Выбрать главу

Зачем визуализатор на гипере, который может просто уйти в мерцание, где его никаким способом не достать? Для тех редких моментов, когда корабль находится в обычном пространстве? Или просто, чтоб был? На звезды в ладони любоваться?

Я не без злорадства подумала, что, если на каком-нибудь боевом корабле не окажется устройства, его снимут с «Испел».

Когда яхта вышла из мерцания, пилоты позвали нас в рубку. Посмотреть, как выглядит в голографической проекции семитерранский флот.

Было на что посмотреть.

Вообще-то, если честно, визуализатор я видела только в новостях. А голограммы, снятые на обычную камеру, да еще воспроизведенные на щитовом экране, сильно теряют в эффектности.

Эдвин погасил свет. Небольшая рубка яхты казалась огромной, как планетарий. Или диковинный океанариум — вокруг, в глухой черноте, плыли глубоководные рыбы. Обводы корпусов были настолько естественны и грациозны, что корабли казались живыми. Серебряная чешуя светилась не дающим лучей светом фосфора.

Пожалуй, Айлэнд действительно мог поставить визуализатор просто из чувства прекрасного…

Акулы. Меч-рыбы. Правильные какие ассоциации. Это боевые заатмосферники. Думаю, что последнего поколения, семитерране по своей русской природе никогда не стали бы скупиться на военный флот… зачем кораблю, не предназначенному для входа в атмосферу, такие обтекаемые формы? Если они совершенно не влияют на скорость?

Я уже собралась спросить об этом у кого-нибудь сведущего, когда свет вспыхнул, и серебряные акулы линкоров стали просто голубоватыми комками над лаковой плоскостью визуализатора.

— Ну вот… — разочарованно протянул Морис.

— Вы тут все умом тронулись? — преодолевая хрипоту, сказал вошедший. Прозвучало это так грубо и оскорбительно, как у иного не получилось бы и грязно выругаться.

— Местер? — подчеркнуто вежливо произнес местер Уэно.

— Морган? — ошеломленно проговорила я. — Морган! Как ты здесь оказался?

— Янина… — он уставился на меня, я шагнула ближе, протягивая руку, и Морган рявкнул: — Не подходи ко мне!

Я почти испугалась.

— Грипп у меня, — хмуро сообщил таинственный незнакомец. — Сумел… Хожу, как биологическое оружие, блин.

— Температура?

— Да нет уже, — Морган сконфузился и уже не выглядел таким озлобленным. — Сейчас влетим, в медпункт пойду, меня там быстро проконопатят…

Я улыбнулась.

— Так вы знакомы? — Уэно приподнял короткие лохматые брови. — Милая местра Лорцинг, представьте нам, пожалуйста…

— Вы какого хрена в другую сторону претесь? — нелюбезно прохрипел Морган. — Вы не видите, где флагман? Сейчас разворачиваться будете, как идиоты.

— Местер Ши, — спросила я, — здесь можно сделать теплое питье? Хотя бы чай с лимоном?

— Разумеется, я вас провожу…

— Милейший местер Морган, — невозмутимо журчал японец, — я советую вам на ближайшее время вручить себя в женские руки…

— Что значит в другую сторону? — возмущенно перебил местер Нараян из пилотского кресла.

— Не пялься в визик, если не умеешь им пользоваться, — сардонически сказал Морган; мне даже стало за него стыдно. — Это не «Гагарин». Это «Оклахома». Это вообще другая эскадра! Любуются они. Свет они выключили. Ум-мельцы…

Полчаса спустя Морган пил и ел, сидя за серебристого дерева столом Айлэнда. Главным образом ел, добрея на глазах по мере протекания процесса. Довольно крупный мужчина, не евший сутки, — это бездонная бочка.

По крайней мере, хоть отдельной столовой на «Испел» не устроили. Зато кухню выдержали в стиле арт-деко.

Из-за досадной ошибки яхта была вынуждена совершить очень сложный маневр, и теряли мы не меньше трех часов. Пилот всецело доверился визуализатору, техникой работы с которым владел поверхностно, и спутал два близких по конструкции корабля, забыв прикинуть размерность.

Все войска Ареала стягивались к области «сердца». Мы вышли из мерцания вблизи эскадры, приписанной к Древней Земле, а семитерран даже сканеры оттуда не ловили. Вот и случился промах.

— Морган, — сказала я, когда он, наконец, отодвинул тарелку и начал нащелкивать себе в кофе таблетки сахара, — откуда ты взялся?

— Сказал бы я грубо, — мрачно отозвался он и хлебнул. — Но при тебе не стану.

— Да что случилось? Я что-то слышала насчет того, что ты…

— Что — я?

— Какая-то нехорошая история с тобой…

Морган фыркнул и впервые посмотрел мне в глаза. Красноватые глаза; правда, после местры Джонс меня уже ничем не испугаешь.

— Дерьмо история, — сказал он и скривился. — Полное. Хрен с ней, короче.

Он наотрез отказался что-либо рассказывать. Я не настаивала, хотя бы потому, что горло у бедняги еще ныло, — и Морган меня насмешил. Он решил вдруг, что мне его проблемы, ну, совсем не интересны, и обиделся. «А мне так на «Оклахому» надо было бы лететь. Как раз, — угрюмо сказал он. — Но я прошение подал. Чтоб с Дмитрием. Чтоб команда. А то бы вообще подохнуть было».

Я покачала головой.

— Тебе бы лучше чаю выпить, — сказала я. — С лимоном.

— Лимон я отдельно съем, — сообщил Морган. — Не девочка.

После чего разрезал его и стал жевать как апельсин, глядя на меня с вызовом. Ждал, видимо, когда меня скривит от оскомины.

Ха!

Не девочка, определенно. Мальчик. Маленький.

А я, между прочим, нервно устойчива. Исключительно. Так что жуй, жуй.

— Морган, — спросила я. — А какая у тебя фамилия?

На небритом лице «стратегического» промелькнула мысль о женской логике. Но неприязни очевидно не вызвала.

— Стюарт, — сказал он. — Дурацкая фамилия.

— Замечательная фамилия.

Он помолчал, глядя на меня. Намазал маслом пшеничный ломоть, откусил и вдумчиво прожевал. Запил кофе.

— Я ведь ушел из армии, — сказал он. — И улетел из Ареала. На Дикий Порт. Кретин…

…кем мог устроиться на Порту бывший «стратегический», не желающий резко менять род занятий? Секьюрити. Киллером. Членом абордажной команды.