Выбрать главу

Ее худенькое тело напряглось под пушистым одеялом.

— Они пока ничего не знают, как обстоят дела с твоими глазами. Но они решили выпустить тебя отсюда.

— Я не могу вернуться в «Ритц» — в таком виде!

— Позволь сказать. Разумеется, ты не можешь вернуться в отель и жить там самостоятельно.

— Я не могу положиться на друзей, если ты к этому ведешь.

— Не надо гримас, Фиона. Ты помнишь мою тетю Розу?

— Очень хорошо. Я нахожу ее очень милой. Но я не понимаю, к чему ты клонишь?

— Скоро поймешь. У нее прекрасная резиденция в викторианском стиле, неподалеку от Волверхэмптона. Ее любимый сын давно погиб. Другие дети женаты и живут вдалеке от нее, кроме незамужней дочери, которая ударилась в религию. Почему бы тебе не пожить с ней немного и не подбодрить ее?

— Я как раз тот человек, который может взбодрить любого, — пробормотала Фиона.

— Не разыгрывай драму, детка! Как ты относишься к идее отправиться к тете Розе и пожить с ней недельку-другую?

— Как к полному безумию, — раздраженно ответила Фиона. — Твоя тетя, миссис Дюран — не так ли? — видела меня только один раз.

— Это была просто идея. Тебе вовсе не нужно немедленно принимать решение. Может, у тебя есть другие планы. — Он нарочно не хотел казаться настойчивым.

— Другие планы! — Фиона скривилась.

Она могла бы вернуться в «Ритц», нанять компаньонку, может, собаку-поводыря. Или исчезнуть в какой-нибудь отдаленной деревеньке в Англии или на континенте. Но как и предполагала директриса, из множества людей, которых Фиона знала достаточно близко, она не могла назвать ни одного, кто бы мог принять ее в том беспомощном виде, в каком она находилась сейчас.

Она спросила резким тоном:

— Откуда ты знаешь, что твоя тетка примет меня?

— Я знаю мою тетю, — ухмыльнулся Фред. — И я знаю тебя.

— Мне понадобится кто-то, кто будет ухаживать за мной. Я понятия не имею, какого размера дом миссис Дюран. Может, у нее не найдется свободной комнаты для няни или компаньонки, которая мне необходима.

— Не будь такой высокомерной, хорошо? Тетя Роза сможет разместить целую команду прислуги, если надо. Но тебе никто не понадобится, если ты согласишься отправиться к ней.

— Я не понимаю, как я могу навязываться. Может, она в чем-то нуждается…

Фред тут же оборвал ее:

— Тете Розе не нужны твои щедрые дары. Она просто хочет увидеть тебя. И очень сильно хочет, если я вообще ее знаю.

— Больше похоже на то, что она примет меня из сочувствия или чтобы тебя ублажить.

— Чепуха! — вскричал Фред. — Послушай, если мое предложение тебя устраивает, почему бы не позвонить ей прямо отсюда?

Он назвал номер телефона тетушки оператору на линии, и уже через несколько минут на другом конце провода раздался голос миссис Дюран.

— Это Фред, тетушка. Ты помнишь Фиону Бартон?

— Разумеется, я читала о ее болезни в газетах. Бедная девочка! Мне так ее жаль. Она поправится, как думаешь, Фред? Но к чему ты спросил о ней? Ты ведь не просто хотел узнать, помню ли я Фиону Бартон?

— Ты впервые права, — похвалил ее Фред. — Фиона через несколько дней уезжает из клиники, и ей нужно тихое местечко, где она могла бы остановиться. Я предложил отправиться к тебе.

— Как мило с твоей стороны, — замурлыкала тетушка. — Я была бы в восторге принять ее в своем доме.

— Именно это я и говорил ей. Может, тебе лучше самой поговорить с Фионой?

— Я позвоню ей сегодня вечером, если ты дашь ее номер телефона.

— Это необязательно, — засмеялся Фред. — Она рядом со мной. Я звоню из ее палаты в клинике.

— Ты — что? — бормотала миссис Дюран.

Фред поднес трубку к уху Фионы:

— Она в восторге. Хочет сказать это тебе самой.

Фиона ничего не понимала. Выслушивая уверения тети Фреда в том, как она будет рада принять милую Фиону в своем доме и постарается сделать все, чтобы та ни в чем не нуждалась, молодая женщина думала: «Впервые в жизни кто-то предлагает мне сделать что-то для меня и не просит ничего взамен».

Но когда она повторила свои сомнения Фреду, тот поддразнил ее:

— Не будь так уверена в этом! Ты будешь удивлена, как поднимется престиж тетушки после того, как она расскажет своим подружкам, что сама знаменитая Фиона Бартон остановилась под ее крышей.

Фиона поняла, что он шутит, еще до того, как он пояснил:

— Я шучу, Фиона. Тетя Роза полюбила бы тебя независимо от того, кто ты такая. Для нее счастье кого-то опекать.

— Это совершенно новое ощущение для меня, — горько заметила Фиона.

Когда медсестра, как обычно перед обедом, выпроводила Фреда из палаты Фионы, он вернулся в кабинет директрисы.