Под эти пьяные бредни, я попыталась наконец незаметно проскользнуть мимо, мне это не удалось. Герасим вовремя развернулся, чтобы успеть ухватить меня за край юбки замызганной пятернёй. Юбку было жалко, и я накинула на матроса небольшое проклятие. Стоило мне отойти на пару шагов к двери, как Герасима стошнило на ботинки хозяина таверны, подошедшего на шум.
Я не стала ждать развязки событий, а просто поспешила домой, ведь обещанные сержанту Власову пол часа давно прошли. По пути я забежала в лавку к Мальве и купила у неё две бутылки молока и немного творога. По моим ощущениям прошло часа полтора, с тех пор как я ушла, и не думаю, что сержант Власов этому очень рад.
В доме было спокойно и тихо. Я, постаравшись не скрипеть дверью и половицами, прошла в гостиную. Дрова в камине почти прогорели, а Булат мирно спал на софе, негромко похрапывая. Хельга сидела у камина и игралась платком сержанта.
Я облегчённо выдохнула, всё-таки мне не хотелось выслушивать обиженную речь мужчины, которого заставили сидеть с ребёнком, да ещё и не со своим. Забрав Хельгу, я поспешила на кухню. Уходя я забыла убрать оленя в ледник, и нужно было сделать это хотя бы сейчас.
Прошло уже несколько часов, а сержант даже не думал просыпаться. Мне пришлось закрыть дверь в гостиную, чтобы шум кухни не беспокоил сержанта, но его храп иногда доносился даже сквозь стены.
***
Было уже темно, когда в дверь постучали. И даже условным стуком. Хельга уже спала наверху, и поэтому я спокойно, правда с тростью, пошла открывать. За дверью стоял незнакомый страж порядка. (Описание).
- Добрый вечер. - Я была очень удивлена. - Что-то случилось?
- Добрый вечер, таша Шарлотт. Что вы, ничего не случилось, я к вам скорее по личному делу. - Мужчина неловко переминался с ноги на ногу.
- По личному делу? Ко мне? Может быть вы тогда сначала представитесь? - Я начинала понимать, что тут происходит.
- Ах да, я капитан Грац Кевальди, мне вас посоветовал капитан Ферон. Понимаете, у меня вот какое дело. Я две недели назад ездил на рыбалку и загнал себе крючок в руку. Так вот, крючок я вынул, рану, так сказать, промыл, но она всё не заживает, а вторую неделю гноится. Рука болит - жуть. Помогите, таша Шарлотт, я и заплачу сколько скажите.
Сначала я хотела отказать, но, подумав о том, что будут говорить люди о вдове с ребёнком, которая не работает, однако сорит деньгами направо и налево, передумала.
- Ну чтож, проходите за мной на кухню, только постарайтесь быть тише. У меня ребёнок спит. - Я развернулась и пошла в сторону кухни. - Не забудьте закрыть дверь, а то всякое может случиться.
На кухне я убрала всю посуду со стола, сдёрнула скатерть и аккуратно сложив, повесила на край холодильного шкафа. Было уже поздно, и на кухне у меня горел только один светильник, но его света было недостаточно, поэтому пришлось зажечь ещё два. Один из газовых светильников поставила на стол. Набрав полный чайник воды, поставила его на плиту. Рана, которую я мельком увидела, выглядела паршиво, думаю, её придётся вскрыть и как минимум проверить, не попало ли что внутрь.
- Таш Кевальди, можете пока присесть за стол и закатать рукав рубашки так чтобы края не мешались. Я пока принесу инструменты из кладовой.
Хоть я и убралась уже во всём доме, некоторые чемоданы я до сих пор не разобрала. В одном из таких чемоданов хранились мои инструменты: зажимы, пинцеты, скальпель. Также мне нужно было взять обеззараживающую и заживляющую мази, ватные тампоны и бинты. Сложив всё это в передник, я вернулась на кухню.
Кевальди сидел за столом как я и просила, вот только решив, что закатать рукав будет недостаточно, он снял рубашку полностью и теперь нервно комкал её в здоровой руке.
Теперь мне ещё пришлось идти за чистым полотенцем в ванную. Вернувшись, я отдала полотенце мужчине. Он непонимающе посмотрел на меня.
- Таш Кевальди, накройте, пожалуйста, торс полотенцем. Мне придётся вскрывать рану, я не хочу, чтобы гной попал на вас.
За моей спиной засвистел чайник, я обернулась, чтобы снять его с плиты, а когда снова посмотрела на капитана, он не просто накрылся полотенцем, но ещё и держал его краешек возле носа, как чувствительные барышни держат нюхательные соли. Выглядело это комично.
- Ну чтож - Сказала я для того, чтобы обозначить начало своих действий. - Давайте для начала обработаем кожу вокруг раны.
Часть воды из чайника я вылила в чашу, туда же плеснула настоя мертвоцвета[1], и насыпала горсть соли. Раствор должен обеззаразить всё насколько можно, а соль в растворе поможет выделить мёртвые ткани. В чайник я долила воды и снова поставила на плиту. Не хотелось бы (если вдруг что-то пойдёт не так) суетиться потом с водой, и ждать пока она закипит.