На шаг отступив, он поочередно извлек из ниоткуда свернутые носилки, фляжку, ременчатый сапог-шину, ярко разрисованный цилиндрический футляр и несколько амулетов.
«Тягло», два «Сторожа здоровья», «Победитель ядов», определила Хенга.
Футляр оказался иномирским – податливый, словно сделан из мягкой кожи, внутри целебное снадобье, похожее на кисель. Содержимого хватило, чтобы покрыть все тело Хантре с макушки до пят.
– Запасся еще до того, как меня заперли в Сонхи, – пояснил Тейзург. – А «Победитель ядов» – это на всякий случай, чтобы никаких рецидивов, с ядами у тебя сложные взаимоотношения, еще сложнее, чем со мной.
На сломанную ногу надели сапог-шину, застегнули ремни. После этого рыжий с помощью мага и Хенги устроился на носилках, обессилено закрыл глаза. Нести его Тейзург приказал бывшим прислужникам Лормы, дав каждому по «Тяглу». Он называл их Куду и Монфу – не поймешь, то ли имена, то ли прозвища на каком-то неведомом языке.
– А вы как здесь оказались? Ваше начальство – изрядные оригиналы, если послали вас в одиночку в Бацораждум на территорию народца.
– Мое начальство не имеет к этому отношения, – немедленно возразила Хенга – сработала с детства заложенная установка: «Всегда и во всем оправдывай действия Министерства благоденствия».
– Тогда еще интересней… Удовлетворите мое любопытство?
– Я теперь служу Зерл и оказываюсь там, где нужна моя помощь, – решив, что это прозвучало слишком самонадеянно, амулетчица добавила: – Вернее, я добиваюсь чести служить Зерл.
– Благодарю Неотступную за оказанную милость, и вам я тоже благодарен за вмешательство. Во дворце есть тайник с артефактами, я поделюсь с вами тем, что там найдется.
Пополнить арсенал – это хорошо бы, одна мысль об этом придала ей сил. Лишь бы не заснуть раньше времени: скорее всего, проснется она уже не здесь.
До дворца добрались на рассвете. Грандиозное обветшалое строение выплыло из чащи в слепящем розово-золотом сиянии, словно туша мертвого кита, которую прилив доволок до берега. Хенга несколько раз моргнула: стены местами казались то целыми, то разрушенными, как будто не могли определиться, как они должны выглядеть. Наведенные чары постепенно таяли, обнажая древнюю руину.
Над террасой с покосившимися перилами висела в воздухе капля с человеком внутри. Труп или околдованный? Во всяком случае, он не шевелился.
Под выщербленной аркой сидела на пороге девушка в нарядном платье – обхватила руками плечи, опустила голову так, что русые волосы падают на лицо. Встрепенувшись, уставилась на новоприбывших смущенно и настороженно.
– Флаченда, я надеюсь, вы не ходили к Лорме? – спросил Тейзург.
– Нет, я была здесь, – она энергично помотала головой. – Никто сюда не приходил. Мне было очень страшно, я бы ни за что не подошла к ней!
– Рад за вас.
Из проема у нее за спиной выпорхнули две флирии, закружились в медленном танце. Их миниатюрные фарфоровые личики ничего не выражали, прозрачные крылья радужно мерцали на солнце. Хенга только сейчас заметила, что летают они с тихим жужжанием: до сих пор ей не приходилось видеть флирий так близко.
– Нам сюда, с другой стороны этой трущобы есть дверь, – обратился к ней Тейзург.
– А это что? – амулетчица показала на каплю.
– Ах, спасибо, что напомнили, это безобразие надо убрать.
В следующее мгновение она ощутила в воздухе короткую вибрацию, а во рту оскомину. Капля упала на каменные плиты, растеклась жидкостью, освободив пленника, после чего эта жидкость сама собой собралась в шарик, сверкнувший на солнце.
Тейзург протянул руку, и шарик прыгнул ему на ладонь. С виду стеклянный, величиной с вишню. Маг спрятал его в карман, искоса взглянув на Хантре. Тот так и лежал с закрытыми глазами. Тейзург чуть усмехнулся углом рта – не будь Хенга обученным агентом овдейской разведки, она бы этой усмешки не заметила. Он явно был доволен, но не собирался это показывать, случайно мелькнуло.
– Никогда раньше не видела таких артефактов.
– Китонский. Слеза Не Имеющей Имени.
Из дверного проема тянуло кухонной гарью, плесенью, тухлятиной.
– Туда его не понесем, ставьте носилки. Хенгеда, прошу вас присмотреть за пациентом. Я навещу Лорму, а вы, – маг взглянул на Куду и Монфу, – уберите с террасы труп. Отдайте зверушке, которая сидит в подвале.
Угодливо кланяясь, те скрылись во тьме коридора.
– Два отвратительных недоразумения, но они попытались спасти его, и я вынужден быть справедливым.
– Называйте меня Хенгой, если вас не затруднит, – отстраненно-вежливым тоном попросила девушка. – Я поменяла имя. Хенга Кьонки.