Выбрать главу

Шаттл выглядел как большая темно-зеленая чечевица. Пройдя через шлюз, я занял место пилота. Закутался в амортизационную паутину и включил простой с виду пульт. Роль киберкома выполняла бессловесная машина-анализатор, которая следила за управлением и иногда корректировала траекторию полета. На этом ее миссия и заканчивалась.

Под моим неуверенным управлением шаттл кое-как выскользнул из створок взлетной палубы рейдера — на ходу зацепив одну из них — и пошел к Тармвэдре.

Полет к окутанной облаками планете был не очень долгим. Шаттл вошел в атмосферу, и за бортом засвистел раскалившийся воздух. Киберком вывел локацию поверхности, на которой фиксировались три кочующие по небу платформы космодромов, неопознанные объекты, а также практически все города язигов этого полушария. У меня не было времени провести тщательную орбитальную разведку, я опасался, что привлеку внимание своим неумеренным любопытством. Выбрав на карте город под названием Залесье, имеющий собственный небольшой космодром, я подправил курс и вскоре был над ним. Обзор был великолепный, и ему ничуть не мешали наползавшие с северо-запада грозовые тучи.

Вообще атмосфера Тармвэдры была насыщена влагой. Дожди проливались на многометровой высоты деревья, которые давно перепутались ветвями и образовали однородную массу. На землю обрушивались потоки воды, питая корни исполинов и топкие болота, кишащие чудовищными тварями, никогда не видевшими света в своем странном мире вечной ночи. Города язигов были элегантны, хоть и простоваты с виду. Меж антигравитационных платформ тянулись шоссейные дороги, стояли дома и заводы. Язиги не любили покидать места своего проживания, предпочитая все дела вершить по глобальной трансгалактической киберсети. От этого крыша даже самого бедного домика самого неблагополучного и невезучего из язигов, была утыкана приемо-передающими антеннами беспроводной сети.

Из видеофона раздался ленивый зевок оператора.

— Неизвестное судно! Вы вошли в зону административной ответственности Залесья.

Положив мохнатые лапы на пульт, оператор с аппетитом уплетал бутерброд с рыбой. Поглядывая на дисплей радара, язиг ничуть не смущался, что его видят жующим на работе.

— Прошу разрешения на посадку… — начал я.

— Человек?! — встрепенулся язиг. — Какой сюрприз! Добро пожаловать на Тармвэдру. Мы всегда рады вас видеть на нашей гостеприимной планете, даже в обеденный перерыв.

— Взаимно, — как можно приветливее ответил я.

— Назовите себя или можете не называть, как угодно. — Оператор заразительно зевнул, обнажив тонкие, как иглы, клыки. — Посадка на любую свободную площадку стоит шестьдесят крон. Если у вас есть груз, могу недорого подыскать покупателя по нашей обширной базе данных. Если нужно что-то приобрести или вывезти в соседнюю звездную систему, поможем организовать перевозку…

— Мне нужна посадка на сутки, — прервал я словоохотливого оператора, говорившего на корявом Имперском языке с мурлыкающими интонациями.

— Так бы сразу и сказали, — разочарованно протянул тот, недовольно дернув кисточками на рыжих ушах. — Можете садиться на четвертую платформу. Деньги за парковку внесите не позже, чем через час после посадки. Оплата производится в административном центре. Мягкой посадки, карго. — И потеряв ко мне интерес, отключил видеосвязь.

Я почти поставил шаттл на дыбы, заходя на посадку, но машина не опрокинулась, а лишь еще больше сбросила скорость и повисла в трех метрах от посадочной площадки, на которой светилась цифра «четыре». Щелкая тумблерами, управляющими ракетными соплами, я посадил шаттл на площадку, заглушая двигатели. Глубоко вздохнув, протиснулся к выходу.

От дюз несло жаром, и я отошел подальше от них, осматривая корпус своей маленькой шлюпки. По нему протянулась длинная уродливая царапина — следствие моего неумелого управления. Мелочь, а неприятно. Поправив фуражку, я широко зашагал через закопченные площадки к административному корпусу, рядом с которым возвышалась башня управления полетами. Навстречу шли гуманоидные чужие местного квадранта космоса, с которыми активно торговали язиги. Были тут аркидианцы, эпейцы и даже вымирающие амфибии с Фтороса II, в своих неизменных скафандрах, наполненных морской водой. Они с любопытством косились на меня, провожая тремя парами рыбьих глаз без зрачков.

