Кордано
Так здесь они? Здесь? В этом самом замке? Благодарю Тебя, предвечный Боже, благодарю Тебя! Может быть, что они здесь были, близ тюрьмы моей, слышали мои стенания, слышали сей звук цепей, быть может, а я не знал сего. Ах! я бы не перенес сего — от радости, от радости!
Валентин
Идут! Так, это Сатинелли! Граф, бога ради, успокойтесь, вы погубите себя и всех нас.
Кордано
Как перенесу первой взор его? При имени Монтони сердце обливается холодною кровью!
Валентин
Тише!
Явление 11
Прежние, Сатинелли.
Сатинелли (стоит долго молча в дверях; Кордано с трепетом отворачивается, закрыв лицо руками)
Валентин! Что ты тут делаешь?
Валентин
Я принес ему кружку воды и корку хлеба.
Сатинелли
И столько времени болтал здесь?
Валентин
Он спрашивал меня о времени.
Сатинелли
На что? Здесь всегда светло.
Валентин
Просил, чтоб снять с него цепи.
Сатинелли
Снять цепи?
Валентин
И оковать его в другом месте, потому что кожа подле кистей протерлась до костей.
Сатинелли
Однажды сказал я: тогда переменю оковы, как кисти совсем отпадут.
Валентин
Я то же сказал ему.
Сатинелли
Впредь не говори здесь ни слова. Оставь нас.
Валентин уходит.
Явление 12
Кордано, Сатинелли.
Сатинелли
Граф Кордано!
Кордано
Неужели маркиз Монтони мог узнать в сем остове прежнего Кордано?
Сатинелли
Как и не узнать? Черты лица, с которым ты сыпал на меня благодеяния, глубоко врезались в душе моей.
Кордано
Не издевайся, Монтони, над Провидением небес! Не ругайся Божьим Промыслом. Что, если когда-нибудь и самого тебя постигнет тяжкая рука Его? О, если бы когда-нибудь постигла тебя тяжкая рука Его!
Сатинелли
Я думал, ты уже простыл, забыл горячиться; ан, в тебе остались еще кровь и желчь.
Кордано
О, как бы я благодарил Небо, когда бы совсем лишен был чувства!
Сатинелли
О! совсем напротив. Я чувствую в себе великое удовольствие смотреть на твои гримасы.
Кордано
Сатинелли! вспомни о том времени, как еще я был графом Кордано.
Сатинелли
А я последним нищим во всей провинции? Охотно!
Кордано
Ты, повергшися у ног моих, молил меня из милосердия принять к себе в пажи!
Сатинелли
И ты, по своему великодушию, сделал меня своим другом. А? не правда ли?
Кордано
Ты скитался бос, наг, без имени и пристанища!
Сатинелли
То и другое ты мне доставил; одел, обул, пристроил.
Кордано
Утешаясь мыслию, что Сатинелли защитит и сам седую мою голову!
Сатинелли