Выбрать главу

- Что помогло нам в тот момент, - продолжила я, - так это скопище тыкв, находившихся в авангарде у наших преследователей.

- О да, - сказал Маллиган. - Это ваше название для тех безумных летающих штуковин. Я помню ваши истории о том, как тыквы и князья ада ненавидят друг друга.

- Мы узнали об этом на Деймосе, - дополнил Флай. - Пока тыквы и князь ада занимали время друг у друга, мы приготовили базуку для принца. Мы сняли его, находящегося между нами и тыквами. Что, правда, столкнуло нас с проблемой окружения полудюжиной смертоносных сфер. Флай и я использовали трюк, который работал на Деймосе: мы встали спина к спине, и каждый из нас открыл огонь в диапазоне 270 градусов. Так получилась заготовка для очень большого пирога.

- И затем вы проверили содержание грузовика.

- Как я сказала, это был оружейный рай. Мы быстро осмотрели и взяли то, что было легче всего достать.

Флай вспомнил страшный момент.

- Я открыл ящик, ожидая найти боезапас, однако это оказалось ящик с книгами Второго Издания. Я даже помню заголовок: “Останавливающая сила” Нейла Шульмана.

Останавливающая сила нужна была мне именно сейчас, и она не могла передаться через книжные странички.

- Чувство досады постигло и меня, - сказала я. - Я нашла отгрузочный бланк. Он показывал, что самый недоступный ящик содержал определенное количество особых стволов, в их числе был и тот, о котором я всегда мечтала. Но у нас просто не было времени разгружать грузовик.

- Что за особая пушка? - спросил Маллиган.

- Осторожно, - предупредил его Флай, но было слишком поздно. Мастер ган уже получал ответ.

- Это Супер Блэкхок, калибер.357 Магнум, носится на боку. Выглядит как шестизарядник из старых вестернов, но на этом сходства заканчиваются. Единственный недостаток в том, что его не скроешь, с его-то девяти дюймовым барабаном. Но в сегодняшнем мире это не проблема!

Кому теперь понадобиться скрывать оружие? Из него ты можешь свалить любого с расстояния в двести ярдов, правда для этого нужен прицел. Самое лучшее в Блэкхоке - это панель с механизмом переключения. Если у тебя есть патроны в барабане и ты ударишь его тяжелым объектом, он не разрядится. Разве не круто? Но это еще не все…

- Арлин, - отдаленно послышался голос Флая. - Думаю, достаточно.

- Но я не рассказала ему о цилиндре. Он не проворачивает, чтобы избавиться от пустых патронов. Все, что тебе нужно сделать - это раздвинуть затвор, протолкнуть разгрузочный стержень…

- Арлин, - Флай использовал один из своих особых тонов голоса.

- Окей, окей, - сдалась я. На чем я остановилась? Итак, мы проверяли маленький сладенький склад, но у нас не было достаточно времени.

- И ты завела грузовик? - догадался Маллиган.

- Эй, кто рассказывает историю? Та же удача, что сопутствовала нам с оружейным грузом, оставила для нас ключи в зажигании и достаточно топлива в баке, чтобы добраться до аэропорта.

Кто знает, что случилось с водителем? Его ID все еще был на щитке - какой-то бедолага по имени Тимон. Возможно он был заражен и отправился по делам на почту. В любом случае, мы взяли ноги в руки и принесли их в аэропорт в рекордные сроки.

Флай откинулся назад.

- В котором я бы отшлепал Джилл по попе, если бы не Арлин, которая могла понять это неправильно. К тому же, как я мог сердиться на человека, который, возможно, спас наши жизни.

- Силовое поле было все еще подавлено, - продолжила я. - Это меня удивило. Довольно много времени прошло для того, чтобы его восстановить, но, как видно, мы сражались не с величайшими мозгами вселенной. Кен выглядел воодушевленнее, ведь половина его работы была завершена.

- Половина? - спросил мой большой слушатель.

- Разумеется. Кен был занят, пока ждал, когда мы появимся. Он проник в систему и провернул идею, которая оказалась очень полезной.

- А что Джилл делала все это время? - спросил он.

- Мы взлетели. Она не хотела больше ждать, тем более сейчас, когда мы могли наблюдать, как импы и зомби забуриваются в другие самолеты и теперь могут преследовать нас.

