Выбрать главу

В общем, не просто паук, но суперпаук. В сетях такого не то, что мухи – драконы могут запутаться… ну, те драконы, что помельче и не слишком огнемётны.

Но впечатление кошмара усугубилось в сотню раз, когда Мастер Обменов заговорил. Делал он это не сам (видимо, как и обычные пауки, был нем и глух), а посредством "переводчика". Транслятора мыслей с паучьего на человеческий и, вероятно, обратно на паучий. Спущенный на паутинной верёвке из-под потолка, теряющегося в переплетении многослойных тенёт, переводчик представлял собой химеру с чертами людей и птиц, но… урезанную. Сильно. Голова, горло, грудь – и всё. Остальное, как я понял, было за ненадобностью для процесса перевода аккуратно отъедено Мастером Обменов лично. Так что теперь нельзя было даже определить, руки или крылья, ноги или птичьи лапы имела раньше эта химера.

Брр!

- Какой обмен угоден высоким господам?

- Никакой, – ответил лорд Печаль за двоих.

А я шагнул вперёд, выпрямляясь и разрастаясь. За два с половиной метра рост, тысячи шипов по бронированному телу, четыре руки с когтями-клинками из голубого металла прочнее стали. И голова, какой не постеснялся бы какой-нибудь высший демон: бледная подстать цвету хитина Мастера, безволосая, с чёрными дырами на месте глаз и такой же дырой вместо рта.

То есть совершенно чёрными. Провалы в Бездну, да и только.

- Обмен угоден мне, – громыхнул я басом. Певучие смыслы реки, которую переплыл, и тьму Предвечной Ночи соединил я в своём голосе. Гадский паук неприятно поразил меня, и я очень хотел, чтобы он поразился не меньше.

Увы, походило на то, что Мастер Обменов и не таковских видывал. Паук не дрогнул, его "переводчик" тоже остался невозмутим. Впрочем, последний пребывал в перманентном трансе, так что это ещё не показатель… а вот высокие господа, как я почувствовал, удивились. Особенно леди Одиночество, ещё и слегка испугавшаяся.

Слегка, не более.

Впрочем, смену форм она уже видела… да и полагать эту бессмертную подобной юной впечатлительной девице было бы ошибкой. Большой. А для её врагов – смертельной.

- Назовись.

- Зови меня – Ровер.

- Это не имя твоей сути.

- Сомневаюсь, что ты сможешь достойно оплатить мне знание такого имени.

- Я – Мастер Обменов! Ты сомневаешься в моей квалификации?

- Отнюдь нет. Только в размере твоих активов.

Со стороны уже не "переводчика", а самого паука раздался громкий шуршащий скрип. Неким странным образом я понял, что это – смех. В мой адрес. Блеф не удался.

Как это членистоногое поняло, что я сам не знаю своего имени?

- Поговорим серьёзно. Лорд Печаль предположил, что тебе известен способ попасть в Вязкие Миры. Возможно, даже в определённое место определённого мира. Если такой способ тебе неизвестен, то и разговаривать не о чем.

- Известен, Ровер, не сомневайся в этом. Но сможешь ли ты достойно оплатить мне знание такого способа?

Я почёл за благо подпустить в свой голос добрую порцию гнева – сине-стального, такого холодного, что кровь в жилах застывает алыми кристалликами. И вновь сменить форму, подвесив на нижние руки по портативному огнемёту… с загодя зажжёнными запалами.

- Издеваешься?

- А ты никак угрожаешь?

Последняя реплика принадлежала не "переводчику". Вопрос задала до поры скрывавшаяся в тумане паутин высокая госпожа, держащая в руках примечательный лук со стрелой, наложенной на тетиву и недвусмысленно смотрящей в мою сторону. Я моментально вспомнил разговоры высоких господ под кровом любезного Циклопа (кстати, почему он всё-таки Циклоп?) и сказал с холодноватой вежливостью:

- В настоящий момент я разговариваю не с вами, леди Стойкость.

- Ты знаешь меня?

- Так, слышал немного. Вы – олицетворение той цены, которую я не намерен платить.

Рывком натянутая тетива тонко зазвенела. Меня пронзило ощущение смертельной угрозы. Ну да, ну да: оружие, прошедшее Горнило Сущности… если в меня попадёт стрела из такого лука, вряд ли я отделаюсь потерей одной из множества своих форм – скорее, при помощи Разящего будут поражены моя суть, мой разум, моя память…

Ключевое слово – "если". Не дожидаясь худшего, я с беззвучным грохотом начал быстро, почти интуитивно комбинировать глыбы заклинательных форм.

- Спокойнее! – провозгласил "переводчик", пока суперпаук напряг лапы, удерживая какие-то готовые заклятья. Когда по нитям контроля пробежала дрожь, я уловил их рисунок и общую конфигурацию. М-да, что-то мне это не нравится… – Никто ни на кого не нападает, идёт мирный торг за то, что нужно Роверу.