Выбрать главу

И все же Рича тошнило от мысли о том, что он натворил. Ему стало совершенно ясно, что продолжать свою деятельность он уже не сможет. Как не может смотреть Поле в глаза.

Рич хлебнул для храбрости виски, решив надраться позже до невменяемого состояния, чтобы чувствовать себя паршиво физически, а не морально, и позвонил Хэнку.

— Приезжайте, мистер Андерсен. Все готово. У меня есть доказательства того, что ваша жена вам изменяет.

Хэнк вошел в офис и радушно улыбнулся. Он совсем не походил на рогоносца, униженного и оскорбленного. Рич с удивлением взглянул на него, но ничего не сказал, решив позже посвятить время разгадке радужного настроения Хэнка Андерсена.

— Итак, Пола все-таки попалась, — сказал Хэнк, потирая руки.

— Вы как будто этому рады, — хмуро произнес Рич.

— Представьте себе, я действительно рад, что все раскрылось. Не люблю, знаете ли, когда меня обманывают.

— Впервые вижу мужчину, который совершенно не переживает из-за того, что ему изменила жена.

— Я уникален, — усмехнулся — Хэнк, усаживаясь. — Ну, показывайте улики.

— Пожалуйста. — Рич разложил перед ним фото, на которых был запечатлен момент прощания Полы и Дамиана. — С этим мужчиной ваша жена встречалась в доме Кэтлин Джойс.

— Я же говорил! — Хэнк хлопнул себя ладонями по коленям. — Вот видите, моя интуиция работает куда лучше, чем ваша.

— Да, наверное, — кисло произнес Рич. — С чем вас и поздравляю.

— Вы выяснили, кто этот человек?

— Пока нет. Мне не удалось подслушать их разговор. «Жучки» я установил лишь в гостиной и в холле. А Пола и мужчина, которого зовут Дамиан, были в комнате для гостей.

— А вы уже изъяли подслушивающие устройства из дома мисс Джойс? — вдруг спросил Хэнк.

Рич поднял на него глаза.

— А что?

— Не хочу, чтобы меня потом обвинили в шпионаже.

— Да, я, разумеется, отключил подслушивающие устройства, — кивнул Рич.

Хэнк принялся рассматривать фотографии, и улыбка постепенно сползла с его губ. Положив стопку снимков на стол, он сердито спросил:

— Я думал, у вас действительно есть доказательства измены Полы, мистер Чейз. А все, что я увидел, — это как моя жена целует в щеку какого-то мужчину. Но не думаете же вы, что подобная «улика» вызовет ажиотаж в суде?

— А вы собираетесь подавать на развод?

— Естественно. Если, конечно, измена действительно была. Так была или нет?

— Вы любите свою жену? — спросил Рич.

Хэнк удивленно поднял брови.

— Мистер Чейз, в чем дело? Вам не хочется признавать, что вы потерпели фиаско? Жалко деньги возвращать?

— У меня есть доказательства.

— И где же они?

— Мне хотелось бы сначала узнать, что вы собираетесь делать дальше. Как поступите со своей женой?

— Это не ваше дело, — нахмурился Хэнк.

— Разумеется, не мое, — вздохнул Рич. — Однако дело в том, что Пола не раз жаловалась, что вы холодны к ней. Возможно, в том, что жена изменяет вам, есть доля вашей вины.

— И это тоже вас не касается. Я вам плачу не для того, чтобы вы мне советы давали, — зло произнес Хэнк.

Рич тяжело вздохнул. Настал момент истины.

— Хорошо, — произнес он, вставляя кассету в диктофон. — Слушайте…

Через полчаса Хэнк, вытирая платком вспотевший лоб, попросил выключить запись. Рич с удовлетворением отметил, что, как бы ни хорохорился мистер Андерсен, его все же удалось вывести из равновесия.

— Вот стерва! — прохрипел Хэнк. — Не могли бы вы налить мне стакан воды, мистер Чейз?

— Да, разумеется. — Рич поднялся, вышел из кабинета, купил в кафетерии, расположенном на этом же этаже, банку хорошего пива и, вернувшись, протянул ее клиенту.

Хэнк не глядя взял банку, открыл ее и осушил до дна.

— Еще? — спросил Рич.

— Нет, достаточно. — Хэнк снова вытер лоб.

Мистер Андерсен выглядел жалко. Однако Рич вовсе ему не сочувствовал.

— Кто этот мужчина? — спросил Хэнк тихо.

— Допустим, тот самый Дамиан. — Рич сел на подоконник.

— Не может быть.

— Почему же?

Хэнк взглянул на детектива, открыл рот, но выдавил из себя только неясный сип.

— Может быть, принести вам успокоительное? — спросил Рич, опасаясь, что клиента вот-вот хватит удар.

— Все нормально! — вдруг заорал Хэнк. — Я спокоен!

— Да ну? — усмехнулся Рич. — Ах, теперь вижу: вы совершенно спокойны. Не орете, не сжимаете судорожно кулаки, не краснеете, словно свекла. Ничего этого нет и в помине. Да что с вами такое, мистер Андерсен? Вы же вроде бы были готовы к тому, что я сообщу вам об измене жены.

— Нет, я не ожидал такого удара, — пробормотал Хэнк. — Надеялся до последнего, что я ошибаюсь.