- А почему каждый вечер? - подключился Рон. - Разговор шел о вторнике и пятнице.
- Просто он дал мне несколько книг. А выносить их из своего кабинета он никому не позволяет. Они редкие.
- И что? Ты там сидишь и читаешь? А он что делает?
- Рон, что ты несешь! Да, сижу в кресле и читаю. А профессор Снейп сидит за столом и наши эссе проверяет.
- И вы не разговариваете?
- Разговариваем. Когда у меня вопросы возникают. Ты, например, знал, что в старинных рецептах учитывалось влияние планет на лекарственные растения? И они нарезались или перетирались инструментами из соответствующих металлов?
Рон повертел пальцем у виска.
- Сам дурак! - вспылила Гермиона. - Если тебя кроме еды и квиддича ничего не интересует, то это не значит, что все такие.
- Мы просто переживаем за тебя, Гермиона, - примирительно сказал Гарри.
- За себя переживайте! Списать не дам!
- Ты стала агрессивной, - подключилась Джинни, - мы теперь тебе в друзья не подходим, да?
- У нее теперь куча денег, - буркнул Рон.
- Позволь тебе напомнить, Рональд Уизли, что я предпочла бы не получать эту, как ты выразился, кучу денег. Я бы предпочла, чтобы мои родители были живы.
Волна злобы поднялась откуда-то снизу, и Гермиона резко отвернулась, прерывая зрительный контакт с Роном. Контролировать себя, контролировать.
- Прости, - пробормотал Рон.
- Ничего. Просто не все демонстрируют свои чувства, Рон. Если человек не бьется в истерике, то это не значит, что он ничего не чувствует. Ладно, мне пора.
Она вскочила, подхватила сумку с книгами и выскочила из гостиной. Ей было обидно. Она действительно отдалилась от друзей, но это не была только ее инициатива. Рон большую часть свободного времени проводил в компании Лаванды, а Гарри буквально зациклился на учебнике Принца-Полукровки. Джинни же интересовалась только Гарри. Гермиона со своим горем и переживаниями чувствовала себя в их компании лишней. Как ни странно, именно в обществе Снейпа ей было хорошо и спокойно. Почти как с крестной. Бель тоже не признавала бурного проявления чувств. Снейп действительно разрешил Гермионе пользоваться своей библиотекой. И он действительно никому и ни под каким видом не позволял выносить книги из своего кабинета. Гермиона с комфортом устраивалась в кресле или на диване и читала. Снейп при этом или проверял эссе или делал какие-то записи. Так продолжалось некоторое время. Сеанс «снейпотерапии», как это про себя называла Гермиона, последнее время проходил на диване. Профессор садился рядом, брал руки Гермионы в свои и прижимал их к своему лицу. С каждым разом они сидели так все дольше. Снейп как-то спросил Гермиону, не противны ли ей его прикосновения. Она удивилась. Он не позволял себе ничего лишнего, кроме прощального поцелуя ее ладошек. Но это было даже приятно...
- Вы чем-то взволнованы? - спросил Гермиону Снейп.
- Я поругалась с Роном.
Он вопросительно приподнял бровь.
- Я сдержалась, сэр.
- Похвально. Что-то еще?
Гермиона закусила губу.
- Он спрашивал, что делаете вы, когда я читаю ваши книги.
- Ах, даже так! Представляю, какие сплетни ходят по школе.
- Меня не волнуют сплетни, сэр!
Он чуть улыбнулся.
- И у меня есть новости. Моя крестная сказала, что завтра прилетает ее знакомый из Китая, а ее друг Бади сумел раздобыть африканского колдуна. Завтра вечером нужно как-то доставить Гарри.
Снейп кивнул.
- Думаю, что будет проще вытащить его из больничного крыла. Я дам вам зелье, которое нужно будет дать ему за ужином. Раздобудьте так же его мантию-невидимку. После отбоя встретимся в больничном крыле. Хорошо, что Дамблдор опять отсутствует.
Гермиона широко улыбнулась. А эти взрослые могут дать фору подросткам, когда дело касается авантюр.
Снейп как-то странно взглянул на нее и резко отвернулся.
- Полагаю, мисс Грейнджер, наши занятия на сегодня стоит отменить.
- А как же вы, сэр?
Он обернулся. Несколько секунд они смотрели в глаза друг друга.
- Мисс Грейнджер, я понимаю, что вы сочувствуете мне. Но, право, все это заходит слишком далеко. Я не могу вам позволить рисковать своей репутацией.
Она шагнула к нему.
- То есть, вы готовы отказаться от моей помощи только потому, что у кого-то слишком извращенное воображение?
Он смотрел на нее сверху вниз.
- А моего извращенного воображения вы не боитесь?
Гермиона нервно облизнула губы.
- Вы не давали мне повода, сэр. И, честно говоря, для меня это тоже важно.
- Важно, мисс Грейнджер?
- Вы единственный человек в этой школе, кто дает мне что-то взамен. И вы понимаете меня.