– Э, девочка, я рада, что из этого вышло что-то хорошее. Похоже, у тебя была чудесная жизнь, и это самое главное. Я всегда для тебя этого хотела. Максу очень повезло, что его любил такой человек, как ты.
– Пятьдесят шесть лет, – уточнила Люси с очевидной гордостью. – Пятьдесят шесть прекрасных лет замужества. – Она протянула фото Ли, которая поставила ее на тумбочку рядом с кроватью. Затем Люси посмотрела на Арджи с еще одной злой усмешкой. – Ты по-прежнему много пьешь?
– А как по-другому? – кивнула летчица.
Люси указала подбородком на шкаф. – Ли, там, в нижнем ящике. Бутылка хорошего ирландского виски, достань ее мне, будь добра?
Ли сделала все, что могла, чтобы не рассмеяться над этими двумя. Арджи совершенно играла свою часть бабушки, а Люси, казалось, ожила, когда говорила о старых временах. Ли была рада, что пошла с Арджи. Люси была милым человеком, и дальнобойщица поняла, что без таких женщин, как бабушка Арджи и Люси, она бы не делала того, что делает сейчас, чтобы жить. Некоторые женщины просто не вписались в форму и изменили жизнь для тех, кто идет им на смену, хотели они этого или нет.
Ли достала бутылку и нашла пару рюмок, которые передала Арджи. Арджи посмотрела на бутылку и присвистнула от удивления. – Ничего себе, подруга! Это отличная вещь. Как ты, черт побери, ее достала?
Люси ухмыльнулась. – Лео – хороший мальчик.
Арджи взломала печать на бутылке и вдохнула запах крепкого напитка. – М-м-м, теперь оно пахнет просто восхитительно. Она налила по чуть-чуть и протянула одну рюмку Ли, а другую Люси. И подмигнула. – Я выпью прямо из бутылки, если вы не возражаете.
– Ага, – Люси подняла рюмку для тоста. – За мою Арджи.
Они чокнулись и опрокинули рюмки.
Ли зашипела, когда напиток ожег горло.
Арджи прогудела от удовольствия. А Люси облизала губы и дрожащими руками отставила рюмку в сторону. Арджи предложила Люси еще, но старая женщина покачала головой.
– Лучше не надо, Арджи. Моя внучка придет сегодня днем и будет в бешенстве. – Она закатила глаза от раздражения. – Но ты со своей подругой можете пить, сколько хочется.
Арджи указала Ли на бутылку, но та покачала головой. Она за рулем, в конце концов, и последнее, что ей сейчас было нужно, чтобы ее остановили за вождение в состоянии алкогольного опьянения. Однако, пилот не видела ни одной весомой причины, чтобы не пить. Она никогда не могла отказаться от доброго ирландского виски и демонстративно сделала еще один здоровый глоток.
– Ли, Арджи когда-нибудь делала одолжение, чтобы рассказать тебе о том случае, когда подбила двух японских истребителей?
Ли улыбнулась Арджи. «Интересно, как она из этого выберется». Ли приняла самое невинное выражение лица. – Ну почему же. Арджи как-то давала осечку и упоминала об этом.
– Ну, – Арджи прокашлялась, а мысли носились в поисках выхода, чтобы забросить мяч обратно в корзину Люси. Наконец, она пожала плечами и сделала все возможное, чтобы выглядеть смущенной. – Это потому, что я такая скромная, видите ли.
– О, ерунда! – Люси и Ли взорвались одновременно.
Ли прикусила губу, снова понимая, что должна говорить об умершей бабушке Арджи. Затем она снова подумала, что женщины очень похожи, и Арджи, возможно, несло, как и Люси. Старая женщина была с огоньком, который все еще горел, несмотря на годы.
– Арджи Фицджеральд, ты лживый мешок…
– Люси, будь милой.
Старая женщина потрясла пальцем на подругу. – Ты знаешь так же, как и я, что ты чуть не оторвала пуговицы на мундире. – Взгляд Люси переместился на Ли. – Видишь ли, что произошло, мы наткнулись на пару японских истребителей, когда переправляли самолет. Но у этого самолета была пушечная турель, под завязку заряженная противовоздушными ракетами. Поэтому, лейтенант Фицджеральд решила повернуть самолет ко мне, и когда мы опустились ниже, то расстреляли те японские самолеты прямо с воздуха. Я едва могла поверить глазам! Насколько я знала, Арджи была единственной женщиной, которая уничтожила двух истребителей. – Конечно, никто не оказал того уважения, которое она заслужила за то, что сделала. Тупые, бесполезные ублюдки, – проворчала она, потом хлопнула по коленке. – Но будь все проклято, если бы она это не сделала!
