Выбрать главу

Чантри следил, как под дулом оружия парни сгруппировали скот, который стерегли, с тем маленьким стадом, что он привел сам. Когда дело было сделано, спросил пленников:

- Что с моими людьми?

- Тебе очень хочется это узнать? - грузный бородач скривил в усмешке окровавленное лицо.

- Да, безумно, - вежливо улыбнулся Том и уже всерьез добавил: - Вы, ребята, можете сказать мне, а можете и не говорить - ваше право. Но учтите: я попадаю в бегущего зайца, вы же - мишень гораздо крупнее... Вы, мерзавцы, воруете коров, может быть, убивая при этом честных граждан. Так что жить вам или нет - зависит от вашего поведения и моего каприза. Если я вдруг заподозрю хоть что-нибудь - пристрелю на месте. И никто никогда не вспомнит о вас, не посожалеет, будьте уверены. А так вы облегчите мне жизнь, принесете пользу...

- Хорошо, - согласился бородатый громила. - Мы поможем тебе, поработаем с коровами, а что потом, когда приведем стадо к железной дороге?

- Потом вы сможете убираться ко всем чертям. А сейчас рано об этом мечтать. За дело!

Через несколько минут скот уже брел на север. До цели оставалось всего двадцать миль.

Совершенно неожиданно из-за песчаного гребня появилась дюжина всадников. Улюлюкая и размахивая винтовками, они стремительно приближались к стаду.

Беда пришла как раз в тот момент, когда Том поверил, что его новые помощники смирились со своей судьбой, и впервые за все это утро не держал под рукой винчестер.

Среди всадников Чантри узнал Руггера и Кинсаида, тут же триумфально ухмылялся Кох. Остальные были ему не знакомы.

- Как трогательно, он решил помочь нам собрать стадо! - пробасил Руггер и, довольный своей остротой, заржал. Сильное, налитое здоровьем тело заколыхалось. - Спасибо за помощь, дальше мы сами.

Они прискакали убить его. Ни Кох, ни Руггер от этого не откажутся.

- Позвольте вам сделать одно предложение, ребята, - мягко начал Том и выхватил револьвер.

Они, конечно, это предвидели, но скорость Чантри превзошла все их ожидания. Первая пуля выбила из седла Руггера, вторая - Коха. Словно два мешка пыли, оба плюхнулись на землю. Остальные нападавшие только растерянно моргали глазами. Стрельба началась так неожиданно, что они даже не успели в ней поучаствовать.

Кинсаид, заколебавшись, дернулся было рукой к кобуре, но еще одна пуля Тома тотчас же раздробила ему локоть.

- Вытряхивайте, сволочи, револьверы! - приказал Чантри. - Ну! Живо!

Отстегнув пояса с оружием, бандиты побросали их к его ногам.

- А теперь прочь отсюда! - взревел Том. - Прочь!

Всадники ускакали. Те двое, которых он заставил помогать себе, тоже удрали. Да, Чантри упустил их и теперь остался со стадом один, но в данную минуту он был переполнен пьянящим чувством победы и не испытывал никаких огорчений.

Он поглядел вслед умчавшимся, потом в другую сторону и вдруг понял, почему враги так стремительно драпанули.

В длинном боевом порядке к нему приближалось минимум пятьдесят воинов кайова. Они гнали несколько сотен голов скота. Возглавлял процессию Бродячий Волк.

Остановившись возле Тома, он сказал:

- Мы пришли помочь. Мы собрали коров для друга.

- Спасибо вам! Спасибо огромное! - растрогался Чантри.

Среди пригнанных индейцами животных оказался и пестрач. Как только скот пошел, он уверенно выбился в лидеры. А коровы, разысканные вездесущими всадниками Бродячего Волка, все прибывали и прибывали, и вскоре стадо собрали почти полностью.

Но Том все равно беспокоился. Где Френч и его люди? Хэлви и Дач Акин выглядели хорошими людьми, не способными на предательство, но все говорило против них. Казалось, что за всем этим кроется операция Сары. Она нашла и наняла братьев Талримов, вполне могла завербовать и других. Если она хотела привести стадо к поезду сама, то убрав со своей дороги его и Вильямса, решила бы эту задачу.