- Господи, - сказал Маллиган. - Согласно тому, что вы рассказывали мне раньше, Джилл разбиралась в этом; но требовалось нечто большее, чем умение не сломать самолет, чтобы выжить в этой схватке.

- Джилл думала о том же, - ответила я. - Я пыталась взбодрить ее, напоминая о навыках полета среднестатистического импа или зомби. Но вскоре это было уже не важно. Едва Джилл миновала побережье, Кен решил проблему, над которой работал. Он восстановил силовое поле как раз в нужный момент, прихлопнув самолеты наших врагов в воздухе, как мух

*

.

- Эй, - отреагировал мой приятель

. - В качестве бонуса, Кен еще и поставил пароль, так что они не смогли бы опять опустить поле и преследовать нас. Мы поняли, что можем действительно расслабиться на некоторое время.

Так, как мы делаем это с вами, Джордж.

- Теперь я больше верю предыдущему рассказу, - сказал мастер ган.

5

- Выдающаяся миссия, - был вердикт Маллигана. - Вы двое - клад для военных сил.

- В этом есть и ваша заслуга, - вернул комплимент я.

- Спасибо, Флай, - сказал он.

Тем временем Арлин решила отдохнуть от нашей компании и широкого потока воспоминаний. Она пошла к прибою. Я защитил глаза от ослепительного солнца, чтобы проследить за ее шикарными движениями. До чего же приятно было видеть, как она использует свои физические данные ради удовольствия, а не убиения демонов. Океан манил и меня.

Маллиган не возражал.

Наблюдая за тем, как стройное тело Арлин ныряет и выныривает из волн, словно гладкий дельфин, я в сотый раз подивился тому, что мы смогли выжить, были вместе и находились там, куда еще не подступила смерть. После вхождений в буквально океан инопланетной крови, я снова ощутил себя чистым в свежей морской воде. Пока соленые волны ласкали мое тело, я обнаружил царапины, порезы и ссадины, о которых даже не подозревал. Плавание растянуло мышцы, которые не находили частое применение в битве. Я чувствовал себя по-настоящему ожившим. Арлин была игрива, как ребенок, плескаясь в мою сторону, предлагая догнать ее. Я ответил ей тем же и ринулся вперед так стремительно, что моя рука нашла ее гладкую щиколотку быстрее, чем она успела уйти.

У моего товарища, у моей боевой подруги, бывшей столь же хорошим морпехом, сколь любой другой мужчина, оказалась нежная маленькая ножка! Не то что у моих прочих знакомых PFC. Адмирал мог бы скрепить вместе постер Второй Мировой и картинку с Арлин и приписать:

“Вот ради чего вы воюете”. Мы были солдатами, возможно, в последней битве человеческой расы. И мне бы хотелось видеть человеческое лицо, как напоминание, за что я сражаюсь. Мы плескались друг в друга и играли так активно, что мне показалось, что я проглотил целый ящик “Дэви Джонса”. Я не переставал перебирать про себя извинения за то, что дотронулся до гладкой кожи своей напарницы. В наших отношениях появились тонкие изменения с появлением в ее жизни Альберта.

Я не собирался вставать между ними. Ровно как и не вмешивался в дела Арлин и Додда, пока ее ухажер против своего желания не присоединился к зомби. Она и Альберт заслуживали то счастье, какое только смогли бы завоевать. Мы были морпехами. Мы не выбирали, идти нам на сумасшедшую суицидальную миссию или нет. Мы были привязаны к ней по умолчанию.

Этот отдых не собирался длиться долго. Посмотрев в сторону пляжа, я увидел Маллигана, который допил свое пиво и возвращался в штаб-квартиру. Он не был из тех, кто намеренно занимался загоранием.

- Который час? - спросила Арлин, приостановившись лишь, чтобы плеснуть соленую воду в мою сторону.

Я поднял левую руку, выставив напоказ свои новомодные пластичные часы, противоударные и водонепроницаемые. Я посмотрел на них.

- Согласно наиточнейшему морскому времени, уже поздний вечер.

- Время чая.

- Да, почти, - ответил я. - Ты знаешь, это как раз то время, когда они сняли бинты с глаз Альберта неделю назад.