Выбрать главу

- Нет, не быстро. Просто вы давно не ездили в машине.

Бруно рассмеялся.

- Это факт. Все же поезжай медленнее.

Он повернулся к Счетоводу.

- Из того, что я слышал, уже слишком поздно для этого Тони. Он слишком силен сейчас. Теперь с ним нужно договариваться.

Счетовод заставил себя встретиться взглядом с Бруно.

- Я делал все, что я считал лучшим для ваших интересов. Я немного играл с Тони, чтобы он думал, что я на его стороне. Если бы я выступил против его, то я рисковал потерять все, что принадлежит тебе.

Бруно продолжал изучать его, а потом сказал:

- Ты едешь еще слишком быстро.

Еда в мотеле была замечательная, как и было обещано. Мари Орландо в новом вечернем платье сидела во главе стола, а стол обслуживали служанки. Бруно попробовал все, удовлетворяя свой аппетит.

Когда они закончили есть и был подан кофе, Мари предложила еще выпить.

- Сначала я должен позвонить, - сказал Бруно. - Есть у вас здесь телефон, не включенный в коммутатор?

Счетовод кивнул:

- В моем кабинете.

- Я не надолго, - сказал Бруно.

Он прошел в кабинет, закрыл дверь и позвонил Тони Фарго.

Через полчаса он вернулся в столовую. Стол уже был убран и Мари была одна в комнате.

Бруно сел с ней.

- Теперь мы можем выпить.

- Твой любимый напиток, - сказала Мари.

Бруно с удовольствием пил коньяк.

- Ну, Мари, что нового у тебя?

- Если вы имеете в виду девиц, то я имею несколько новых красавиц для вас. А если вы имеете в виду дела, то они тоже хороши. Хотите посмотреть книги?

Бруно засмеялся.

- Позже. Где Луис?

- Пошел в контору.

Бруно внимательно посмотрел на нее.

- А что с ним? Твой муж достойно вел себя и все делал, пока меня не было?

Она открыла рот, чтобы сказать "да". Затем она закрыла его и подумала, что что-то странное было во взгляде Бруно. И она внезапно поняла, что ее жизнь зависит от того, что она скажет сейчас.

Когда Счетовод вернулся в столовую, Бруно был один, потягивая коньяк.

- Луис, - сказал он, - я думаю, что самое время поехать к Анджело Ди-Корра и выразить ему свое уважение. До того, как стемнеет.

Анджело Ди-Корра сидел на террасе в кресле на колесиках, глядя на залитое солнцем озеро. С ним был его новый телохранитель и сиделка мужчина. Бруно, вошедший на террасу вместе со Счетоводом и Рейнхеймером замер, когда увидел, что стало с его старым другом.

Плача и не стыдясь слез, Бруно подошел к Ди-Корра и поцеловал его. В ответ не было ни движения, ни звука. Выпрямившись, Бруно вытер глаза и взял себя в руки.

- Анджи, - сказал он, - я рад видеть тебя снова. Я привез тебе подарок.

Он посмотрел на своего телохранителя и указал на Счетовода:

- Схвати его!

Рейнхеймер двигался так быстро, что Счетовод почувствовал, как его руки были зажаты у него за спиной, прежде чем он успел понять, что сказал Бруно.

- Джимми... что ты делаешь?

- Я доверял тебе, Луис, а ты вместе с Фарго хотел устранить меня и Анджело.

Счетовод был в шоке.

- Кто сказал вам это?

- Твоя жена.

- Это ложь! Я скажу вам, Джимми. Я клянусь, это неправда! Разрешите мне сесть и рассказать, как это было!

- Рик, - сказал Бруно, - я не выношу такого шума.

Рейнхеймер зажал рукой рот Счетовода, а второй легко удерживал руки. Попытки вырваться были так же бесполезны, как и попытка вырваться у льва.

Бруно взглянул на телохранителя Анджело.

- Принеси веревку и мешок из пластика.

Телохранитель кивнул и заторопился в дом. Бруно взглянул на сиделку.

- Прогуляйтесь. - Человек заторопился уйти. - Бруно сел напротив Ди-Корра. - Я сделал ужасную ошибку, Анджи, признаю это. Я доверился этому куску дерьма, и он предал нас. То, что он сделал, и привело тебя к тому, что случилось. Моя вина, Анджи, я сожалею.

Телохранитель Ди-Корра вернулся с большой веревкой. Рейнхеймер быстро связал Счетовода.

- Мешок, - сказал Бруно.

Телохранитель Ди-Корра подал большой пластиковый мешок.

- За тебя, Анджи, - сказал Бруно и надел мешок на Счетовода.

- Завяжи его, - сказал он.

Рейнхеймер затянул мешок снизу. Лишенный воздуха, Счетовод еще пытался освободиться, но его движения становились все слабее и слабее.

Джимми Бруно и Анджело Ди-Корра сидели, наблюдая за ним. Когда все было кончено, Бруно сказал:

- Отвезите его в лес и заройте поглубже.

Когда Счетовода унесли, Бруно снова взглянул на Ди-Корра.

Он наклонился к его креслу и начал спокойно говорить о другом, который не мог говорить.

- Теперь, Анджело, давай обсудим, что мы будем делать с этим парнем Фарго?

Глаза Ди-Корра смотрели на него испуганно.

- Я вижу, ты вел долгую войну в городе в последнее время. Мы оба знаем, что это плохо для дела. Мы нуждаемся в мире, в долгом мире, чтобы поправить дела и получать прибыли, как это положено. Одно ясно: Тони Фарго чересчур силен сейчас, чтобы убрать его без борьбы. Настоящей долгой войны. Я прав?

Глаза Ди-Корра продолжали следить за ним.

- Поэтому я и говорю: вы квиты. Ты нанес ущерб ему, он тебе. Достаточно. И нам нужен мир, и тогда будет все хорошо. Поэтому я позвонил и поговорил с ним. Единственный возможный путь - поделить город пополам. Он получает одну половину, я - другую. Разумеется, за тобой сохраняется то, чем ты владеешь.

Ди-Корра перевел взгляд с него на воду. Бруно наклонился вперед:

- Это единственный путь, Анджело. Вспомни, что ты всегда говорил? Убивай только тогда, когда нет другого пути. Помнишь?

Глаза Ди-Корра по-прежнему были устремлены на озеро.

- Анджи, - сказал Бруно. - Я буду действовать за нас обоих и защищать твои интересы. Ты можешь верить, что я сделаю все правильно. О'кей?

Когда Тони Фарго спустился вниз после того, как уложил в постель детей, Нелли сидела на диване и смотрела телевизор. У нее была приготовлена бутылка вина и два стакана.

Тони потрепал ее волосы и придвинулся к ней.

- Не надо, - попросила она. - Я хочу это посмотреть. Хороший фильм.

Тони вздохнул и тоже стал смотреть на экран. Зазвонил телефон. Он подошел и ответил. Это был Бруно.

Тони взглянул на Нелли. Она встала и вышла в кухню.

- Я только что вернулся после встречи с ним. - сказал Бруно. - Все оговорено, дон Антонио...