Арджи почесала щеку и постаралась не краснеть от истории. Она посмотрела на Ли и пожала плечами.
Ли снисходительно улыбнулась Люси, вдруг обрадовавшись, что старая женщина сама рассказала историю, и что ее Арджи не разочаровала женщину, не зная детали. «Моя Арджи? О, боже».
– Я тут вспомнила, – Люси поднесла руку к губам, от промелькнувшей мысли взгляд стал сосредоточенным. – В шкафу есть жестяная коробка. Кто-нибудь из вас принесите ее мне. – Она знала, что звучит, как старая лентяйка. Но ей не хотелось, чтобы Арджи видела, как она хромает по комнате. Колено ее так полностью и не зажило, а становилось только хуже с возрастом. На днях все, что она смогла сделать, это выбраться из кровати и сесть в кресло.
Ли вызвалась добровольцем и быстро подошла к шкафу до того, как Арджи смогла сказать хоть слово. Она нашла коробку на верхней полке и вернулась к женщине, положив ей на колени.
Люси открыла коробку и вытащила старые, выцветшие фотографии. Она улыбнулась и протянула их Ли, которая наклонилась, чтобы взять. Там была Арджи и ее второй пилот в расцвете лет. Они стояли рядом друг с другом, с оружием через плечо, перед одним из бомбардировщиков, на котором летали, и широко улыбались.
– Думаю, мы тут в сорок третьем.
Ли взглянула на фотографию. Челюсть отвисла. – Святое дерьмо! – Ее глаза заметались между Арджи и фото, а челюсть отвисла еще больше. – Но… но… но…
Арджи выхватила фото из пальцев Ли. Она долго смотрела на нее, потом подняла к лицу Ли. – Это старое фото, детка, но ты должна заметить, что оно хорошее. – «И каким макаром я должна выбираться из этого? Пожалуйста, Ли, купись на это».
Взгляд Ли сменился с изумления на что-то посложнее. Ли нахмурилась, и на какой-то момент Арджи подумала, что девушка сейчас выпустит кота из мешка. Но потом Ли улыбнулась смущенно. Когда она оторвала взгляд от фото, то медленно выдохнула, встретившись глазами с Арджи, и задержала взгляд. – Да. – Голос смягчился, а взгляд подобрел. – Замечательное фото.
Люси прервала напряжение между женщинами громким заявлением, вытащив коробку, обитую вельветом из серой жестяной коробки. – Вот оно. – Она положила коробку в ладонь Арджи. – Я всегда хотела отдать кому-нибудь, но хотела сделать это лично и… ну… этого не случилось. А теперь, я полагаю, могу просто отдать тебе назад, то, что тебе и принадлежит.
Арджи открыла крышку и обнаружила там «крылышки» – нагрудный знак летчика. Затем, как будто дамба прорвалась, и все эмоции, которые она так пыталась сдержать вырвались наружу. Она громко хлюпнула носом, не имея сил сдержать слезы, побежавшие по щекам. Арджи почти захлебнулась словами, когда нежно сказала. – Спасибо тебе.
Потом раздался громкий стук в дверь. – Бабуля! Мы здесь!
Глаза Люси стали круглыми. – О, господи, это дьяволята. Спрячьте меня.
Ли поддержала Арджи, чтобы та встала. Подруга выглядела так, как будто была готова еще больше разреветься, и на секунду Ли было тяжело отделись этого человека от дерзкой летчицы, которую видела несколько минут назад.
Ли наклонилась и обняла Люси, которая оставалась сидеть в своем кресле. – Нам нужно идти, Люси. Была рада познакомиться с вами.
Арджи положила значок в карман и наклонилась, чтобы поцеловать Люси в щеку. – Храни тебя бог, Люси.
– Подожди. – Она обхватила Арджи за щеки и смущенно сказала. – Ты не привидение?
Арджи бросила на Ли взволнованный взгляд.
Ли печально улыбнулась и ушла в коридор, чтобы оставить их наедине. «Как долго я смогу удерживать дьяволят? Ведь ничего не знаю об этих детях». Она потянулась к бутылке виски на выходе, но в последнюю секунду передумала. Но не потому, что рядом не было рюмок.