Выбрать главу

– Да…

– Считай, тебе повезло. Я тебе кое-что дам с собой, и метись отсюда куда подальше. Хотя гад ты, конечно, редкостный. Это ведь ты спер у меня королевский медальон?

Взломщик не ответил. Сидел, ссутулившись, на грязном тюфяке и настороженно глядел на визитера снизу вверх.

– На, – Дирвен швырнул ему шнурки и теплую куртку. – В карманах есть кое-что нужное, чтоб у тебя были шансы уйти. И шевелись, если не хочешь тут сгнить!

Кем начал шнуровать ботинки.

– В пещере тоже был ты? Я тебе еще полный мешок золота позволил унести, а ты гадом оказался.

Снова промолчал.

Наконец нетвердо поднялся на ноги, надел куртку. Сипло спросил:

– А они?.. Их тоже выпустишь?

– Только тебя.

– Ты знаешь о том, что Хантре спас твою маму? Он ее из Аленды в безопасное место отправил, иначе бы ее убили. Сейчас с ней все в порядке.

– Знаю, – прошипел Дирвен, зло скривившись. – Что я могу сделать, если там такие заклятья, что амулеты их не берут? У меня в арсенале нет того, что могло бы с ними справиться. А ты уматывай. Пошли, до дверей провожу. У тебя в кармане «Скоробег» –   почти израсходованный, но на сколько-то хватит.

– В мешке было не золото, ­– неожиданно сказал Кем.

 – А что тогда?

– Шнырь.

– Какой еще Шнырь?

– Мой друг.

– Ребенок, что ли? Вы совсем придурки, что на такое дело ребенка с собой взяли?

– Он был из народца.

– Да разве можно дружить с народцем?.. – Дирвен аж оторопел, услыхав такое.

– Можно.

– Ну ты придурок… А почему был – дружба, что ли, закончилась?

– Он погиб.

Дирвен лишний раз убедился, что всякий, кто свяжется с Наипервейшей Сволочью, через некоторое время так или иначе становится чокнутым. В Абенгарте Кем выглядел здравомыслящим парнем, а теперь – ну ни в какие ворота.

Лясы точить некогда, спровадил его поскорее до выхода и отправился в опочивальню к Арнахти.

Огрызок рядом. За стенкой. Или за двумя-тремя тонкими стенками.

В комнате пахло какой-то гнилью, пряностями, мышами, несвежим бельем. Темнота напоминала чернильную жижу, даже «Луногляд» не помогал, хотя так не должно быть. Дирвен подался назад, к дверному проему, да было поздно – он уже потерял опору и проваливался в эту зыбкую чернильную тьму…

Покровитель поднял всех на ноги еще до рассвета. Квельдо и Ручди потащили в темницу опутанного магической сетью Дирвена, который попался на попытке выкрасть «Королеву роя». Заодно обнаружили, что Кема след простыл. Господин Арнахти устало махнул рукой – ему не уйти, не настолько он силен, чтобы миновать все ловушки. Ясно, что выпустил его Дирвен, но это была дурная услуга.

Не выспавшаяся Тьека гремела на кухне посудой. Курочди, с лицом мрачнее тучи, торопливо завтракал вчерашними оладьями – ему было велено отправляться к загону и наблюдать за омураками, которые остались без присмотра. Тут же Шамдье вслух рассуждал о том, что сейчас выгонит пастись овечек и козочек, а потом возьмется за лопату и пойдет наводить порядок в хлеву. Тунанк Выри догадалась: это он решил напомнить хозяину, что у него хлопот по горло, чтобы его тоже не послали караулить окаянных тварей.

Господин Арнахти еще ночью выяснил, что Савендье убит магическим способом, но куда делось тело, неизвестно. След закручен, ворожба не помогла. Судя по всему, это работа Дирвена, которого можно будет допросить только вечером – раньше не очнется. Покровитель приказал мучахе сходить на то место, где пролилась кровь, и поворожить своим способом, вдруг ей что-нибудь откроется.

Шагая по росистой траве под светлеющим серым небом, Тунанк Выри пыталась обрадоваться: Дирвен больше не опасен, его будут держать взаперти, и все амулеты у него забрали… Но эти размышления ничуть ее не успокаивали. Она кончиком хвоста чуяла, что самое страшное еще впереди.

[1] Шаб – мера длины, около 1,3 километра.

Глава 5. Твари из прошлого

Все прошло на диво слажено и благопристойно. Когда начались схватки, послали за госпожой Глимонг, известной повитухой. Да еще примчалась Хеледика, готовая, если у роженицы из-за потуг откроется недавняя рана, оказать помощь своим ведьмовским способом. Вдобавок Зинта и сама контролировала процесс, используя силу Тавше – лекаркам под дланью это не возбраняется.

Суно, ожидавший в гостиной в компании матушки Сименды и Тилибирии, плел обережные заклятья от демонов Хиалы и прочей всевозможной нечисти. На всякий случай, во избежание. Сидеть сложа руки было невыносимо.

Наконец он услышал негромкий младенческий плач и бросился в комнату.

– Здоровый мальчик! – сказала песчаная ведьма, едва он появился на пороге.