Я слегка напрягся, когда увидел в полупустом административном здании скучающую фигуру Имперского легионера. Тот подпирал плечом мраморную колонну, лениво поигрывая электрической дубинкой, какие использовались для разгона демонстрантов.

Проходя мимо него, я выдавил из себя приветливую улыбку и перевел дыхание, когда он вполне обыденно кивнул мне в ответ и отвернулся.

— Шестьдесят крон за посадку и шестьсот за суточную стоянку, мистер…? — радостно оскалила беленькие клыки молоденькая язига, хлеща пушистым хвостом по ножкам кресла, на котором игриво раскачивалась.

— Послушайте, мисс…

Я слегка отшатнулся от стойки, когда учуял ее чересчур резкие духи. Потом склонился над ней и сказал как можно более доверительно:

— Дела не позволяют насладиться вашим гостеприимством. Вашей валюты у меня нет, но зато есть груз, с которого я и расплачусь за стоянку. Где его можно реализовать?

— Смотря о каком грузе идет речь, — пожала мохнатыми плечиками девушка-оператор, обладательница пепельно-белой раскраски на загривке. — Если железная руда или иные полезные ископаемые, тогда вы можете обратиться в сектор грузовых перевозок и изыскательства. Если продукты питания, высокоточное оружие или вычислительные комплексы…

— А если ювелирные изделия, драгоценные камни? — прищурившись, спросил я, краем глаза наблюдая за обстановкой в зале.

Язига захлопала глазами, затем оценивающе глянула на меня снизу вверх:

— Тогда, карго, вам нужно попасть на прием к нашему боссу, мисс Крейзи. Она кроме административной должности является начальником отдела предметов роскоши и ювелирных изделий из других миров. Думаю, она будет рада вас принять. Я предупрежу о вашем прибытии.

— Крейзи? — невольно улыбнулся я, услышав имя. — Надеюсь, она компетентна в таких делах?

— Конечно, можете не сомневаться, мистер…?

— Прошу меня простить. Ринг Стайгер, — поспешно представился я. — Свои документы я, к моему величайшему сожалению, забыл на корабле… Какой же я растяпа!

Девушка понятливо сощурилась и благосклонно кивнула:

— Мистер Стайгер. Мисс Крейзи весьма уважаемая фигура в финансовых кругах Тармвэдры. У нее безупречная репутация. Если кто вам и поможет, то только она…

— Ну, хорошо, я пообщаюсь с вашим боссом. Надеюсь, все так и обстоит, как вы говорите.

Кабинет, куда меня привела оператор, был оснащен кондиционером, который приятной струей охлажденного воздуха ласкал мое разгоряченное лицо.

— Подождите здесь немного, мистер Стайгер, — мурлыкнула оператор и вышла.

Сняв фуражку, я провел ладонью по влажным волосам, смахнув капли пота. Огляделся. Деревянные стены кабинета были украшены смешными голографическими фотографиями язигов, одетых в архаичные одежды золотой эпохи Содружества. Все с неизменно накрахмаленными воротничками и в забавных шляпках. Рабочий стол на резных фигурных ножках с облупленной позолотой был доверху завален бумагами. Маленький принтер тихо шуршал, выплевывая биржевые графики. На спинке кресла небрежно лежала циновка с разноцветными узорами. Напротив терминала сидела мягкая игрушка-язиг, через каждые несколько мгновений смешно моргая стеклянными глазами-бусинками и изредка подмигивая мне. Подойдя к окну, я слегка раздвинул жалюзи и выглянул наружу. Неподалеку тихо фыркал маленький вездеход, таща по полю тележку с контейнером из огнеупорной ткани. Высоко над деревьями парило величественное создание, напоминающее очертаниями земного ската. Под окнами прошли двое язигов — работников космодрома, лениво переругиваясь. Казалось, в этом мире жизнь не бежит сломя голову, а медленно течет, словно вишневый сироп. Мне бы так…