного города, и у нас больше шансов на быстрое реагирование. Алекс готовит жаркое на ужин. Он сказал, что нам всем нужно поддерживать силы, так что вы с Кавом — добро пожаловать, если только вы перестанете цапаться между собой.
— Спасибо, это было бы здорово. Джорджия остановится у отца, пока все не закончится. Договорится с ее отцом оказалось почти таким же утомительно, как сделать генеральную уборку. Он полный придурок, и я удивляюсь, почему она иногда ведет себя как такая стерва — очевидно, это его гены.
Джейк кивнул в знак согласия; ему тоже не нравился бывший муж Кэти, потому что он был таким напыщенным, жуликоватым, коварным мудаком.
— Хорошо, с этим разобрались. Есть еще какие-нибудь новости?
Кэти покачала головой.
Глава 20
Меган села в фургон в хорошем настроении. У Генри чуть не случился сердечный приступ, когда он увидел, сколько по всему городу бродит сотрудников полиции в желтых жилетах. Они двигались парами. У каждой пары имелся планшет. После этого он не стал смотреть на них и натянул бейсболку до упора.
Может, ему стоит отрастить бороду? Но разве они не ожидали, что он сделает что-то подобное? Иногда очевидность — лучшая маскировка. Посмотрите на Меган. Она работала в самом оживленном кафе в Боунессе, которое Энни посещала пару раз в неделю.
Она болтала без умолку о том, как глупа полиция, о том, как глупа Энни, а потом выпалила такое, что Генри захотелось остановить машину и разбить ее лицо о приборную панель.
Меган появилась сегодня, с весьма взволнованным видом.
— Я даже поговорила с ней, но самое интересное, я коснулась ее руки. Только подумай, Генри, пока ты сегодня днем дрочил, думая о ней, я позволила своим пальцам коснуться ее кожи, так нежно. И знаешь, что еще лучше? Она вздрогнула от моего прикосновения. Может, она тайная лесбиянка. Представь меня и ее голыми. Держу пари, ты бы захотел это увидеть.
Генри продолжал смотреть на дорогу впереди. Он не мог остановиться или начать спор. Вокруг толпилось слишком много офицеров. Вместо этого он сжал руль так крепко, как только мог, и представил, что это шея Меган. Он любил ее, но не хотел, чтобы она смеялась над ним или Энни, или прикасалась к ней, потому что та принадлежала только ему. Он прошептал:
— Ты тупая, гребаная сука, — себе под нос, и этого оказалось достаточно, чтобы согнать ухмылку с лица Меган. Генри взглянул на нее и с радостью увидел, что она побелела. Хорошо. Он надеялся, что она осознала, насколько сильно перешла черту. Он пытался сохранять спокойствие, но не мог, потому что в глубине его живота сверкнула маленькая вспышка, которая разожгла огонь. Огонь, который могла погасить только смерть.
Он будет гореть и пылать, пока не убьет кого-нибудь, и Меган лучше молиться, чтобы это оказалась не она. Они добрались до трейлера, но он оставил двигатель включенным.
Меган посмотрела на него.
— Ты не заходишь?
Генри покачал головой.
— Нет, мне нужно время, чтобы подумать и успокоиться, потому что сейчас, Меган, я хочу сделать тебе так больно, что ты, не поверишь. Так что лучше выйди из машины и дай мне немного пространства.
Поняв, что переступила черту, Меган сделала то, что велено, не сказав больше ни слова. Она закрыла дверь фургона и побежала вверх по ступенькам, даже не оглянувшись. Хорошо. Он хотел, чтобы она посидела в одиночестве и подумала о том, что только что сказала. Пусть попотеет и побеспокоится о том, вернется ли он и не перережет ли ей глотку.
Генри не волновался, что она запаникует и позвонит в полицию. Ее отпечатки пальцев остались по всему сараю, так же, как и его. Ее успеют арестовать и растерзать, прежде чем она успеет позвать на помощь. Он также знал, что не убьет ее, но ему придется убить кого-то другого. Ему нужно уехать подальше отсюда и надеяться, что по дороге он встретит кого-нибудь, кого сможет убить. У него сегодня плохой день, но не настолько ужасный, как у того, кто, как он решил, умрет сегодня.