— Быстро растешь, — резюмировал Славин. — Через неделю ты их переиграешь.
— Хорошо бы, — отозвался Петер. — Но что-то мне не верится. Я сегодня был на пределе.
— Мне виднее, — успокоил его наставник.
Действительно, еще через неделю действия Петера стали настолько уверенными, что он сумел повредить два корабля противника из трех. Стайка болельщиков приветственно размахивала какими-то тряпками и восторженно орала.
— Завтра будет аншлаг, — сказал Славин. — Придут все свободные. Не посрами.
— Попробую, — сказал Петер. — Но по-моему, кричать рановато. До вас мне еще расти и расти.
— В общем, да, — сказал Славин, внимательно глядя на него. — Только ты не
учитываешь одну малость. Каждый из нас сражался с одной машиной, а не с боевой тройкой.
Глава 6
Наставник вызвал его сразу после прилета. Хар успел только положить вещи в шкаф, как запищал сигнал комма.
Когда Хар вошел, наставник что-то разглядывал на экране. Он приказал экрану развернуться и тот повернулся так, чтобы Хар тоже смог видеть. На экране высветилась ровная площадка, на крыше какого-то здания. В углу виднелся невысокий излучатель, а около него — лежащее женское тело. Изображение увеличилось, возник оранжевый прямоугольник, взявший в центр лицо лежащей, еще одно увеличение и Хар узнал его. Это было лицо Сюзанны.
Наставник внимательно посмотрел на Хара. Тот поморщился.
— Наверное, здесь есть доля и моей вины. Перед отлетом я поставил Сюзанну в известность, что при проходе сборочного зала обнаружил пару отметин, очень похожих на те, которые были у меня в самом первом деле. Когда я еще работал в полиции. Она обещала обратить внимание. В отчет я это не включил.
Наставник покачал головой.
— Не такое большое упущение. Но впредь так не поступайте. Что за отметины и где они находились?
Хар вытащил свою папку и подождал, пока она подключится к нейросети.
— Я покажу на трехмерке, остались точные координаты.
Он взял в руки стилус и показал на объемном плане места, где его сонар
обнаружил всплески излучения.
— Интересно… — задумчиво проговорил наставник. — А интенсивность?
— На грани обнаружения. И быстро падала. Не исключено, что на следующий день я бы ничего не заметил.
Наставник свернул экран.
— Ваши предположения?
— В том случае, который расследовал я, это оказались робонасекомые. Думаю, здесь могло быть что-то похожее.
Наставник кивнул.
— Видимо, она решила проверить ваши данные и кого-то спугнула. И очень серьезно спугнула, если это действительно не несчастный случай.
— А это как-то подтверждается?
— В общем, да, — поморщившись, ответил наставник. — Доказательства есть, но все косвенные. Вы полетите вторично, под той же самой маской, мы только немного подправим легенду.
— Я опять буду Джоном Тенвордом?
— Да. Но теперь вы прибудете туда, как полномочный представитель внутренней охраны головного офиса. Для непосредственного участия в расследовании.
Хар покачал головой.
— Не слабо, — протянул он. — А Девис мне поверит?
— Думаю, да. Для нее мы приготовим подробную информационную карту, от вашего тамошнего шефа, Роберта Маркова. Он согласился помочь.
Хар внимательно посмотрел на него.
— После того, как посмотрел вашу базу данных, — закончил наставник.
— Чем занималась Сюзанна?
Наставник промолчал.
— Я не просто так спрашиваю, — медленно сказал Хар. — Очень трудно искать причину, когда не знаешь, чем человек занимался на самом деле.
— Хорошо. Когда мы обратились в головной офис кампании с просьбой разрешить нам использовать их площадку для тренировок, то шеф внутренней охраны Роберт Марков обратился к нам с встречным предложением. У него возникли сомнения по поводу эффективности работы их охраны. Дело в том, что на внешнем рынке начали всплывать продукты, похожие на те, что разрабатывались у них. Мы согласились помочь. Сюзанна должна была ненавязчиво проверить всю цепочку на предмет возможных дыр.
— Она что-нибудь обнаружила?
— Ничего. Отчеты приходили каждые три дня, но ничего особо интересного в них не было.
Хар задумался.