Выбрать главу

Плавно мысли перескочили с девушки на её отца и я невольно фыркнул, вспоминая давний разговор…

* * *

— … но у меня будет пара условий.

— Каких?

— Если продолжите обсуждать меня так, будто меня здесь нет, вы оба сильно пожалеете, — прошипела Диомеда, перебивая нас обоих. — И я уж не говорю о том, что я сама буду решать, с кем мне… быть!

Я невольно покосился на сжимающую кулаки девушку и с некоторой неловкостью кашлянул в кулак. Церетеус же, кажется, вообще не впечатлился. Слегка изогнув бровь, он остановил взгляд на дочери, рассматривая её с легкой задумчивостью — словно пытаясь прикинуть, имеет ли она уже достаточное право голоса, или всё же пока нет. Наконец, покачав головой, он сказал:

— Диомеда, ты даже не дослушала мои слова. И, заметь, я не говорил ни слова о том, чтобы навязать тебе жениха. Какой дурак вообще будет навязывать что-то силой потенциально сильному практику? Разбирайтесь с Эдрианом сами, я говорю лишь об одобрении со стороны семьи. Ты же себе что-то надумала и вновь показала свою вспыльчивость, слабый самоконтроль и неумение слушать. Ничего страшного. В ближайшее время мы над этим поработаем… — последние слова он произнес с довольно многозначительной интонацией, после чего перевел взгляд со слегка побледневшей дочери на меня. — Так вот, о чем это я?

— Об условиях, — спокойно напомнил я.

— Да, действительно. Эдриан, не буду врать, я вижу в тебе… потенциал. Но этот потенциал… чересчур высок, скажем так. Выше, чем у Диомеды, — гертэн бросил взгляд на гневно засопевшую дочь. — Без обид, дочурка. Нужно трезво оценивать свои силы. Понимаешь, о чем я?

— Хм, это вы так витиевато просите, раз уж мы напарники, не соваться с Диомедой в те места, где для неё будет чересчур опасно, а для меня в самый раз?

— Именно так, но с прицелом на будущее. Сейчас разница между вами не такая уж и большая. Но ты растёшь — и растёшь очень и очень быстро, не успевая привыкнуть к разрыву между вами. Я… вижу в этом определенную опасность. Потому что на этапе Заклинателя разрыв между вами увеличится настолько, что ты, в эйфории от резкого скачка собственной мощи, можешь ненароком угробить мою дочь, потащив её куда-то, где ей совершенно не место. При этом ошибочно считая, что можешь её защитить.

К концу речи его холодный голос замораживал воздух в помещении. Буквально. По коже табунами бегали мурашки, а изо рта начал вырываться пар: сама реальность слегка прогибалась под волю Обладателей, если они были достаточно сильны и опытны для этого… а Церетеус, несомненно, был. Вот только… такие вещи не сделать «ненароком», в порыве эмоций — нет, это крайне ювелирная работа, требующая неимоверной концентрации. А значит, это целиком и полностью просчитанный ход — показать юному адепту свою силу, слегка припугнуть и заставить уважать. Да и дочери заодно напомнить, что папка своими требованиями лишь о ней заботится. Ну-ну. Я подавил желание поёжиться, и лишь расправил плечи, удерживая на лице маску безразличия:

— Вы недооцениваете мои способности к оценке ситуации. Но я понимаю ваше беспокойство, и приложу все силы, чтобы не подвергать её чрезмерной опасности, — я замолчал на мгновение, но решил всё же высказать напрашивающуюся мысль. — Хотя, возможно, в некоторых ситуациях… гм… она сама может помешать моим стремлениям…

Не успел я сбивчиво сформулировать проблему так, чтобы не оскорбилась ни Диомеда, ни Церетеус, как последний спокойно продолжил за меня:

— Да, я в курсе, что моя дочь непокорна, своевольна, и в случае, когда ты скажешь «останься тут и не лезь в пекло» может оскорбиться и полезть специально, наперекор тебе, себе или кому-то ещё. Поэтому моим вторым условием будет системная клятва со стороны Диомеды, что подобного она делать не будет. Не сейчас — позже, после достижения ступени Заклинателя.

— Я подумаю, — процедила сквозь зубы напарница. — И для начала я хотела бы увидеть формулировку клятвы.