Но теперь игра ею проиграна. Еще несколько миль, и покажутся вагоны, а кайова, охраняющие стадо, ребята воинственные, справиться с ними не так-то просто. Впрочем, в разговоре с Паулем она заикнулась о человеке, который ей содействует. Из этого следует, что от нее можно ждать и повторных вылазок. Сара не робкого десятка и своего дела на полпути не бросит. Но что она предпримет еще?

Допустим, Френч ее узник или убит ею, но ведь он-то, Чантри, жив и невредим. Даже если она и считает, что он до сих пор томится в пещере, то все равно очень скоро бандиты встретятся с ней и внесут ясность.

Да, надежды на выигрыш у нее никакой. Все склонялось к тому, что и Сара и Вильямс побеждены. Скот дойдет до железной дороги, в этом нет сомнения, там его погрузят в вагоны и отправят на Восток...

И только сейчас Том вспомнил, что на железной дороге работают убийцы его отца... Чем-то они его встретят?

Глава 19

До города с железнодорожной станцией оставалось совсем немного. Уже попахивало гарью. Остерегаясь внезапного нападения, Том то и дело осматривался по сторонам, хотя отлично понимал, что в присутствии бдительных кайова его волнения совершенно напрасны. Их разведчики шарили повсюду, выискивая наиболее удобные для скота подходы к городу,

Коровы шли легко и споро. Видимо, чувствовали близость реки.

И вдруг где-то загудел паровоз, белая струйка дыма взвилась в небо.

Движение стада и его сопровождения словно споткнулось. Индейцы замерли, прислушиваясь. Лошади настороженно прядали ушами. И даже коровы стали вглядываться в даль.

Немного погодя спустились в низину, увидели реку, скопление домиков и. наконец, чудо из чудес - железную дорогу.

Внимание путников привлекло какое-то странное беспокойство, неожиданно охватившее пригород. На берег сбегались люди, стягивались всадники, все толпились, гомонили, указывая в сторону индейцев.

Бродячий Волк подъехал к Чантри.

- Они заметили нас, - произнес он угрюмо. - Придется принимать бой.

- Погодите, я сейчас... - Пришпорив коня, Том поскакал навстречу отряду вооруженных всадников, уже направляющихся к индейцам. - Вы зря переполошились, джентльмены, - сказал он, поравнявшись с ними. - Эти кайова привели мой скот. Оказали мне большую услугу.

- Ха! Подумать только! - осклабился толстомордый громила. - Белый якшается с краснокожими! Ну и ну!

Чантри смерил его ненавидящим взглядом, но проговорил очень мягко и вежливо:

- Милый друг, еще одно словечко - и я вызываю вас на дуэль!

Тот опешил, хотел было что-то вякнуть, но не посмел.

- И вправду, Бутлер, попридержи язык, - вмешался другой всадник. - Это Том Чантри.

- Чантри?! - приободрился Бутлер. - Так это тот самый Чантри?! Хорошо!

- Что значит - тот самый? - спросил Том, уже готовый к наихудшему.

- Ну, который испугался Дача Акина!

- Мистер Бутлер, - перебил грубияна Чантри, - да, я действительно тот, кто отказался выяснять отношения с незнакомцем, против которого не имел зла. Однако стечение обстоятельств заставило меня наверстать упущенное. Если вы отъедете от города несколько миль, то найдете двоих, пытавшихся силой захватить мой скот. Это Руггер и Кох. Они оба мертвы. Только их злое намерение привело к трагедии. Я не желал их смерти, как и сейчас не желаю вашей... - Он повернулся к соседнему с Бутлером всаднику. - Откуда вам известно мое имя, сэр?

- От Спарроу. Он сказал мне, что вы гоните двухтысячное стадо.

- Выходит, у нас с вами общий знакомый.

- Выходит, что так.

- Мне нужно несколько добросовестных малых, чтобы ввести стадо в город. Кайова не любят цивилизации и предпочитают к ней не приближаться...